About: English phrasal verbs     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEnglish_phrasal_verbs&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

In the traditional grammar of Modern English, a phrasal verb typically constitutes a single semantic unit composed of a verb followed by a particle (examples: turn down, run into or sit up), sometimes combined with a preposition (examples: get together with, run out of or feed off of). Alternative terms include verb-adverb combination, verb-particle construction, two-part word/verb or three-part word/verb (depending on the number of particles) and multi-word verb.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • فعل مركب (ar)
  • Verb amb partícules (ca)
  • Partikelverb (de)
  • Verbo preposicional (inglés) (es)
  • Aditz-esapide (eu)
  • English phrasal verbs (en)
  • Verbe à particule (fr)
  • Verbo sintagmatico (it)
  • 句動詞 (ja)
  • Phrasal verb (nl)
  • Phrasal verb (pt)
  • Czasownik frazowy w języku angielskim (pl)
  • Partikelverb (sv)
  • Фразовый глагол (ru)
  • Фразові дієслова (uk)
rdfs:comment
  • الأفعال المركبة (بالإنجليزية: Phrasal Verb )‏هي الأفعال التي تتكون من فعل مركب من عدة كلمات. وهذا النوع من الأفعال كثير في اللغة الإنجليزية غير أنه نادر في اللغة العربية. وعادة ما يتكون من فعل وحرف جر أو فعل وظرف وحرف جر. ويعطي الفعل معنى مغايرا لما يعنيه الفعل المركب. (ar)
  • Aditz-esapidea izena eta aditza konbinatuz sorturiko aditz elkartua da. Esapide-mota bat da, bi hitz elkartuz sorturiko banako lexikala. Aditza sortzean berezko esanahiak hartzen dituztenez, elkarturik aztertu behar dira esapidea sortzen duten elementuak. Euskaraz, aditz-esapideek honako egitura dute: [Izena] + [Aditza]. (eu)
  • Il verbo sintagmatico (talvolta verbo frasale) è un verbo seguito da un avverbio, da una preposizione o da entrambi, le quali cambiano il significato del verbo stesso. Questo fenomeno è frequentissimo in tedesco ed inglese, e in alcune delle lingue gallo-italiche (o lombarde) parlate nel nord della penisola italica, principalmente le lingue lombarda, veneta e alcune varietà dell'emiliano. Il fenomeno esiste in misura minore anche in italiano, principalmente ereditato dalle lingue gallo-italiche. (it)
  • 句動詞(くどうし、英語: phrasal verb)とは、英語において、「動詞+副詞」または「動詞(+副詞)+前置詞」によって構成され、特別な意味を生じ、まとまって1つの動詞のように機能する定型のフレーズ。例えば、"get up", "take off", "look forward to", "carry out" などがこれにあたる。熟語動詞、複合動詞、群動詞などとも呼ばれる。 (ja)
  • Een phrasal verb is een vaste combinatie van een werkwoord en een voorzetsel, een werkwoord en een bijwoord of een werkwoord met een voorzetsel en een bijwoord. Deze combinatie vormt een lexicale eenheid waarvan de betekenis niet rechtstreeks valt af te leiden uit elk der samenstellende delen, net als bij sommige samenstellingen. Dergelijke woordgroepen komen vooral in het Engels veel voor. (nl)
  • Angielski czasownik frazowy (phrasal verb) uzyskiwany jest przez połączenie czasownika z przyimkiem, przysłówkiem lub oboma. Połączenie to nadaje czasownikowi frazowemu inne znaczenie, niż wynikałoby to ze znaczenia jego poszczególnych części składowych. (pl)
  • Фразові дієслова (phrasal verbs) — спеціальні дієслова в англійській мові, які утворені головною частиною дієслова (н-д, look, watch, go…) й одним або декількома прийменниками (н-д, on, in for, after…), які розташовані після головного дієслова. Фразові дієслова варто перекладати на рідну мову єдиним чином, бо значення їх повністю відрізняється. (uk)
  • El verb amb partícules (en anglès phrasal verb) és un verb combinat amb preposicions o adverbis. Aquest tipus de verbs és molt comú en la llengua anglesa i s'empra sobretot en la llengua oral o col·loquial (per als verbs populars go in/comein, go out/come out, go up/come up, go down/come down... l'anglès té els verbs d'arrel llatina teòricament sinònims enter, exit, ascend, descend… però són propis de registres formals, amb de vegades matisos d'ús).La característica més significativa d'aquest tipus de verbs és el canvi de significat que produeix cadascuna de les partícules que s'afegeix al verb.La unitat semàntica és formada pel verb, la partícula i una preposició o totes dues coses alhora. (ca)
