About: Hidalgo (nobility)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPopulatedPlacesInCatamarcaProvince, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FHidalgo_%28nobility%29&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

An hidalgo (/ɪˈdælɡoʊ/, Spanish: [iˈðalɣo]) or a fidalgo (Portuguese: [fiˈðaɫɣu], Galician: [fiˈðalɣʊ]) is a member of the Spanish or Portuguese nobility; the feminine forms of the terms are hidalga, in Spanish, and fidalga, in Portuguese and Galician. In popular usage, the term hidalgo identifies a nobleman without a hereditary title. In practice, hidalgos were exempted from paying taxes, yet owned little real property.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • هيدالغو (ar)
  • Hidalgo (noble) (ca)
  • Hidalgo (šlechta) (cs)
  • Hidalgo (Adel) (de)
  • Ιδαλγός (el)
  • Hidalgo (eo)
  • Hidalgo (es)
  • Kapare (eu)
  • Hidalgo (nobility) (en)
  • Hidalgo (noblesse) (fr)
  • Hidalgo (titolo nobiliare) (it)
  • 이달고 (ko)
  • イダルゴ (ja)
  • Hidalgo (adel) (nl)
  • Идальго (ru)
  • Ідальго (uk)
rdfs:comment
  • هيدالغو بالإسبانية أو فيدلغو البرتغالية هو أحد ألقاب طبقة النبلاء في كل من هذين البلدين. ظهر هذا القب في المنطقة التي أصبحت تعرف في ما بعد بقشتالة حوالي القرن السابع للميلاد. كانت تطلق على النبلاء الذين لا يحملون ألقابًا (كلقب الملك والدوق والفارس، إلخ)، وهي طبقة الاقل في تصنيف النبلاء. تصنيف طبقة النبلاء كالتالي: 1. * الطبقة العليا (الملك (السلالة الحاكمة)، الدوق.الكونت...). 2. * الطبقة الوسطى (الفرسان). 3. * الطبقة السفلى (الرجال الأغنياء بدون ألقاب) وهي الطبقة المذكورة أعلاه. (ar)
  • Ο ιδαλγός (ισπανικά: hidalgo, προφέρεται: [iˈðalɣo], θηλ. hidalga, πορτογαλικά: fidalgo, στα πορτογαλικά προφέρεται: [fiˈðaɫɣu], στα γαλικιανά προφέρεται: [fiˈðalɣo], θηλ. fidalga) είναι μέλος της ισπανικής ή πορτογαλικής αριστοκρατίας. Στη λαϊκή χρήση, ο όρος hidalgo αφορά έναν ευγενή χωρίς κληρονομικό τίτλο. Στην πράξη, οι ιδαλγοί εξαιρέθηκαν από την καταβολή φόρων, αν και κατείχαν ελάχιστα ακίνητα. (el)
  • An hidalgo (/ɪˈdælɡoʊ/, Spanish: [iˈðalɣo]) or a fidalgo (Portuguese: [fiˈðaɫɣu], Galician: [fiˈðalɣʊ]) is a member of the Spanish or Portuguese nobility; the feminine forms of the terms are hidalga, in Spanish, and fidalga, in Portuguese and Galician. In popular usage, the term hidalgo identifies a nobleman without a hereditary title. In practice, hidalgos were exempted from paying taxes, yet owned little real property. (en)
  • イダルゴ(Hidalgo スペイン語: [iˈðalɣo])またはフィダルゴ(Fidalgo ポルトガル語: [fiˈðaɫɣu]、ガリシア語: [fiˈðalɣʊ])は、スペインまたはポルトガルの貴族。女性形は、スペイン語ではhidalga、ポルトガル語とガリシア語ではfidalgaとなる。一般的な用法では、イダルゴとは世襲称号のない貴族を示す。イダルゴは租税の支払いを免除されていたが、実際には資産はわずかしか所有していなかった。 (ja)
  • ( 다른 뜻에 대해서는 이달고 (동음이의) 문서를 참고하십시오.)( 히달고는 여기로 연결됩니다. 다른 뜻에 대해서는 히달고 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 이달고(스페인어: Hidalgo)는 스페인과 포르투갈에서 귀족 신분을 지칭하는 낱말이다. 주로 작위가 없는 귀족을 뜻한다. 봉읍의 소유 여부와 관계 없이 세금을 면제 받았다. 여성은 이달가(Hidalga)라고 하였다. (ko)
  • Ида́льго (исп. hidalgo от hijo de algo — букв. «сын чего-то») — в средневековой Испании человек, происходящий из благородной семьи и получающий свой особый статус по наследству, передававшийся только по мужской линии. Для доказательства принадлежности к идальго требовалось привести пять свидетелей, которые бы подтвердили, что прадед этого человека имел подобный статус; не менее трёх человек из свидетелей должны были также быть идальго. Обладатели этого статуса освобождались от многих налогов, не могли быть подвергнуты казням, считавшимся позорными, — повешение, сожжение, четвертование, растерзание животными. Лишить идальго его статуса было невозможно. С XV в. термин «идальго» фактически стал заменой термину «». В Португалии титул имел название «фидалгу» (порт. fidalgo). (ru)
  • Hidalgo és un concepte espanyol, pròpiament castellà, i es refereix al noble que estava exempt del pagament de tributs. Des del segle vii es troben en la que més tard seria Castella els termes fijodalgo i fidalgo, d'on arriba a l'edat mitjana com hijodalgo i hidalgo. La paraula fidalgo es va mantenir en portuguès, encara que amb característiques distintes. (ca)
  • Hidalgo je v původním významu španělský (ale i portugalský) šlechtický titul (jinde v Evropě srovnatelný s titulem rytíř). V průběhu času se ustálilo, že pod termín hidalgo byl zahrnut nižší šlechtic bez titulu (tedy ne baron, hrabě, vévoda atd.), který byl v minulosti osvobozen od placení daní a který hledal své uplatnění většinou ve vojenských službách. (cs)
