rdfs:comment
| - La língua geral paulista (langue générale de São Paulo) est le nom portugais d'une langue tupi parlée au Brésil, dans la région de São Paulo. La langue est éteinte. (fr)
- リンガ・ジェラール・パウリスタ(Língua Geral Paulista)は、かつてブラジルで用いられていた言語である。「サンパウロの一般言語」という意味であり、「南トゥピ語」を意味するトゥピ・アウストラルtupi australとも呼ばれる。現サンパウロ州や、上流に住んでいたの言葉をもとに作られ、17世紀のサンパウロでは広汎に話されていた。その際には近隣地域にも広まっていたが、その後ポルトガル語へその座を明け渡し、最後には死語となってしまった。 (ja)
- La língua geral paulista, língua geral de São Paulo (Lengua general de São Paulo), tupí austral o ñe'engatú paulista (también nehengatú paulista) es una lengua franca y criolla de la familia tupí-guaraní basada en la lengua de los tupís que vivían en São Vicente, y en el alto río Tietê en el actual Estado de São Paulo. Fue hablada principalmente por los Bandeirantes, hombres paulistas que penetraban en los territorios interiores de la Amazonia. Constituyó la rama austral de las línguas gerales. (es)
- The paulista general, also called southern general and tupi austral, is a lingua franca and creole language formed in the 16th century, in the Captaincy of São Vicente. Today it is only of historical interest, as it has been a dead language since the beginning of the 20th century. It constituted the southern branch of the general language. With influence on Brazilian toponymy, the Paulista language bequeathed many current Brazilian toponyms, such as: Aricanduva, Baquirivu-Guaçu, Batovi, Batuquara, Bicuíba, Biriricas, etc. (en)
- A língua geral paulista, também chamado de língua geral meridional, foi uma língua franca e crioula formada no século XVI, na Capitania de São Vicente. Hoje há por ela apenas interesse histórico, pois, desde o início do século XX, é uma língua morta. Constituía-se no ramo sulista da língua geral. Com influência na toponímia brasileira, a língua geral paulista legou muitos topônimos brasileiros atuais, tais como: Aricanduva, Baquirivu-Guaçu, Batovi, Batuquara, Bicuíba, Biriricas etc. (pt)
- Лингва-жерал-паулиста (порт. Língua Geral Paulista ) или южный тупи (порт. Tupí Austral) — один из «общих языков», развившихся на основе тупи Сан-Висенти и верховьев реки Тиете, который использовался как средство общения между европейскими колонистами и местным населением, а также многочисленными метисами в районе нынешнего Сан-Паулу. На этом языке общались бандейранты, благодаря которым с ним познакомились жители внутренних районов страны. Расцвет лингва-жерал-паулиста пришёлся на середину XVII — середину XVIII века. В конце XVIII веке язык вымер, уступив место португальскому. Упадок языка был вызван запретом на его использование (1758). Таким образом правительство Португалии во главе с маркизом Помбалом пыталось ограничить влияние иезуитов. Сведения о последних носителях относятся к XX в (ru)
|