  • Als Partikelverb oder Partikelkompositum wird in der Wortbildung ein komplexes Verb bezeichnet, welches mit einem nichtverbalen Teil (beispielsweise: Präposition, Adverb, Adjektiv, Substantiv o. Ä.) gebildet wird (siehe: Komposition), z. B. auf+geben→aufgeben. Typische Verbalpartikeln im Deutschen sind etwa (her-/hin-)ab, (her-)an, (her-/hin-)auf, (her-/hin-)aus, (her-)bei, (hin-)durch, entlang, (ent-)gegen, heim, (her-/hin-)über, (her-)um, (her-/hin-)unter, (her-)vor, zurück und zusammen. (de)
  • In the traditional grammar of Modern English, a phrasal verb typically constitutes a single semantic unit composed of a verb followed by a particle (examples: turn down, run into or sit up), sometimes combined with a preposition (examples: get together with, run out of or feed off of). Alternative terms include verb-adverb combination, verb-particle construction, two-part word/verb or three-part word/verb (depending on the number of particles) and multi-word verb. (en)
  • En gramática inglesa, un verbo preposicional (phrasal verb, multi-word verb, MWV​ o two- y three-part verb​) es un verbo compuesto formado por la combinación de un verbo y una partícula gramatical, es decir, un adverbio o una preposición, o incluso por el verbo seguido por un adverbio y una preposición. Una característica de estas partículas es que su significado varia según el phrasal verb.​ Un sencillo ejemplo sería el verbo come (venir) que, a pesar de su significado original, se transformaría en "encontrarse con" o "toparse con" si se le añade across. (es)
  • Un verbe à particule est un mot composé constitué d'un verbe de base associé à un élément d'origine non verbale (la « particule ») qui en complète ou en modifie le sens. La particule peut tirer son origine d'un adverbe ou d'une adposition, moins souvent d'un nom ou d'un adjectif. Les verbes à particule sont particulièrement typiques de la grammaire des langues germaniques, bien qu'ils ne soient pas limités à cette famille de langues. L'allemand et le néerlandais se caractérisent par des règles complexes qui régissent la position de la particule dans la proposition. (fr)
  • Фразовый глагол (англ. Phrasal verb) — комбинация глагола и предлога, глагола и наречия, либо одновременно глагола и предлога с наречием, которая является одним членом предложения и образует таким образом цельную семантическую единицу. Предложение может содержать как прямое, так и непрямое дополнение к составному глаголу. Фразовые глаголы особенно часто встречаются в английском языке. Фразовый глагол часто имеет значение, весьма отличное от значения основного глагола. По словам Тома Макартура: (ru)
  • Em inglês, um phrasal verb (em português: locução gramatical ou, em tradução literal, verbo frasal) é a combinação de duas ou três palavras de diferentes categorias gramaticais — um verbo e uma , como um advérbio ou uma preposição — para formar uma única unidade semântica em um nível lexical ou sintático. Exemplos: turn down (abaixe), run into (corra), sit down (sente-se). Existem dezenas de milhares deles, e eles estão em uso diário e constante. Essas unidades semânticas não podem ser entendidas com base nos significados das partes individuais, mas devem ser tomadas como um todo. Em outras palavras, o significado é não- e, portanto, imprevisível. Os verbos frasais que incluem uma preposição são conhecidos como prepositional verbs (em português: verbos preposicionais) e os verbos frasais q (pt)
  • Partikelverb är verb i språket som utgörs av ett verb och en partikel, oftast i form av ett adverb eller en preposition. De är vanliga i germanska språk som engelska, tyska och svenska. Ett kännetecken är att betoningen ligger på partikeln. Exempel är ge upp och komma hit. (sv)
differentFrom
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Phrasal_verb_trees_2.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software