rdfs:comment
| - "أعطني الحرية أو أعطني الموت!" هو مقولة تنسب إلى باتريك هنري وهي كلمة ألقاها في اتفاقية فرجينيا يوم 23 مارس 1775، في كنيسة القديس يوحنا في ريتشموند، فرجينيا. وينسب له الفضل بعد أن حول التوازن في إقناع اتفاقية لتمرير قرار تقديم قوات من ولاية فرجينيا للحرب الثورية. ومن بين الوفود المشاركة في المؤتمر كانوا رؤساء الولايات المتحدة في المستقبل مثل توماس جيفرسون وجورج واشنطن. (ar)
- “不自由,毋寧死!”(英語:Give me liberty, or give me death!)出自蘇格蘭裔美國人派屈克·亨利於1775年3月23日舉行的會議,在美國維吉尼亞州里士滿聖約翰教堂發表的演講,其中的最後一句結語。 亨利在該次大會發表演講,試圖說服會議通過一項議決,支持維吉尼亞派軍參加即將來臨的美國革命戰爭。參加該次大會的代表,包括美國開國元勳托馬斯·杰斐遜和喬治·華盛頓,以及其他政治领袖。 (zh)
- “Give me Liberty, or give me Death!” (deutsch: „Gebt mir Freiheit oder gebt mir den Tod!“) ist der Schlusssatz einer Rede von Patrick Henry vor der Virginia Convention, der in die amerikanische Geschichte einging. Die Wirkung des Satzes verstärkte Henry, indem er so tat, als wolle er Suizid mit einem Brieföffner verüben. (de)
- "Give me liberty, or give me death!" is a quotation attributed to American politician and orator Patrick Henry from a speech he made to the Second Virginia Convention on March 23, 1775, at St. John's Church in Richmond, Virginia. Henry is credited with having swung the balance in convincing the convention to pass a resolution delivering Virginian troops for the Revolutionary War. Among the delegates to the convention were future United States presidents Thomas Jefferson and George Washington. (en)
- Give me Liberty, or give me Death! (svenska: Ge mig frihet, eller ge mig död!) är ett uttryck som Patrick Henry lär ha uttalat i ett tal den 23 mars 1775 i Saint John's Church i Richmond som slutkläm efter att ha yrkat kolonin Virginias utträde ur Storbritannien. Efter talet hölls en omröstning där Henrys linje vann knappt, vilket utslag redan i sig påskyndade amerikanska revolutionen. (sv)
|