About: Gravity darkening     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Process100029677, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGravity_darkening&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Gravity darkening, also referred to as gravity brightening, is an astronomical phenomenon where the poles of a star are brighter than the equator, due to rapid rotation and oblate shape. When a star is oblate, it has a larger radius at its equator than it does at its poles. As a result, the poles have a higher surface gravity, and thus higher temperature and pressure is needed to maintain hydrostatic equilibrium. Thus, the poles are "gravity brightened", and the equator "gravity darkened".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Enfosquiment vers la gravetat (ca)
  • Oscurecimiento gravitatorio (es)
  • Gravity darkening (en)
  • Oscuramento gravitazionale (it)
  • 重力減光 (ja)
  • Гравитационное потемнение (ru)
  • 重力昏暗 (zh)
rdfs:comment
  • 重力減光(Gravity darkening)は、恒星の自転により起こる天文現象で、赤道が極よりも暗く冷たくなる。 自転により遠心力が生じるが、極よりも赤道の方が大きな遠心力を受ける。 極に比べて、遠心力により赤道では表面重力が弱くなり、その結果ガスは密度が低くなり、暗く冷たくなる。 しし座のレグルスのように、扁球のような形になるほどに自転が非常に速い恒星では、この現象が目立つ。 (ja)
  • 重力昏暗(Gravity darkening),也相對的被稱為重力增亮,是一顆恆星快速自轉使它的形狀成為扁橢球體時,例如獅子座的軒轅十四,造成的一種天文現象。 當恆星成為扁橢球體,它的赤道直徑會遠大於極直徑。結果是極區有較大的表面重力、溫度和亮度。因此,極區是重力增亮,而赤道呈現重力昏暗。 恆星成為扁橢球體 (並且因而產生重力昏暗) 是因為自轉產生的離心力 (慣性力) 在恆星上創造了向外的額外力量。離心力以數學表示為: 此處是質量 (在本例中是恆星的小體積元素), 是角速度,和 是與自轉軸的距離。以恆星為例,的值在赤道最大,並且在極點最小。這意味著在赤道相較於極點有著較大的離心力。離心力將質量推離自轉軸,其結果是整體的氣體壓力在赤道減少。這會造成在赤道的氣體密度減少,並且溫度也較低。 (zh)
  • L'enfosquiment vers la gravetat, enfosquiment gravitatori o enfosquiment per la gravetat (gravitational darkening en anglès) és un fenomen astronòmic derivat del fet que una estrella que gira sobre si mateixa molt ràpidament té una forma aplatada perceptible.Al no ser l'estrella esfèrica, té un diàmetre major en l'equador que en els pols. A conseqüència d'això, els pols tenen major gravetat superficial, i per tant major temperatura i lluentor. En altres paraules, els pols són més brillants i l'equador està enfosquit.Aquest fenomen ha estat observat en les brillants Regulus A (α Leonis) i Altair (α Aquilae). (ca)
  • Gravity darkening, also referred to as gravity brightening, is an astronomical phenomenon where the poles of a star are brighter than the equator, due to rapid rotation and oblate shape. When a star is oblate, it has a larger radius at its equator than it does at its poles. As a result, the poles have a higher surface gravity, and thus higher temperature and pressure is needed to maintain hydrostatic equilibrium. Thus, the poles are "gravity brightened", and the equator "gravity darkened". (en)
  • Se llama oscurecimiento gravitatorio u oscurecimiento por la gravedad (gravitational darkening en inglés) a un fenómeno astronómico derivado del hecho de que una estrella que rota sobre sí muy rápidamente tiene una forma achatada perceptible.Al no ser la estrella esférica, tiene un diámetro mayor en el ecuador que en los polos. Como consecuencia de ello, los polos tienen mayor gravedad superficial, y por tanto mayor temperatura y brillo. En otras palabras, los polos son más brillantes y el ecuador está oscurecido.Este fenómeno ha sido observado en las brillantes Regulus A (α Leonis) y Altair (α Aquilae). (es)
  • Si definisce oscuramento gravitazionale un fenomeno astronomico derivato dalla rotazione rapidissima di una stella di massa altamente compressa. Non essendo la stessa di forma perfettamente sferica, tende ad avere un diametro maggiore all'equatore rispetto ai poli. Di conseguenza, i poli hanno una gravità superficiale superiore e pertanto maggiore temperatura e luminosità. Per tale motivo, i poli sono più brillanti a causa della gravità e, per la stessa ragione, l'equatore resta oscurato. Questo fenomeno è stato osservato nella brillante stella Regulus A (α Leonis). (it)
  • Гравитационное потемнение — астрономическое явление, когда звезда вращается настолько быстро, что имеет сплюснутую форму, из-за чего её поверхностная яркость на экваторе ниже, чем на полюсах. Такое явление наблюдается, например, у Регула и Ахернара. Звезда становится сплюснутой, так как центробежная сила, наблюдаемая в системе отсчёта вращающейся звезды, частично компенсирует гравитацию на экваторе звезды. Центробежная сила выражается следующим образом: (ru)
differentFrom
