rdfs:comment
| - La Carta als Hebreus o Epístola als Hebreus és un dels vint-i-set llibres del Nou Testament de la Bíblia. La carta és un escrit singular dins del conjunt del Nou Testament. L'estil literari és totalment diferent dels escrits de l'apòstol Pau, el pensament penetrant, i no gaire fàcil d'entendre. Més que una carta és considerat com una Homilia. (ca)
- List Židům (zkratka Žd) je list, epištola Nového zákona, u kterého není znám autor; v tradici byl často připisován apoštolu Pavlovi. Je napsán výbornou řečtinou vzdělaného člověka a brzy přijat do kánonu NZ, autorství a datování je však sporné. (cs)
- الرسالة إلى العبرانيين هي إحدى رسائل العهد الجديد التي تتميز بوضع خاص فهي توصف من قبل باحثي الكتاب المقدس بصلة الوصل ما بين العهدين القديم والجديد، الرسالة موجهة للعبرانيين الذين تخلوا عن ديانتهم اليهودية واعتنقوا المسيحية وكلفهم قرارهم هذا رفض المجتمع اليهودي الممثل بمجلس لهم، لذلك كتبت هذه الرسالة لتشجيعهم ولتأكد لهم بأنهم يشبهون بمعاناتهم المسيح الذي بحسب رأي الكاتب قد سبق وطُرد أيضاً من قبل أهله وناسه وصُلب خارج مدينة أورشليم. يعتبر باحثو الكتاب المقدس في العصر الحديث أن مؤلف الرسالة مجهول، وعلى الأرجح كتبت بتقليد متعمد لأسلوب بولس. (ar)
- Der Brief an die Hebräer ist ein Buch des Neuen Testaments, es wird seit dem Mittelalter in 13 Kapitel eingeteilt. Obwohl über keine der literaturgeschichtlichen Fragen nach dem Verfasser, dem Empfängerkreis, der Datierung oder selbst der literarischen Gattung der mit Πρὸς Έβραίους betitelten Schrift auch nur annähernd ein wissenschaftlicher Konsens besteht, lassen sich doch historische Wahrscheinlichkeiten abwägen und Gründe für die verschiedenen Hypothesen anführen. (de)
- Η Προς Εβραίους επιστολή είναι ένα από τα 27 βιβλία της Καινής Διαθήκης και μία απο τις 13 επιστολές που φαίνονται να γράφτηκαν από τον απόστολο Παύλο περίπου το 61 μ.Χ.. (el)
- La epistolo al la hebreoj estas la 19-a libro de la nova testamento en la biblio. (eo)
- Hebrearrei Gutuna edo, labur, Hebrearrei (Heb) Bibliako Itun Berriko hemeretzigarren liburua da. Gutunak hamahiru kapitulu dauzka, eta koinez idatzitakoa da. Benetan, ez da gutuna, ezpada sinagogetako errezital erako homilia. Liburuak Hebrear Bibliari aipamen ugari egiten dizkio. Sarri, Erromatarrei eta Galaziarrei Gutunen doktrinazko gehigarritzat jotzen da, Itun Zaharreko Lebitarrenaren iruzkin antzera, haren judu-erlijioko manu ugariekin eta Jerusalemgo jauretxearen gurtzapenarekin. Jauretxearen zerbitzuari egindako aipamenak direla bide, litekeena da gutuna hura erromatarrek K.o. 70ean suntsitu aurretik –Biblian agertzen ez dena– idatzitakoa izatea, baina ez da froga eztabaidaezina. (eu)
- Is leabhar sa Bhíobla agus sa Tiomna Nua í an Litir chuig na hEabhraigh . (ga)
- Surat kepada Orang Ibrani adalah salah satu kitab dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen dan merupakan sebuah tulisan teologi dari periode awal kekristenan yang disusun dengan kaidah bahasa Yunani yang baik. Kristologi yang dipaparkan di dalamnya termasuk kristologi yang rumit. Sebagai surat, kitab ini tidak memiliki salam pembuka selayaknya surat-surat kiriman pada masa itu. Kitab ini lebih mirip khotbah yang memuat uraian teologi yang rumit dan penuh dengan teka-teki. Di dalamnya tidak hanya dipaparkan tentang keistimewaan Yesus di hadapan tradisi Yahudi, tetapi juga dalam konteks filsafat platonis. (in)
- La Lettera agli Ebrei è un'opera inclusa nel Nuovo Testamento, in cui il profilo e la missione di Gesù sono delineati tramite il confronto con la figura del sommo sacerdote nell'Antico Testamento. Il suo genere letterario è molto discusso. Ben più che una lettera o un'omelia il testo risulta essere un "trattato per i cristiani di origine ebraica ed etnica ora ellenizzati". Il testo, anonimo, è stato accostato al nome di Paolo di Tarso sin dal IV secolo, ma la critica moderna esclude questa attribuzione, che era già stata messa in dubbio da Origene e Tertulliano nel III secolo. (it)
- 『ヘブライ人への手紙』(ヘブライじんへのてがみ)は新約聖書中の一書で、新約聖書中もっとも文学的な書であるといわれる。その理由はギリシア語の流麗さにあり、アレクサンドリアのクレメンスも絶賛していたとエウセビオスが記している。オリゲネスは(当時使徒パウロの手紙とされていた)『ヘブライ人への手紙』(以下『ヘブライ書』)は他のパウロ書簡とはギリシア語の見事さにおいて際立った違いがあると分析している。著者は不詳であるが、ローマのクレメンスがコリント教会に宛てて書いたと言われる『クレメンスの手紙Ⅰ』(95~96年ごろ)に引用されているため、95年以前に成立したものと思われる。本書が『ヘブライ人への手紙』と呼ばれるのはテルトゥリアヌスが『デ・プディチティア』の中でそう呼んで以来のことである。 (ja)
