About: Jōyō kanji     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat1981Works, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FJ%C5%8Dy%C5%8D_kanji&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

The jōyō kanji (常用漢字, Japanese pronunciation: [dʑoːjoːkaꜜɲdʑi], lit. "regular-use Chinese characters") is the guide to kanji characters and their readings, announced officially by the Japanese Ministry of Education. Current jōyō kanji are those on a list of 2,136 characters issued in 2010. It is a slightly modified version of the tōyō kanji, which was the initial list of secondary school-level kanji standardized after World War II. The list is not a comprehensive list of all characters and readings in regular use; rather, it is intended as a literacy baseline for those who have completed compulsory education, as well as a list of permitted characters and readings for use in official government documents. Due to the requirement that official government documents make use of only jōyō kanji

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • كانجي الاستخدام الشائع (ar)
  • Jōyō kanji (ca)
  • Džójó kandži (cs)
  • Jōyō-Kanji (de)
  • Τζόγιο κάντζι (el)
  • Jōyō-kanji (eo)
  • Jōyō kanji (eu)
  • Jōyō kanji (es)
  • Jōyō Kanji (in)
  • Jōyō kanji (en)
  • Jōyō kanji (fr)
  • Jōyō kanji (it)
  • 常用漢字 (ja)
  • 일본의 상용한자 (ko)
  • Jōyō kanji-hyō (pl)
  • Дзёё кандзи (ru)
  • Jōyō kanji (pt)
  • Дзьойо кандзі (uk)
  • 常用漢字 (zh)
rdfs:comment
  • Els jōyō kanji (常用漢字, literalment "kanji per a l'ús comú") són els 2136 caràcters kanji considerats d'ús quotidià en el japonès, promulgats pel Ministeri d'Educació japonès. Si en un text japonès apareix un kanji que no pertanyi als jōyō kanji, s'haurà de marcar la seva pronúncia mitjançant furigana. Abans de la reforma del 30 de novembre del 2010, els jōyō kanji eren considerats un total de 1945. (ca)
  • jōyō kanji (常用漢字 jōyō kanji?) estas la gvidilo por kanji karakteroj oficiale sciigitaj fare de la japana Edukministerio. Nunaj jōiō kanji estas tiuj sur listo de 1 945 karakteroj emisiitaj la 10-an de oktobro, 1981. Ĝi estas iomete modifita versio de la , kio estis la komenca listo de mezlerneja kanji normigita post 2-a Mondmilito. La 1 945 kanji en la jōiō kanji konsistas el : * 1 006 kanji instruitaj en bazlernejo (tiuj estas konataj kiel la ) * 939 pliaj kanji instruitaj en mezlernejo (eo)
  • 常用漢字(じょうようかんじ)とは、「法令、公用文書、新聞、雑誌、放送など、一般の社会生活において、現代の国語を書き表す場合の漢字使用の目安」として、内閣告示「常用漢字表」で示された現代日本における日本語の漢字である。現行の常用漢字表は、2010年(平成22年)11月30日に平成22年内閣告示第2号として告示され、2,136字、4,388音訓(2,352音、2,036訓)から成る(一覧)。 常用漢字は、漢字使用の目安であって制限ではない。一方、日本の学習指導要領では、義務教育の国語で習う漢字は常用漢字のみと規定している。日本の主な報道機関は、日本新聞協会が発行する『新聞用語集』(新聞用語懇談会編)に掲載される新聞常用漢字表に基づき、各社で多少の手を加えて漢字使用の基準としている場合が多い。 (ja)
  • 일본의 상용한자(일본어: 常用漢字 조요칸지[*])는 "법령, 공용 문서, 신문, 잡지, 방송 등 일반 사회 생활에서 사용할 때, 효율적으로 공통성이 높은 한자를 모아 알기 쉽고 소통하기 쉬운 문장을 표기하기 위한 한자 사용의 기준"으로 일본 정부(문부과학성 국어심의회)가 "한자와 관련한 정책"에 따라 일본의 자국민들에게 고시한 《상용한자표(일본어: 常用漢字表)》에 기재된 일본어의 한자를 말한다. 현행의 일본의 《상용한자표》는 일본에서 2010년 11월 30일에 《2010년 내각고시 제2호(일본어: 平成22年内閣告示第2号)》로 고시된 2,136자에 4,388음훈(2,352음, 2,036훈)으로 구성되어 있다. 일본의 상용한자는 크게 일본에서 "교육한자"라고 불리는 초등학교 학습 대상의 한자(1,026자)와 그 외의 중고등학교 학습 대상 한자(1,110자)로 나뉜다. (ko)