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • L'enfosquiment vers la gravetat, enfosquiment gravitatori o enfosquiment per la gravetat (gravitational darkening en anglès) és un fenomen astronòmic derivat del fet que una estrella que gira sobre si mateixa molt ràpidament té una forma aplatada perceptible.Al no ser l'estrella esfèrica, té un diàmetre major en l'equador que en els pols. A conseqüència d'això, els pols tenen major gravetat superficial, i per tant major temperatura i lluentor. En altres paraules, els pols són més brillants i l'equador està enfosquit.Aquest fenomen ha estat observat en les brillants Regulus A (α Leonis) i Altair (α Aquilae). L'estrella posseeix una forma aplatada perquè la força centrífuga resultant de la rotació genera una pressió addicional cap a fora de l'estrella. La força centrífuga s'expressa matemàticament per: on és la massa (en aquest cas d'un element de petit volum de l'estrella), és la velocitat angular, i és la distància radial a l'eix de rotació. En el cas d'una estrella giratòria, augmenta conforme es mou per la seva superfície des del pol a l'equador. Això significa que les regions equatorials experimentaran una major força centrífuga que les regions polars. La força centrífuga empeny massa lluny de l'eix de rotació, la qual cosa resulta en una menor pressió del gas a les regions equatorials de l'estrella. Això fa que en aquestes regions el gas sigui menys dens i menys calent. (ca)
  • Gravity darkening, also referred to as gravity brightening, is an astronomical phenomenon where the poles of a star are brighter than the equator, due to rapid rotation and oblate shape. When a star is oblate, it has a larger radius at its equator than it does at its poles. As a result, the poles have a higher surface gravity, and thus higher temperature and pressure is needed to maintain hydrostatic equilibrium. Thus, the poles are "gravity brightened", and the equator "gravity darkened". The star becomes oblate (and hence gravity darkening occurs) because the centrifugal force resulting from rotation creates additional outward pressure on the star. The centrifugal force is expressed mathematically as where is mass (in this case of a small volume element of the star), is the angular velocity, and is the radial distance from the axis of rotation. In the case of a star, the value of is largest at the equator and smallest at the poles. This means that equatorial regions of a star have a greater centrifugal force than the pole. The centrifugal force pushes mass away from the axis of rotation, resulting in less overall pressure on the gas in the equatorial regions of the star. This causes the gas in this region to become less dense, and cooler. Von Zeipel's theorem states that the radiation from a star is proportional to the local effective gravity, that is to the gravity reduced by any centrifugal force at that location on the star's surface. Then the effective temperature is proportional to the fourth root of the effective gravity. (en)
  • Se llama oscurecimiento gravitatorio u oscurecimiento por la gravedad (gravitational darkening en inglés) a un fenómeno astronómico derivado del hecho de que una estrella que rota sobre sí muy rápidamente tiene una forma achatada perceptible.Al no ser la estrella esférica, tiene un diámetro mayor en el ecuador que en los polos. Como consecuencia de ello, los polos tienen mayor gravedad superficial, y por tanto mayor temperatura y brillo. En otras palabras, los polos son más brillantes y el ecuador está oscurecido.Este fenómeno ha sido observado en las brillantes Regulus A (α Leonis) y Altair (α Aquilae). La estrella posee forma achatada porque la fuerza centrífuga resultante de la rotación genera una presión adicional hacia fuera en la estrella. La fuerza centrífuga se expresa matemáticamente por: donde es la masa (en este caso de un elemento de pequeño volumen de la estrella), es la velocidad angular, y es la distancia radial al eje de rotación. En el caso de una estrella rotante, aumenta conforme nos movemos por su superficie desde el polo al ecuador. Esto significa que las regiones ecuatoriales experimentarán una mayor fuerza centrífuga que las regiones polares. La fuerza centrífuga empuja masa lejos del eje de rotación, lo que resulta en una menor presión del gas en las regiones ecuatoriales de la estrella. Esto hace que en dichas regiones el gas sea menos denso y menos caliente. (es)
  • 重力減光(Gravity darkening)は、恒星の自転により起こる天文現象で、赤道が極よりも暗く冷たくなる。 自転により遠心力が生じるが、極よりも赤道の方が大きな遠心力を受ける。 極に比べて、遠心力により赤道では表面重力が弱くなり、その結果ガスは密度が低くなり、暗く冷たくなる。 しし座のレグルスのように、扁球のような形になるほどに自転が非常に速い恒星では、この現象が目立つ。 (ja)