- 히브리인들에게 보낸 편지(영어: Epistle to the Hebrews.), 히브리인들에게 보낸 서간, 히브리서는 신약성경을 이루는 성경 중의 하나이다. (ko)
- Послание к Евреям (др.-греч. Ἐπιστολὴ πρὸς Ἑβραίους, лат. Epistula ad Hebraeos) — книга Нового Завета. Традиционно приписывается апостолу Павлу. (ru)
- Epístola aos Hebreus é um dos 27 livros do Novo Testamento. (pt)
- Hebreerbrevet (grekiska Πρὸς Έβραίους, ”Till hebreerna”) är en skrift som ingår i Nya Testamentet. I skriften jämförs Kristus med en överstepräst, och det gamla förbundet med det nya. Kristus sägs ha offrat sitt blod i en himmelsk helgedom. Brevet kanoniserades som Paulus brev till hebreerna, men tros inte vara skrivet av Paulus, vilket brevet självt inte heller påstår sig vara. Brevet har även föreslagits att vara skrivet av Barnabas eller Clemens. Brevet anses av de flesta forskare vara författat under 60-talet e.Kr., men det finns forskare som placerar det vid en senare tidpunkt. (sv)
- 《希伯来书》(希臘語:ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ),天主教稱《希伯來人書》,是《新約聖經》中,写给犹太人基督徒的一封书信,《新約圣经》全书的第19本书。這卷書中沒有提及作者姓名,內容大略陳述耶穌基督在舊約與新約時代的獨特地位,並解釋部分舊約聖經的真正含義。 《希伯来书》主題:神藉摩西頒下有關祭司的條例,因著人的軟弱,使得地上的祭祀活動要暫時廢掉,由神的兒子親自為世人作天上的大祭司行贖罪祭。書信是為了安慰聖殿被毁後的信徒,不要迷失,要持定所承認的道。 (zh)
- Послання до Євреїв — одна з книг Нового Заповіту, котра традиційно приписується апостолу Павлу. (uk)
- La Epístola a los hebreos, conocida también como Carta a los hebreos, es uno de los veintisiete libros incluidos en el Nuevo Testamento cristiano. Actualmente existe consenso entre los estudiosos bíblicos en cuanto al título que tradicionalmente se le ha venido dando, Carta de san Pablo a los hebreos, es erróneo, pues, según el punto de vista predominante en la actualidad, no fue escrita por Pablo de Tarso, no es una carta, sino más bien una homilía, y no está dirigida a los «hebreos», sino a comunidades cristianas en las que habría cierto número de conversos procedentes del judaísmo. (es)
- The Epistle to the Hebrews (Ancient Greek: Πρὸς Ἑβραίους, romanized: Pros Hebraious, lit. 'to the Hebrews') is one of the books of the New Testament. The text does not mention the name of its author, but was traditionally attributed to Paul the Apostle. Most of the Ancient Greek manuscripts, the Old Syriac Peshitto and some of the Old Latin manuscripts have the epistle to the Hebrews among Paul's letters. However, doubt on Pauline authorship in the Roman Church is reported by Eusebius. Modern biblical scholarship considers its authorship unknown, written in deliberate imitation of the style of Paul, with some contending that it was authored by Priscilla and Aquila. (en)
- L'Épître aux Hébreux est un livre du Nouveau Testament rédigé en grec et intitulé « Πρὸς Ἑϐραίους » (Pros Hebraious). Cette lettre est censée s'adresser à des « Hébreux » mais l'identité de ces destinataires offre matière à discussion, si tant est qu'il s'agisse d'une véritable lettre. Là n'est pas son seul paradoxe. (fr)
- De Brief aan de Hebreeën (vaak kortweg Hebreeën genoemd) is een van de boeken in het Nieuwe Testament van de Bijbel. Het Bijbelboek telt in de indeling van Robert Etienne 13 hoofdstukken en werd geschreven in het Koinè-Grieks. In feite is het geen brief, maar een "homilie op de wijze van een synagogale voordracht". De brief bevat veel verwijzingen naar de Hebreeuwse Bijbel en wordt weleens beschouwd als een leerstellig aanhangsel aan de Brief van Paulus aan de Romeinen en de Brief van Paulus aan de Galaten, als een soort commentaar op het oudtestamentische boek Leviticus met zijn vele religieuze joodse voorschriften en aanbidding in de tempel in Jeruzalem. De vele referenties aan de tempeldienst suggereren dat het zou kunnen zijn geschreven vóór de verwoesting van de tempel door de Romeine (nl)
- List do Hebrajczyków [Hbr], List do Żydów [Żyd] – jeden z listów Nowego Testamentu, zamieszczany w wydaniach Biblii przed Listami powszechnymi. Imię autora nie jest w liście wymienione i od początku stanowiło kwestię sporną. Przez długie lata autorstwo przypisywano Pawłowi z Tarsu, pogląd ten jest jednak obecnie zarzucony. Również kanoniczność Listu budziła wątpliwości. Obecnie kwestie autorstwa i kanoniczności nie znajdują się w centrum zainteresowań biblistów, poruszane są natomiast zagadnienia takie jak struktura Listu, tło religijno-historyczne i główne wątki myśli teologicznej. (pl)
|