  • Jōyō kanji (常用漢字) é a lista de 2136 kanji feita pelo Ministério de Educação Japonês, catalogando os ideogramas a serem utilizados em textos oficiais, imprensa, editores e demais meios de difusão da língua escrita japonesa. É uma versão ligeiramente modificada dos tōyō kanji, que foi a primeira lista padronizada para a educação secundária emitida após a Segunda Guerra Mundial. Os 2136 kanji da lista dos jōyō kanji consistem de: * 1026 kanji ensinados durante a educação primária; * 1110 kanji ensinados durante a educação secundária. (pt)
  • Дзёё-кандзи (яп. 常用漢字 дзё:ё: кандзи, «обычно используемые кандзи») — список иероглифов, которым Министерство образования Японии рекомендует ограничиваться в повседневном употреблении. Современный список Дзёё-кандзи состоит из 2136 кандзи включая в себя 1006 кёику-кандзи, изучающихся в начальной школе, и 1130 дополнительных кандзи, изучающихся в средней школе. Чтение кандзи, отсутствующих в этом списке, обычно подписывают фуриганой. (ru)
  • 常用漢字是日本文部科學省文化審議会國語分科會公布的現代日語漢字标准,是「法令、公文、报纸、杂志、广播等一般日常社会生活中,书写、表记现代国语的场合下的汉字使用的依据」。現行的《常用漢字表》於2010年(平成22年)11月30日以平成22年内閣告示第2號發布,共2136字、4388音訓,構成了現代日本所使用的漢字的基礎。 與已廢止的《當用漢字表》不同,《常用漢字表》的目的是規範而非限制漢字使用,不具有強制力。在常用漢字之外亦有可用于人名的人名用漢字。 (zh)
  • كانجي الاستخدام الشائع أو جويو-كانجي نسبةً للتسمية اليابانية (باليابانية: 常用漢字، بالروماجي: Jouyou Kanji)، هي مجموعة من حروف اللغة اليابانية ذات الأصل الصيني الأكثر شيوعًا في الاستخدام اليومي تحددها وتشرف عليها وزارة التعليم اليابانية، وتعتبر نسخة محدثة من قائمة (تويو-كانجي) التي وضعتها الحكومة بعد الحرب العالمية الثانية كمنهج دراسي للمدارس الثانوية، تشمل القائمة حاليًا 2,136 حرف كانجي بعد التحديث الذي طرأ عليها عام 2010، لا تمثل هذه القائمة معجم شامل لجميع الحروف المستخدمة ولا تبين كل طرق نطقها لكنها تحتوي الحد الأدنى من الحروف والنطق الشائع لها اللازم لتكوين أساس لغوي في القراءة والكتابة لطلاب التعليم الإلزامي فضلًا عن القراءات والحروف التي يسمح باستخدامها في الوثائق الحكومية الرسمية، مع احتوائها عدة حروف نادرة استخدمت في صياغة الدستور الياباني الذي وضع في نفس الوقت الذي جمعت فيه قائمة (ar)
  • Džójó kandži (常用漢字) je sada 2 136 japonských znaků, která byla standardizována výnosem japonského ministerstva školství 10. září 1981 pro výuku na japonských školách a pro běžné užití v původním počtu 1 945. Navazuje na sadu (当用漢字), vyhlášenou stejným ministerstvem za oficiální 16. listopadu 1946, kterou rozšiřuje o dalších 95 znaků. Žáci základních škol se učí prvních 1 006 znaků, výuka na nižších středních školách pokrývá zbylých 939 znaků. 30. listopadu 2010 byla sada revidována a obohacena o 196 znaků, zároveň bylo pět odstraněno. (cs)
