rdfs:comment
| - أجريت الانتخابات الفيدرالية في ألمانيا في 19 يناير 1919، على الرغم من أن أعضاء الجيش الدائم في الشرق صوتوا لممثليهم فقط في 2 فبراير. كانت الانتخابات الأولى من جمهورية فايمار الجديدة التي أعقبت الحرب العالمية الأولى وثورة 1918-1919، والأول الذي أعطى حق المرأة في التصويت. تم تخفيض سن التصويت أيضًا من 25 إلى 21 عامًا. الدوائر الانتخابية القديمة التي تم تمثيلها بشكل كبير في المناطق الريفية التي تم إلغاؤها وتم إجراء الانتخابات باستخدام التمثيل النسبي. سمح يعيشون في ألمانيا بالتصويت، بالطريقة نفسها التي سُمح بها للمواطنين الألمان الذين يعيشون في النمسا بالتصويت في في نفس العام. (ar)
- Německé federální volby konané 19. ledna 1919 byly prvními volbami konanými po tzv. Listopadové revoluci, kdy byla v Německu svržena monarchie na nastolena Výmarská republika. Vládnoucí Rada lidových představitelů měla být nahrazena demokraticky zvolenou vládou. Z voleb vyšla vítězně suverénní Sociálnědemokratická strana Německa, která ale nedosáhla na většinu ve sněmu, a tak vznikla koaliční vláda sociálních demokratů, katolického Centra a liberálních německých demokratů, která se dále nazývala Výmarská koalice. (cs)
- Pemilihan federal diadakan di Jerman pada 19 Januari 1919, meskipun para anggota angkatan bersenjata di wilayah timur baru memilih para perwakilan mereka pada 2 Februari. Pemilihan tersebut adalah pemilihan pertama di Republik Weimar setelah Perang Dunia I dan Revolusi 1918–19. Pemilihan tersebut juga merupakan pemilihan Jerman pertama yang diadakan memakai representasi proporsional dan dengan . (in)
- 1919年1月19日のドイツ国民議会選挙(独: Wahl zur Deutschen Nationalversammlung am 19. Januar 1919)は、1919年1月19日に行われたドイツの国民議会(Deutsche Nationalversammlung)の選挙である。ドイツ帝国時代の議会名称「Reichstag(国会/帝国議会)」から「Deutsche Nationalversammlung(ドイツ国民議会)」に変更されたが、次の1920年ドイツ国会選挙で元に戻った。 (ja)
- 1919년 독일제국 총선투표율 83% %40302010037.9%19.7%18.5%10.2%7.6%4.4%사민중앙민주국인USPD독일 정당색 목록을 확인해 주세요 1919년 독일 총선은 1차 세계대전 이후, 독일 11월 혁명의 결과로 수립된 바이마르 공화국의 제헌의회 총선으로, 최초로 비례대표제가 도입되었으며, 여성들의 참정권이 인정되고 선거연령이 25세에서 20세로 낮아졌었다. 투표율은 83%를 기록했다. (ko)
- 1919年德國國會選舉在1919年1月19日舉行。這次選舉是魏瑪共和國第一次大選,也是德國女性第一次獲得投票權。選舉制度是比例代表制,投票年齡從25歲改為20歲。德國社會民主黨以37.9%的得票率成為最大黨派,獲得165個議席。居住在德国的奥地利公民在这次选举中获准投票;与之相对,同年的中居住在奥地利的德国公民也有投票权。选举后,社民党的菲利普·谢德曼被推举为总理。 (zh)
- Federal elections were held in Germany on 19 January 1919, although members of the standing army in the east did not vote until 2 February. The elections were the first of the new Weimar Republic, which had been established after World War I and the Revolution of 1918–19, and the first with women's suffrage. The previous constituencies, which heavily overrepresented rural areas, were scrapped, and the elections held using a form of proportional representation. The voting age was also lowered from 25 to 20. Austrian citizens living in Germany were allowed to vote, with German citizens living in Austria being allowed to vote in the February 1919 Constitutional Assembly elections. (en)
- Die Wahl zur Deutschen Nationalversammlung fand am 19. Januar 1919 statt. Sie war die erste reichsweite Wahl nach der Novemberrevolution von 1918 und hatte die Bildung der verfassunggebenden Weimarer Nationalversammlung zum Ziel. Auch sollte der Rat der Volksbeauftragten durch eine demokratisch legitimierte Regierung abgelöst werden. Sie war die erste reichsweite Wahl nach dem Verhältniswahlrecht und die erste, in der auch Frauen das Wahlrecht hatten. Im Vorfeld bildeten sich vor allem im bürgerlichen Lager aus den alten Parteien neue politische Gruppierungen, ohne dass sich am Parteienspektrum selbst etwas Gravierendes änderte. Die SPD ging zwar als stärkste Kraft aus den Wahlen hervor, ohne absolute Mehrheit war sie jedoch auf Koalitionspartner angewiesen. Zusammen mit der Zentrumspartei (de)
