A Mahavira Hall, usually simply known as a Main Hall, is the main hall or building in a traditional Chinese Buddhist temple, enshrining representations of Gautama Buddha and various other buddhas and bodhisattvas. It is encountered throughout East Asia.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Mahavira Hall (en)
- Balairung Mahawira (in)
- 대웅전 (ko)
- Mahavirahal (nl)
- 大雄寶殿 (zh)
|
rdfs:comment
| - A Mahavira Hall, usually simply known as a Main Hall, is the main hall or building in a traditional Chinese Buddhist temple, enshrining representations of Gautama Buddha and various other buddhas and bodhisattvas. It is encountered throughout East Asia. (en)
- Balairung Mahavira atau Balairung Mahawira, biasanya hanya dikenal sebagai Balariung Utama, adalah balairung atau bangunan utama dalam sebuah Buddhis Tiongkok tradisional, untuk meletakkan citra Buddha Gautama dan berbagai buddha dan bodhisattva lainnya. Balairung ini ditemui di seluruh Asia Timur, termasuk di beberapa Balairung Utama Buddhis Jepang. (in)
- 대웅전(大雄殿) 또는 대웅보전(大雄寶殿)은 불교 사찰에 설치되는 전당이다. 대웅전은 현세불인 석가모니를 봉안하므로 사찰에서 중심을 이루는 건물이며 가장 중요한 곳으로 취급된다. '대웅'이라는 명칭은 《법화경》에서 석가모니를 위대한 영웅이라고 지칭한 데서 비롯되었다. 석가모니가 본존불이 되고, 좌우로는 부처의 지혜를 상징하는 문수보살과 부처의 덕을 상징하는 보현보살이나 미륵보살과 을 세우는 것이 일반적이지만 지장보살과 관세음보살을 세우는 경우도 있다. 석가모니 좌우의 부처가 아미타불과 약사여래인 경우 그 옆으로 다시 협시보살을 두기도 하고, 대웅보전이라고 격을 높여 불러 구분한다. 대웅전은 불상을 모시고 예불과 불공, 기도, 법요 등 불교의 핵심 의식과 신앙 행위가 행해지는 장소이다. 중심에는 불단을 설치하고 그 위에 불상이 올려진다. 이 불단을 수미단(須彌壇)이라고 부른다. (ko)
- 大雄寶殿,也叫大雄殿,或简称大殿,是漢傳佛教寺院或各類祭祀場所稱呼「主奉釋迦牟尼佛之大殿」。大雄,是佛教徒對釋迦牟尼佛的尊稱。 中國佛教中,大雄寶殿不但是寺院的主殿,且是主奉釋迦牟尼佛的殿宇。一般習慣上,只有主奉釋迦牟尼佛的殿宇才會稱為大雄寶殿,主祀阿彌陀佛或西方三聖的殿宇通常稱為「淨土寶殿」、「極樂寶殿」、「彌陀寶殿」等;主奉藥師佛或東方三聖通常稱為「琉璃寶殿」、「藥師寶殿」等。如果主祀釋迦牟尼佛等三寶佛的殿宇,除了大雄寶殿之外,也可能稱為三寶殿。但部分寺院,認為諸佛功德平等,雖然主殿中主奉其他佛,如藥師佛或阿彌陀佛等,也有可能稱為大雄寶殿。 日本佛教中,不分宗派廣泛称本堂、金堂,即主殿之意,奉祀寺院的本尊,包括如來等諸佛,如阿彌陀佛,不限釋迦牟尼佛。但是,泛稱的本堂之外,天台宗寺院稱「」或「中堂」、禪宗寺院多稱「佛殿」或「本堂」、黃檗宗稱「大雄寶殿」,相當多元。 (zh)
- De Mahavirahal is de hoofdhal van een boeddhistische tempelcomplex. Het is daarmee het belangrijkste gebouw. In dit gebouw staat een Boeddhabeeld van Sakyamuni Boeddha. In elke grote boeddhistische tempel in China, Korea, Vietnam en Japan is een Mahavirahal te vinden. Hier wordt geofferd aan de Boeddha. De naam Mahavira is Sanskriet voor "grote heldhaftige". Het is een van de namen van Sakyamuni Boeddha. Hij was een grote heldhaftige door zijn grote wijsheid. De Mahavirahal heeft niets te maken met Mahavira van het jaïnisme. (nl)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
hanja
| |
c
| |
hangul
| |
l
| - Precious Hall of the Great Hero (en)
|
labels
| |
p
| |
pic
| - Mahavira Hall of Nam Tin Chuk Temple Fu Yung Shan Tsuen Wan Hong Kong.JPG (en)
|
piccap
| - Mahavira Hall of Nam Tin Chuk Temple in Hong Kong (en)
|
poj
| |
t
| |
W
| |
has abstract
| - A Mahavira Hall, usually simply known as a Main Hall, is the main hall or building in a traditional Chinese Buddhist temple, enshrining representations of Gautama Buddha and various other buddhas and bodhisattvas. It is encountered throughout East Asia. (en)
- Balairung Mahavira atau Balairung Mahawira, biasanya hanya dikenal sebagai Balariung Utama, adalah balairung atau bangunan utama dalam sebuah Buddhis Tiongkok tradisional, untuk meletakkan citra Buddha Gautama dan berbagai buddha dan bodhisattva lainnya. Balairung ini ditemui di seluruh Asia Timur, termasuk di beberapa Balairung Utama Buddhis Jepang. (in)
- 대웅전(大雄殿) 또는 대웅보전(大雄寶殿)은 불교 사찰에 설치되는 전당이다. 대웅전은 현세불인 석가모니를 봉안하므로 사찰에서 중심을 이루는 건물이며 가장 중요한 곳으로 취급된다. '대웅'이라는 명칭은 《법화경》에서 석가모니를 위대한 영웅이라고 지칭한 데서 비롯되었다. 석가모니가 본존불이 되고, 좌우로는 부처의 지혜를 상징하는 문수보살과 부처의 덕을 상징하는 보현보살이나 미륵보살과 을 세우는 것이 일반적이지만 지장보살과 관세음보살을 세우는 경우도 있다. 석가모니 좌우의 부처가 아미타불과 약사여래인 경우 그 옆으로 다시 협시보살을 두기도 하고, 대웅보전이라고 격을 높여 불러 구분한다. 대웅전은 불상을 모시고 예불과 불공, 기도, 법요 등 불교의 핵심 의식과 신앙 행위가 행해지는 장소이다. 중심에는 불단을 설치하고 그 위에 불상이 올려진다. 이 불단을 수미단(須彌壇)이라고 부른다. (ko)
- De Mahavirahal is de hoofdhal van een boeddhistische tempelcomplex. Het is daarmee het belangrijkste gebouw. In dit gebouw staat een Boeddhabeeld van Sakyamuni Boeddha. In elke grote boeddhistische tempel in China, Korea, Vietnam en Japan is een Mahavirahal te vinden. Hier wordt geofferd aan de Boeddha. De naam Mahavira is Sanskriet voor "grote heldhaftige". Het is een van de namen van Sakyamuni Boeddha. Hij was een grote heldhaftige door zijn grote wijsheid. De Mahavirahal heeft niets te maken met Mahavira van het jaïnisme. In Japan gebruikt men de namen 'gouden hal' (金堂, kondo), 'hoofdhal' (本堂, hondo) of 'Boeddha-hal' (仏殿, butsuden). (nl)
- 大雄寶殿,也叫大雄殿,或简称大殿,是漢傳佛教寺院或各類祭祀場所稱呼「主奉釋迦牟尼佛之大殿」。大雄,是佛教徒對釋迦牟尼佛的尊稱。 中國佛教中,大雄寶殿不但是寺院的主殿,且是主奉釋迦牟尼佛的殿宇。一般習慣上,只有主奉釋迦牟尼佛的殿宇才會稱為大雄寶殿,主祀阿彌陀佛或西方三聖的殿宇通常稱為「淨土寶殿」、「極樂寶殿」、「彌陀寶殿」等;主奉藥師佛或東方三聖通常稱為「琉璃寶殿」、「藥師寶殿」等。如果主祀釋迦牟尼佛等三寶佛的殿宇,除了大雄寶殿之外,也可能稱為三寶殿。但部分寺院,認為諸佛功德平等,雖然主殿中主奉其他佛,如藥師佛或阿彌陀佛等,也有可能稱為大雄寶殿。 日本佛教中,不分宗派廣泛称本堂、金堂,即主殿之意,奉祀寺院的本尊,包括如來等諸佛,如阿彌陀佛,不限釋迦牟尼佛。但是,泛稱的本堂之外,天台宗寺院稱「」或「中堂」、禪宗寺院多稱「佛殿」或「本堂」、黃檗宗稱「大雄寶殿」,相當多元。 (zh)
|
picsize
| |
romanji
| |
gold:hypernym
| |