  • Το τζόγιο κάντζι (ιαπωνικά: 常用漢字) είναι ο οδηγός για τους χαρακτήρες κάντζι και τις αναγνώσεις τους, ο οποίος ανακοινώνεται επισήμως από το Ιαπωνικό Υπουργείο Παιδείας. Από το 2010 συμπεριλαμβάνει 2.136 χαρακτήρες. Είναι μια ελαφρώς τροποποιημένη έκδοση του , το οποίο ήταν ο αρχικός κατάλογος χαρακτήρων κάντζι που διδάσκονταν στην δευτεροβάθμια εκπαίδευση μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Ο κατάλογος δεν είναι ολοκληρωμένος κατάλογος όλων των χαρακτήρων και αναγνώσεων σε τακτική χρήση, αλλά προορίζεται ως βασική παιδεία για όσους έχουν ολοκληρώσει την υποχρεωτική εκπαίδευση καθώς και ως κατάλογος επιτρεπόμενων χαρακτήρων και αναγνώσεων για χρήση σε επίσημα κρατικά έγγραφα. Επειδή τα επίσημα κρατικά έγγραφα πρέπει να χρησιμοποιούν μόνο το τζόγιο κάντζι και τις ενδείξεις του, αρκετοί σπάνιοι χαρ (el)
  • Die Jōyō-Kanji (jap. 常用漢字, dt. „Allgemeingebrauch-Schriftzeichen“, „Schriftzeichen für den regulären Gebrauch“) ist eine offizielle Liste von 2136 Kanji aus dem Jahr 2010, die für Behörden, Medien und Schulen verbindlich sind. Diese Liste ist eine überarbeitete Version der aus 1945 Kanji bestehenden Jōyō-Kanji-Liste von 1981, welche damals die – 1850 Kanji umfassende – Tōyō-Kanji (当用漢字, dt. „Schriftzeichen für den täglichen Gebrauch“) aus dem Jahr 1946 ablöste. (de)
  • The jōyō kanji (常用漢字, Japanese pronunciation: [dʑoːjoːkaꜜɲdʑi], lit. "regular-use Chinese characters") is the guide to kanji characters and their readings, announced officially by the Japanese Ministry of Education. Current jōyō kanji are those on a list of 2,136 characters issued in 2010. It is a slightly modified version of the tōyō kanji, which was the initial list of secondary school-level kanji standardized after World War II. The list is not a comprehensive list of all characters and readings in regular use; rather, it is intended as a literacy baseline for those who have completed compulsory education, as well as a list of permitted characters and readings for use in official government documents. Due to the requirement that official government documents make use of only jōyō kanji (en)
  • Jōyō kanji (japonieraz: 常用漢字, literalki "erabilera arruntarako kanji")2136 kanji eta beraien irakurketen zerrenda da; Hezkuntza, Kultura, Kirola, Zientzia eta Teknologia Ministerioak (HKKZTM) zehaztuta 2010. urtean. Zerrenda hori Bigarren Mundu Gerraren amaieran sortutako izeneko zerrenda oinarriz hartuz sortu zen. Jōyō kanji lista derrigorrezko hezkuntza amaitu dutenentzako alfabetatzearen oinarri gisa hartzen da; baita ere gobernuaren dokumentu ofizialetan baimendutako karaktereen lista bezala. Errestrikzio hau dela medio, jōyō kanji zerrendaren barruan arruntak ez diren hainbat karaktere aurkitu ditzazkegu, halanola an agertzen diren zenbait karaktere, 1850 karaktereko tōyō kanji zerrendaren baitan idatzi baitzen testu hori. (eu)
  • Los jōyō kanji (常用漢字 ''jōyō kanji''?) son los 2 136 caracteres kanji considerados de uso cotidiano por el Ministerio de educación japonés. Si en un texto aparece un kanji que no pertenece a los jōyō kanji, deberá marcarse su pronunciación mediante furigana. (es)
  • Jōyō Kanji (常用漢字 Kanji yang Biasa Dipakai) adalah sebutan untuk karakter kanji yang dipakai di Jepang sejak tahun 1981. Seluruhnya ada 1.945 karakter yang merupakan karakter standar berdasarkan Pengumuman Kabinet Jepang 1 Oktober 1981 mengenai Daftar Kanji yang Biasa Dipakai. Daftar ini berisi karakter standar yang lazim digunakan dalam kehidupan sehari-hari oleh masyarakat, serta undang-undang, , surat kabar, majalah, dan media elektronik. (in)
  • Les jōyō kanji (常用漢字, littéralement « kanjis à usage commun ») sont les 1 945 kanjis ayant été décrétés d'usage commun (ou courant) par le ministère de l'Éducation japonais le 10 octobre 1981. Une réforme des jōyō kanji, publiée en 2010, voit l'ajout de 196 kanjis et le retrait de cinq, ce qui porte le nombre total de signes à 2 136. Ils ont remplacé les tōyō kanji, les kanjis à usage temporaire, comme étant les kanjis que tous les Japonais se doivent de connaître en sortant du secondaire. Les 1 026 premiers kanjis que les Japonais apprennent au primaire (et qui font partie des jōyō kanji) sont les kyōiku kanji. (fr)
  • I jōyō kanji (常用漢字,? "kanji di uso comune") erano i 1945 kanji semplificati che sono stati decretati di uso comune ed approvati per la stampa dal Ministero dell'Educazione giapponese il 10 ottobre 1981 (ora l'elenco è stato ampliato). Essi hanno rimpiazzato, integrandoli, i 1850 tōyō kanji, i kanji d'uso generale già approvati nel 1946. I tōyō kanji non ripresi nella nuova lista sono considerati caratteri secondari. Dei jōyō kanji 1.006 caratteri, detti kyōiku kanji, vengono appresi dai bambini giapponesi alle scuole primarie, seguendo una suddivisione per anno scolastico decisa dal Ministero dell'Istruzione giapponese. I restanti 939 caratteri (1130 dall'entrata in vigore della riforma del 2010) vengono imparati alle scuole medie inferiori e superiori, insieme ai jinmeiyō kanji (kanji il (it)
  • Jōyō kanji-hyō (jap. 常用漢字表; „Lista znaków chińskiego pochodzenia w powszechnym użyciu”) – oficjalna lista znaków kanji, ustalona i cały czas udoskonalana przez Ministerstwo Edukacji Japonii, wyznaczająca minimalną podstawę naukową znaków kanji gwarantującą opanowanie umiejętności swobodnego czytania i pisania w języku japońskim. Obecna lista obejmuje 2136 znaków. W 1951 roku uznano potrzebę stworzenia osobnej listy, która obejmowałaby znaki występujące w imionach i nazwiskach. Tak zrodziła się Jinmeiyō kanji-hyō (人名用漢字表), która używana jest dziś równolegle do jōyō kanji. (pl)
  • Дзьойо кандзі (яп. 常用 漢字 дзьо: йо: кандзі, «зазвичай використовувані кандзі») — список ієрогліфів, якими Міністерство освіти Японії рекомендує обмежуватися в повсякденному вжитку. Список складається з 2136 кандзі. Він включає 1006 кьоіку кандзі та 1130 кандзі, які вивчають у середній школі. Якщо у тексті вживають (кандзі, що не входять до цього списку), то їх зазвичай підписують фуріґаною. Список дзьойо кандзі замінив попередній список тойо кандзі (яп. 当 用 漢字 то: йо: кандзі, «кандзі для повсякденного використання»), який містив 1850 ієрогліфів від 1946 року. (uk)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software