  • Si definisce oscuramento gravitazionale un fenomeno astronomico derivato dalla rotazione rapidissima di una stella di massa altamente compressa. Non essendo la stessa di forma perfettamente sferica, tende ad avere un diametro maggiore all'equatore rispetto ai poli. Di conseguenza, i poli hanno una gravità superficiale superiore e pertanto maggiore temperatura e luminosità. Per tale motivo, i poli sono più brillanti a causa della gravità e, per la stessa ragione, l'equatore resta oscurato. Questo fenomeno è stato osservato nella brillante stella Regulus A (α Leonis). La stella possiede una forma compressa perché la forza centrifuga dovuta alla rotazione genera una pressione addizionale in direzione dell'esterno della stella. La forza centrifuga si definisce matematicamente tramite la formula: dove è la massa, è la velocità angolare, e è la distanza radiale rispetto all'asse di rotazione. Nel caso di una stella, aumenta dal polo all'equatore. Questo significa che le regioni equatoriali subiranno una maggiore forza centrifuga rispetto alle regioni polari. La forza centrifuga spinge la massa lontano dall'asse di rotazione, generando una minore pressione del gas nelle regioni equatoriali della stella. Questo fa sì che in tali regioni stellari il gas sia meno denso e meno caldo. Prima dell'arrivo della interferometria, per studiare l'atmosfera delle stelle, le uniche immagini utilizzabili erano quelle fornite dall'HST, che nel corso degli anni ha ripreso vari tipi di superfici di supergiganti rosse; come Betelgeuse (α Orionis) osservata il 3 marzo 1995 da dell'Harvard Smithsonian Center for Astrophysics a Cambridge e dello di Baltimora utilizzando la camera FOC del telescopio spaziale. Successivamente utilizzando l'interferometro COST (Cambridge Optical Aperture Synthesis Telescope) si sono riusciti a scoprire dettagli superficiali della stessa Betelgeuse prima invisibili. Questa apparecchiatura con una lunghezza nell'ottico di 100 metri combinando diverse osservazioni con telescopi posti su satelliti artificiali, è riuscita a darci risoluzioni più elevate anche dell'HST e quindi porre un punto di svolta all'anilisi delle atmosfere stellari. Susseguentemente utilizzando un insieme di 6 telescopi di 1 metro di diametro posti a distanze variabili per poter intercettare l'interferenza delle onde elettromagnetiche si è riusciti a riprodurre le caratteristiche di un telescopio gigante. Questo sistema prende il nome di C.H.A.R.A. (Center for Hight Angolar Resolution Astronomy) che riproduce la qualità di un telescopio che opera nell'infrarosso avente un diametro di 265 metri. Il metodo ha dato la possibilità di osservare Altair (α Aquilae), che è una stella centinaia di volte più piccola di una supergigante rossa, appartenente alla sequenza principale. L'utilizzo di questi sei telescopi, che lavorano nella banda ottica IR ha una certa limitazione: quella che la loro combinazione ne rende impossibile l'utilizzo per oggetti deboli o poco luminosi; quindi è preferibile adoperarli per stelle particolarmente luminose, però questo tipo di sistema interferometrico permette di avere risposte 10 volte più valide di quelle ottenute con l'Hubble ed una risoluzione spaziale 25 volte migliore. I ricercatori dell'Università del Michigan, guidati da hanno scoperto che Altair ruota ad una velocità di 300 km/s all'equatore; ed è a causa di questa elevata velocità che assume una forma schiacciata ai poli di circa il 22%, e mostra zone oscure attorno al massimo circolo come prevede il fenomeno dell'oscuramento gravitazionale. Tutto ciò ha fatto in modo che le precedenti teorie previste per modelli standard di evoluzione stellare elaborate per quelle stelle poste nella sequenza principale siano rivedute. (it)
  • Гравитационное потемнение — астрономическое явление, когда звезда вращается настолько быстро, что имеет сплюснутую форму, из-за чего её поверхностная яркость на экваторе ниже, чем на полюсах. Такое явление наблюдается, например, у Регула и Ахернара. Звезда становится сплюснутой, так как центробежная сила, наблюдаемая в системе отсчёта вращающейся звезды, частично компенсирует гравитацию на экваторе звезды. Центробежная сила выражается следующим образом: где — масса (в данном случае небольшой элемент объёма звезды), — угловая скорость, — расстояние от оси вращения. В случае звезды, становится всё больше по мере продвижения вдоль меридиана от полюса к экватору. Таким образом, радиус звезды на экваторе больше, чем на полюсах. В результате полюса оказываются ближе к центру звезды, горячее, и, следовательно, ярче. Следовательно, полюса испытывают гравитационное осветление, а экватор гравитационное потемнение. (ru)
  • 重力昏暗(Gravity darkening),也相對的被稱為重力增亮,是一顆恆星快速自轉使它的形狀成為扁橢球體時,例如獅子座的軒轅十四,造成的一種天文現象。 當恆星成為扁橢球體,它的赤道直徑會遠大於極直徑。結果是極區有較大的表面重力、溫度和亮度。因此,極區是重力增亮,而赤道呈現重力昏暗。 恆星成為扁橢球體 (並且因而產生重力昏暗) 是因為自轉產生的離心力 (慣性力) 在恆星上創造了向外的額外力量。離心力以數學表示為: 此處是質量 (在本例中是恆星的小體積元素), 是角速度,和 是與自轉軸的距離。以恆星為例,的值在赤道最大,並且在極點最小。這意味著在赤道相較於極點有著較大的離心力。離心力將質量推離自轉軸,其結果是整體的氣體壓力在赤道減少。這會造成在赤道的氣體密度減少,並且溫度也較低。 (zh)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage disambiguates of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software