  • Hidalgo [iˈðalɣo] nennt man seit dem Mittelalter in Spanien den aus alten christlichen Familien stammenden Adel ohne besonderen Titel. Das Pons/Klett Wörterbuch Spanisch übersetzt hidalgo mit Edelmann. Die weibliche Form ist hidalga. Das Wort ist eine Zusammenziehung von hijo de algo, sinngemäß „Sohn von jemand“. Das spanische Wort algo ist aus lateinisch aliquod „etwas“ entstanden und bedeutungsgleich, wörtlich bedeutet der Ausdruck demnach: „Sohn von etwas“. Diese regional sehr zahlreiche Bevölkerungsgruppe – in Teilen Nordspaniens waren zeitweise bis zu 90 % der Einwohner Hidalgos – wurde als hidalguía bezeichnet und lebte meist in bescheidenen Verhältnissen, vergleichbar etwa der polnischen bäuerlichen Szlachta. Das entsprechende Pendant in Portugal ist der Fidalgo (von filho de algo). (de)
  • Hidalgo estis malalta nobelo de Hispanio. Ili ne devis pagi impostojn, tamen eble ili havis bienon aŭ aliajn malmultajn posedaĵojn. Pro la nedevigo pagi impostojn ili diferenciĝis el la impostuloj aŭ malalta popolo, de kiuj ili laŭ la riĉeco foje ne multe diferenciĝis. Jam ekde la 7-a jarcento ekzistas dokumentoj kiuj atestas pri ekzistado de tiuj malaltaj nobeloj. (eo)
  • Hidalgo, hijodalgo, fidalgo (del castellano antiguo, y común en literatura) o infanzón es un noble, aunque coloquialmente se utilice el término para referirse a la nobleza no titulada, especialmente en España y Portugal. En España existían muchas clases de hidalguías: El «muy» - notorio - , el «de solar conocido», el «de todos cuatro costados», el «de devengar quinientos sueldos», los «hidalgos por el cuerno» y otros, incluso uno que está entre lo conceptual y lo real el «hidalgo como un gavilán».​ Hace referencia a hijo de fiohalgo como hijo de algún linaje, con variadas calidades la palabra algo, en sus diferentes contextos, denotaba “noble”, “valioso”, “bueno”. Además de los Infanzones era sinónimo de Gentileshombres y Escuderos.​ (es)
  • Kaparea nahiz aitoren seme edo alaba izan ez, hainbat pribilegioren jabe zen pertsona librea izan zen. Kaparetasuna errekonkistan jaio eta Iberiar Penintsulan baino ez zen existitzen. X. mendean "infantzoiak" sortu ziren zaldunen (orduko latinez miles) baliokidea izanik. XII. mendean maila sozial hau itxi eta errekonkistutako herrietan sorturiko zaldunak kapare bilakatu ziren eta baita izena (orduko gaztelaniaz: fijodalgo edo fidalgo) sortu ere. (eu)
  • L'hidalgo (en espagnol) était, en Castille et puis au royaume d’Espagne, tout comme en Amérique hispanique, un membre de la petite noblesse, sans autre titre spécifique, héritier par le sang de cette noblesse de ses ancêtres, l’équivalent du français gentilhomme, de l’italien gentiluomo, ou de l’anglais gentleman. En effet, le terme de Gentilhomme a en castillan le sens de valet. Le mot hidalgo désigne donc, en Castille, toute personne appartenant à la noblesse simple, qui n’était pas roturière. Au royaume de Navarre le terme équivalent était infançon. (fr)
  • Il concetto di hidalgo e fidalgo (in castigliano antico, termine comune nella letteratura) ha la sua origine in Spagna e Portogallo (diffusosi poi anche nell'America ispanica) ed è sinonimo di nobile, sebbene colloquialmente si utilizzi il termine per riferirsi alla nobiltà non titolata. Hidalgo fa riferimento a hijo de algo o hijo de alguien (lett. "figlio di qualcuno"). In questo contesto algo significa "ricco" o "ricchezza", e pertanto, dapprincipio, era sinonimo di ricohombre (letteralmente uomo ricco), ma che verrà a designare in seguito una nobiltà che stava tra quella superiore dei ricoshombres e quella inferiore dei caballeros. (it)
  • Een hidalgo is in Spanje iemand die tot de lage adel behoort. Een vergelijkbare titel in Portugal (en Galicië) was fidalgo. Het woord hidalgo is een verbastering van hijo de algo, zoon van iemand. Om als hidalgo erkend te worden, moest men bewijzen dat alle vier de grootouders eveneens hidalgo waren. Bovendien kon een vorst de titel toekennen als beloning voor een bewezen dienst. Ook was iedereen geboren in Biskaje automatisch hidalgo. De bekendste hidalgo is het fictieve personage Don Quichot van La Mancha. Ook veel conquistadores waren hidalgos. (nl)
  • Іда́льго (ісп. hidalgo, ісп. вимова: [iˈðalɣo], від hijo de algo — букв. «син когось»), також гіда́льго — у середньовічній Іспанії особа, яка походила зі шляхетної родини й отримувала свій особливий статус, що передавався лише за чоловічою лінією, у спадок. В Португалії титул мав назву «фідальго» (порт. fidalgo). (uk)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Heraldic_Crown_of_Hispanic_Hidalgos.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hidalgo.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software