"Take a penny, leave a penny" (sometimes "Give a penny, take a penny", penny tray, or penny pool) refers to a type of tray, dish or cup meant for convenience in cash transactions. They are often found in the United States in gas stations, convenience stores, and other small stores, and were similarly common in Canada before the penny went out of circulation in 2013.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Take a penny, leave a penny (ca)
- Take a penny, leave a penny (es)
- Take a penny, leave a penny (en)
|
rdfs:comment
| - Take a penny, leave a penny (anglès:Pren un cèntim, deixa un cèntim) (de vegades Give a penny, take a penny (anglès:Dona un cèntim, pren un cèntim) o penny tray (anglès: safata dels centaus), són termes que es refereixen a un tipus de safata, plat o got trobat amb freqüència en una gasolinera, botigues de conveniència i altres petits establiments d'Amèrica del Nord, dedicats a facilitar les transaccions amb canvi. No confondre amb l'expressió Spend a penny, slang britànic que es refereix a l'acció d'orinar. (ca)
- Take a penny, leave a penny (en español, Tome un centavo, deje un centavo), también conocido como Give a penny, take a penny (en español, Da un centavo, toma un centavo) o penny tray (en español, Bandeja de los centavos) son términos que se refieren a un tipo de bandeja, plato o vaso encontrado con frecuencia en gasolineras, tiendas de conveniencia y otros pequeños establecimientos en Norteamérica, dedicados a facilitar las transacciones con cambio. No confundir con la expresión Spend a penny, jerga británica que se refiere a la acción de orinar. (es)
- "Take a penny, leave a penny" (sometimes "Give a penny, take a penny", penny tray, or penny pool) refers to a type of tray, dish or cup meant for convenience in cash transactions. They are often found in the United States in gas stations, convenience stores, and other small stores, and were similarly common in Canada before the penny went out of circulation in 2013. (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Take a penny, leave a penny (anglès:Pren un cèntim, deixa un cèntim) (de vegades Give a penny, take a penny (anglès:Dona un cèntim, pren un cèntim) o penny tray (anglès: safata dels centaus), són termes que es refereixen a un tipus de safata, plat o got trobat amb freqüència en una gasolinera, botigues de conveniència i altres petits establiments d'Amèrica del Nord, dedicats a facilitar les transaccions amb canvi. No confondre amb l'expressió Spend a penny, slang britànic que es refereix a l'acció d'orinar. (ca)
- Take a penny, leave a penny (en español, Tome un centavo, deje un centavo), también conocido como Give a penny, take a penny (en español, Da un centavo, toma un centavo) o penny tray (en español, Bandeja de los centavos) son términos que se refieren a un tipo de bandeja, plato o vaso encontrado con frecuencia en gasolineras, tiendas de conveniencia y otros pequeños establecimientos en Norteamérica, dedicados a facilitar las transacciones con cambio. No confundir con la expresión Spend a penny, jerga británica que se refiere a la acción de orinar. (es)
- "Take a penny, leave a penny" (sometimes "Give a penny, take a penny", penny tray, or penny pool) refers to a type of tray, dish or cup meant for convenience in cash transactions. They are often found in the United States in gas stations, convenience stores, and other small stores, and were similarly common in Canada before the penny went out of circulation in 2013. (en)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |