rdfs:comment
| - Journal du voleur est un ouvrage autobiographique de Jean Genet publié en 1949. (fr)
- Diario del ladro è un romanzo parzialmente autobiografico di Jean Genet pubblicato nel 1949. Il libro è dedicato a Jean Paul Sartre e al "Castoro", ovvero Simone de Beauvoir. (it)
- 『泥棒日記』(どろぼうにっき、Journal du voleur)は、フランスの作家ジャン・ジュネの代表作。1949年刊。一部は事実、一部は虚構の自叙伝。作中にこの作品の目的は「到達不可能な無価値性の追求」と記されている事からも察せられるように、ジャン=ポール・サルトルの哲学とりわけ「存在と無」の影響の下に著された。この「泥棒日記」はジャン=ポール・サルトルと「カストール」つまりシモーヌ・ド・ボーヴォワールに捧げられた。 朝吹三吉訳で新潮社のち新潮文庫(1968年:ISBN 4102119019)。三島由紀夫が、熱烈なオマージュを書いたことでも著名な作品。 (ja)
- The Thief's Journal (Journal du voleur, published in 1949) is a novel by Jean Genet. It is a part-fact, part-fiction autobiography that charts the author's progress through Europe in a depoliticized 1930s, wearing nothing but rags and enduring hunger, contempt, fatigue and vice. The main character encounters bars, dives, flophouses, robbery, prison and expulsion in Spain, Italy, Austria, Czechoslovakia, Poland, Nazi Germany and Belgium. A common theme is the inversion of ideals: betrayal is the ultimate form of devotion, petty delinquency is brazen heroism, and confinement is freedom. (en)
- Dziennik złodzieja (Journal du voleur) – autobiograficzny utwór Jeana Geneta z 1949 roku. Częściowo opisuje rzeczywiste zdarzenia, częściowo fikcyjne. Autor przemierza Europę lat 30., dziwnie odpolitycznioną, w łachmanach i cierpi głód, pogardę, zmęczenie i występek. Hiszpania, Włochy, Austria, Czechosłowacja, Polska, nazistowskie Niemcy, Belgia - wszędzie jest dla niego tak samo: bary, spelunki, noclegownie, kradzież, uwięzienie, wydalenie. Polski przekład Piotra Kamińskiego ukazał się w 1984 roku w Krakowie (Wydawnictwo Literackie). (pl)
|