About: Mose (Ancient Egyptian official)     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FMose_%28Ancient_Egyptian_official%29&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Mose was an ancient Egyptian official who served in the court of 19th Dynasty Pharaoh Ramesses II during the 13th century BC. Mose was a Soldier of Ramesses II, beloved of Atum and greatly favored by him. A stele was created for Mose, depicting him receiving gifts from his king. The stela is now in the Roemer- und Pelizaeus-Museum Hildesheim (nr 374) and originally comes from Qantir. The Stele demonstrate his high position: Mose is standing in front of the Pharaoh where the inscription says: "The King himself gives silver and all good things of the king's house, because the king is "pleased with the speech of his mouth". To the soldiers Ramesses says: "I wish you may see and do what His Majesty loves. How good is what he has done! Great, great!".

AttributesValues
rdfs:label
  • Mose (es)
  • Mose (Ancient Egyptian official) (en)
rdfs:comment
  • Mose fue un antiguo oficial egipcio que sirvió en la corte de la dinastía XIX del faraón Ramsés II durante el siglo XIII a. C. Mose era un soldado de Ramsés II, amado por Atum y muy favorecido por él. Se creó una estela para Mose, que lo representa recibiendo regalos de su rey. La estela se encuentra ahora en el Roemer- und Pelizaeus-Museum Hildesheim (nr 374) y proviene originalmente de Qantir.​ La estela demuestra su alta posición: Mose está de pie frente al faraón donde la inscripción dice: "El rey mismo da plata y todas las cosas buenas de la casa del rey, porque el rey está complacido con el discurso de su boca". Los soldados Ramsés dicen: "Ojalá pudieras ver y hacer lo que Su Majestad ama. ¡Qué bueno es lo que ha hecho! ¡Bien bien!".​ (es)
  • Mose was an ancient Egyptian official who served in the court of 19th Dynasty Pharaoh Ramesses II during the 13th century BC. Mose was a Soldier of Ramesses II, beloved of Atum and greatly favored by him. A stele was created for Mose, depicting him receiving gifts from his king. The stela is now in the Roemer- und Pelizaeus-Museum Hildesheim (nr 374) and originally comes from Qantir. The Stele demonstrate his high position: Mose is standing in front of the Pharaoh where the inscription says: "The King himself gives silver and all good things of the king's house, because the king is "pleased with the speech of his mouth". To the soldiers Ramesses says: "I wish you may see and do what His Majesty loves. How good is what he has done! Great, great!". (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hildesheim,_Roemer-_und_Pelizaeus-Museum,_die_Stele_des_Mose.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Mose fue un antiguo oficial egipcio que sirvió en la corte de la dinastía XIX del faraón Ramsés II durante el siglo XIII a. C. Mose era un soldado de Ramsés II, amado por Atum y muy favorecido por él. Se creó una estela para Mose, que lo representa recibiendo regalos de su rey. La estela se encuentra ahora en el Roemer- und Pelizaeus-Museum Hildesheim (nr 374) y proviene originalmente de Qantir.​ La estela demuestra su alta posición: Mose está de pie frente al faraón donde la inscripción dice: "El rey mismo da plata y todas las cosas buenas de la casa del rey, porque el rey está complacido con el discurso de su boca". Los soldados Ramsés dicen: "Ojalá pudieras ver y hacer lo que Su Majestad ama. ¡Qué bueno es lo que ha hecho! ¡Bien bien!".​ El nombre de Mose fue citado en fuentes que buscaban verificar la autenticidad de la historia del Éxodo,​ su nombre generalmente se consideraba como similar en definición y pronunciación al nombre hebreo de Moisés: Moshe.​ (es)
  • Mose was an ancient Egyptian official who served in the court of 19th Dynasty Pharaoh Ramesses II during the 13th century BC. Mose was a Soldier of Ramesses II, beloved of Atum and greatly favored by him. A stele was created for Mose, depicting him receiving gifts from his king. The stela is now in the Roemer- und Pelizaeus-Museum Hildesheim (nr 374) and originally comes from Qantir. The Stele demonstrate his high position: Mose is standing in front of the Pharaoh where the inscription says: "The King himself gives silver and all good things of the king's house, because the king is "pleased with the speech of his mouth". To the soldiers Ramesses says: "I wish you may see and do what His Majesty loves. How good is what he has done! Great, great!". Mose's name was cited in sources who looked to check the authenticity of The Exodus' story, his name was usually brought as similar in definition and pronunciation to Moses' Hebrew name: Moshe. (en)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage disambiguates of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software