About: Takengei     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:SocietalEvent, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FTakengei&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org&graph=http%3A%2F%2Fdbpedia.org

Takengei (竹ン芸) is a Japanese autumn festival performance. It is currently held in the Wakamiya Inari Jinja shrine in Nagasaki City. Since 2003, it is officially registered as part of Japan’s Folk Intangible Patrimony. At the end, the fox at the top of the male bamboo throws around some small rice cakes (mochi), pulls out of a pocket in his garb a chicken and lets it fly to the ground. Eventually both foxes go down the poles with a spectacular slide.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Takengei (fr)
  • 竹ン芸 (ja)
  • Takengei (en)
rdfs:comment
  • 竹ン芸(たけンげい)または竹ん芸は長崎県長崎市の若宮稲荷神社の秋の大祭で奉納される伝統芸能。国の選択無形民俗文化財および長崎市の無形民俗文化財に指定されている。 (ja)
  • Takengei (竹ン芸) is a Japanese autumn festival performance. It is currently held in the Wakamiya Inari Jinja shrine in Nagasaki City. Since 2003, it is officially registered as part of Japan’s Folk Intangible Patrimony. At the end, the fox at the top of the male bamboo throws around some small rice cakes (mochi), pulls out of a pocket in his garb a chicken and lets it fly to the ground. Eventually both foxes go down the poles with a spectacular slide. (en)
  • Takengei (竹ン芸) est un festival (matsuri) d’automne traditionnel au sanctuaire Wakamiya-Inari (若宮稲荷神社) de la ville de Nagasaki (Préfecture de Nagasaki). Depuis 2003, il fait officiellement partie du Patrimoine national culturel immatériel et est représentatif du folklore de Nagasaki. D’après une théorie[Laquelle ?], ce serait une imitation d’une histoire liée à Rakan, le disciple de Bouddha. Lors d’un festival, un renard mâle s’amusait dans une forêt de bambous. Le festival a lieu au sanctuaire Wakamiya-Inari-Jinja depuis 1896, mais auparavant il se tenait dans un autre sanctuaire de la ville. (fr)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/PA150042_copy.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Takengei (竹ン芸) est un festival (matsuri) d’automne traditionnel au sanctuaire Wakamiya-Inari (若宮稲荷神社) de la ville de Nagasaki (Préfecture de Nagasaki). Depuis 2003, il fait officiellement partie du Patrimoine national culturel immatériel et est représentatif du folklore de Nagasaki. Il se tient annuellement pendant deux jours, les 14 et 15 octobre. Deux perches de bambou de 10 m de haut environ sont dressées ces jours-là dans le sanctuaire. L'une est appelée le "bambou mâle" (男竹), l'autre le "bambou femelle" (女竹). Sous un accompagnement musical traditionnel de flûte, de tambour et de shamisen, deux personnes vêtues de blanc et portant un masque de renard montent au sommet des perches, y gesticulent et se déclarent mutuellement leur flamme. Ils réalisent également une petite performance acrobatique similaire à celle des pompiers au nouvel an lors de la fête Dezomeshiki. À la fin de la performance, du haut du bambou mâle, le renard lance aux alentours des petits mochis et il sort d'une poche de son vêtement un poulet qu'il lâche et fait voltiger jusqu'au sol. Finalement, les deux renards se laissent glisser le long de leurs bambous jusqu'au sol de façon spectaculaire. D’après une théorie[Laquelle ?], ce serait une imitation d’une histoire liée à Rakan, le disciple de Bouddha. Lors d’un festival, un renard mâle s’amusait dans une forêt de bambous. Le festival a lieu au sanctuaire Wakamiya-Inari-Jinja depuis 1896, mais auparavant il se tenait dans un autre sanctuaire de la ville. (fr)
  • Takengei (竹ン芸) is a Japanese autumn festival performance. It is currently held in the Wakamiya Inari Jinja shrine in Nagasaki City. Since 2003, it is officially registered as part of Japan’s Folk Intangible Patrimony. Takengei is an annual two-day event organized on October 14 and 15. Two 10 meters high bamboo poles are erected inside the sanctuary; they are called “male bamboo” (男竹) and “female bamboo” (女竹). Accompanied by traditional drums, flutes and shamisen, two people in white garb and with a kitsune mask climb up the poles and declare to each other their love at the top of the bamboos. They also accomplish some kind of acrobatic performance. At the end, the fox at the top of the male bamboo throws around some small rice cakes (mochi), pulls out of a pocket in his garb a chicken and lets it fly to the ground. Eventually both foxes go down the poles with a spectacular slide. (en)
  • 竹ン芸(たけンげい)または竹ん芸は長崎県長崎市の若宮稲荷神社の秋の大祭で奉納される伝統芸能。国の選択無形民俗文化財および長崎市の無形民俗文化財に指定されている。 (ja)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software