rdfs:comment
| - جون تسوجي (باليابانية: 辻潤؛ بالكانا: つじ じゅん) هو مترجم وشاعر ياباني، ولد في 4 أكتوبر 1884 في طوكيو في اليابان، وتوفي بنفس المكان في 24 نوفمبر 1944. (ar)
- 辻 潤(つじ じゅん、1884年〈明治17年〉10月4日 - 1944年〈昭和19年〉11月24日?)は、日本の翻訳家、思想家である。日本におけるダダイスムの中心的人物の一人とされる。画家、詩人の辻まことは長男である。 1944年、アパートの一室で餓死。 (ja)
- Jun Tsuji (Japans: 辻 潤) (4 oktober 1884 – 24 november 1944) was een Japanse filosoof en dichter. Hij staat bekend als dadaïst en nihilist. (nl)
- Jun Tsuji (jap. 辻 潤 Tsuji Jun; ur. 4 października 1884 w Tokio, zm. 24 września 1944 tamże) – japoński poeta, dramaturg, eseista oraz tłumacz. Jako pierwszy przetłumaczył na język japoński m.in. książki Jedyny i jego własność autorstwa Maxa Stirnera oraz Geniusz i obłąkanie Cesare Lombroso. W sztuce oraz pisarstwie prezentował poglądy dadaistyczne, nihilistyczne, epikureistyczne, feministyczne oraz anarchistyczne. (pl)
- Jun Tsuji (辻 潤, Tsuji Jun, October 4, 1884 – November 24, 1944) was a Japanese author: a poet, essayist, playwright, and translator. He has also been described as a Dadaist, nihilist, Epicurean, shakuhachi musician, actor and bohemian. He translated Max Stirner's The Ego and Its Own and Cesare Lombroso's The Man of Genius into Japanese. (en)
- Jun Tsuji (辻 潤), plus tard appelé Ryūkitsu Mizushima, né le 4 octobre 1884 à Tokyo et décédé de sous-alimentation à l'âge de 60 ans le 24 novembre 1944 dans cette même ville, est un écrivain japonais, poète, essayiste, dramaturge et traducteur. Il est également décrit en tant que dadaïste, nihiliste, épicurien, joueur de shakuhachi, acteur et bohéme. Il est l'auteur des premières traductions japonaises de L'Unique et sa propriété de Max Stirner et L'Homme de génie de Cesare Lombroso. (fr)
|