- Las elecciones federales de Alemania de 1919 tuvieron lugar el domingo 19 de enero del mencionado año con el objetivo de elegir los 423 escaños de una Asamblea Nacional a cargo de redactar una nueva constitución, tras el final de la Primera Guerra Mundial. Fueron las primeras elecciones en el territorio del colapsado Imperio alemán en las que se aplicó el sufragio universal y, en definitiva, las primeras elecciones completamente libres en la historia de Alemania. Las elecciones fueron convocadas por el Gobierno alemán en funciones, presidido por Friedrich Ebert, del SPD, partido que había ganado las últimas elecciones monárquicas, las de 1912. El sistema electoral empleado en las elecciones fue un estricto escrutinio de representación proporcional por listas, en reemplazo del antiguo siste (es)
- L'élection de l’Assemblée nationale constituante allemande, dite assemblée nationale de Weimar, eut lieu le 19 janvier 1919. Il s'agissait des premières élections nationales depuis la Révolution allemande de 1918-1919 qui avait conduit à la chute de l'Empire. Ces élections avaient pour but la formation d'une Assemblée nationale constituante et le remplacement du Conseil des commissaires du peuple par un gouvernement ayant une légitimité démocratique. Ces élections ont été les premières, au niveau national, à utiliser le système proportionnel et à autoriser le vote des femmes. 37 femmes sont élues. (fr)
- Le elezioni dell'Assemblea nazionale tedesca si svolsero il 19 gennaio 1919 e furono le prime consultazioni politiche della Repubblica di Weimar. Ad esse seguì la prima sessione dell'Assemblea nazionale che si adoperò come assemblea costituente della neonata repubblica di Germania. Dopo che i risultati furono noti, Friedrich Ebert venne nominato presidente. (it)
- De verkiezing van de Nationale Vergadering van Weimar vond op 19 januari 1919 plaats. Na de nederlaag in de Eerste Wereldoorlog en de afdanking van de Keizer werd het belangrijk om tot een nieuwe grondwet te komen. Belast met het opstellen daarvan werd een grondwetgevende vergadering, die via algemeen, enkelvoudig kiesrecht moest worden gekozen. Omdat er nog geen vredesverdrag met de Entente-mogendheden was, werd er door de nieuwe Duitse regering besloten om de verkiezingen te houden in alle streken die voor de oorlog onderdeel uitmaakten van het Duitse Rijk. Uitgesloten waren echter het reeds door Frankrijk geannexeerde Elzas-Lotharingen en het door Polen bezette Posen. (nl)
- Выборы в Веймарское учредительное собрание состоялись 19 января 1919 года и стали первыми общенациональными выборами после Ноябрьской революции для формирования временного учредительного правительства на территории Германской Империи. Данные выборы стали первыми общенациональными выборам в Германии, где использовалось пропорциональное представительство, а женщины получили право голоса. В преддверии выборов, из числа уже существовавших партий, начали появляться новые политические движения, однако на тот момент без значимых изменений в политическом поле государства. (ru)
|