Gukbap (국밥), hot soup with rice, is a Korean dish made by putting cooked rice into hot soup or boiling rice in soup. It is commonly served in a ttukbaegi. Whereas soup and rice have been traditionally served separately at tables in Korea, Gukbap means food putting rice into a soup. But these days, soup and rice are sometimes served separately in Korean restarurants for several reasons.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Gukbap (en)
- Gukbap (in)
- クッパ (料理) (ja)
- 국밥 (ko)
|
rdfs:comment
| - クッパ(朝: 국밥)は朝鮮料理の一種で、スープと飯を組み合わせた料理である。食べ物が困っていた過去に量を増やして多くの人が食べられるように、スープにご飯を入れて煮込んだことから産まれた。「クク」がスープ、「パプ」が飯を意味する。発音はパッチムと濃音化で「국빱」となる。 (ja)
- Gukbap (국밥), hot soup with rice, is a Korean dish made by putting cooked rice into hot soup or boiling rice in soup. It is commonly served in a ttukbaegi. Whereas soup and rice have been traditionally served separately at tables in Korea, Gukbap means food putting rice into a soup. But these days, soup and rice are sometimes served separately in Korean restarurants for several reasons. (en)
- Gukbap (국밥) adalah masakan Korea yang dibuat dengan memasukkan nasi ke dalam (guk) sup panas. Dinamakan juga janggukbap atau nasi sup kecap karena diberi kecap (ganjang) sehingga rasanya ditentukan oleh kualitas kecap. (in)
- 국밥(Gukbap 또는 hot soup with rice)은 한국 요리의 일종으로, 국에 밥을 넣어 말아 먹는 음식이다. 취향에 따라 밥을 곁들이거나 말아 먹는다. 국밥을 처음부터 말아서 내오지 않는 이유는 밥의 녹말이 국물에 퍼지면 국물의 깔끔함이 사라지며 밥 또한 퍼질 수 있고 위생적인 측면에서 등 여러 가지 이유가 있다. 국밥의 어원이나 유래에 대해서는 여러 가지 학설이 있으나 언제부터 시작되었는지 정확한 유래는 전해지지 않는다. 몇가지 설 중 가장 유력한 설로 꼽히는 것은 설렁탕의 어원으로 조선시대에 임금이 직접 농가가 잘되기를 바라는 제사를 지냈던 선농단에서, 행사가 끝난 후 잔치를 열었을 때, 고기가 부족한 노동자들을 위한 고기국을 내놓은 적이 있다고 한다. 이것으로 보았을 때 그 전부터 국밥은 유래했을 가능성이 있다. 조선후기의 문헌을 보면 '얇게 썰어 조린 쇠고기를 장국에 말은 밥 위에 얹어 먹었다.'라고 기록되어 있다. (ko)
|
foaf:name
| |
name
| |
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
serving size
| |
similar dish
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
hanja
| |
mr
| |
caption
| - Dwaeji-gukbap with a cube of kkakdugi (en)
|
country
| |
hangul
| |
labels
| |
main ingredient
| |
RR
| |
served
| |
title
| |
has abstract
| - Gukbap (국밥), hot soup with rice, is a Korean dish made by putting cooked rice into hot soup or boiling rice in soup. It is commonly served in a ttukbaegi. Whereas soup and rice have been traditionally served separately at tables in Korea, Gukbap means food putting rice into a soup. But these days, soup and rice are sometimes served separately in Korean restarurants for several reasons. As inns appear, Gukbap became popular at the end of the Joseon Dynasty. It was a food that the common people eat often. At first, an inn's owner may have made Gukbap with vegetables that are available. After the market economy was revitalized, Gukbap with beef and pork may have appeared in inns. Later it also got popular among people in the market and even in the city. (en)
- Gukbap (국밥) adalah masakan Korea yang dibuat dengan memasukkan nasi ke dalam (guk) sup panas. Dinamakan juga janggukbap atau nasi sup kecap karena diberi kecap (ganjang) sehingga rasanya ditentukan oleh kualitas kecap. Sejarah masakan ini tercatat pada buku resep masakan Dinasti Joseon. Disebutkan bahwa pada awalnya di atas meja makan orang Joseon hanya terdiri dari guk (sup) dan bab (nasi). Mereka lalu merebus daging dan menuangkan sup ke nasi sehingga terciptalah gukbap. Pada masa itu, orang-orang yang hendak ikut serta dalam upacara atau festival di istana terlebih dahulu mengkonsumsi gukbap. Gukbap adalah satu masakan Korea yang paling sederhana dan mudah dibuat. Komposisinya terdiri dari sup kaldu bening dari daging dan tulang sapi lalu diberi kecap. Setelah siap nasi ditambahkan bersama kecambah dan taburan lada hitam. Jenis gukbap ada bermacam-macam, antara lain seolleongtang, gomtang, galbitang, yukgaejang, dan sebagainya. Kongnamul gukbap adalah sup nasi kecambah khas dari kota Jeonju. (in)
- クッパ(朝: 국밥)は朝鮮料理の一種で、スープと飯を組み合わせた料理である。食べ物が困っていた過去に量を増やして多くの人が食べられるように、スープにご飯を入れて煮込んだことから産まれた。「クク」がスープ、「パプ」が飯を意味する。発音はパッチムと濃音化で「국빱」となる。 (ja)
- 국밥(Gukbap 또는 hot soup with rice)은 한국 요리의 일종으로, 국에 밥을 넣어 말아 먹는 음식이다. 취향에 따라 밥을 곁들이거나 말아 먹는다. 국밥을 처음부터 말아서 내오지 않는 이유는 밥의 녹말이 국물에 퍼지면 국물의 깔끔함이 사라지며 밥 또한 퍼질 수 있고 위생적인 측면에서 등 여러 가지 이유가 있다. 국밥의 어원이나 유래에 대해서는 여러 가지 학설이 있으나 언제부터 시작되었는지 정확한 유래는 전해지지 않는다. 몇가지 설 중 가장 유력한 설로 꼽히는 것은 설렁탕의 어원으로 조선시대에 임금이 직접 농가가 잘되기를 바라는 제사를 지냈던 선농단에서, 행사가 끝난 후 잔치를 열었을 때, 고기가 부족한 노동자들을 위한 고기국을 내놓은 적이 있다고 한다. 이것으로 보았을 때 그 전부터 국밥은 유래했을 가능성이 있다. 조선후기의 문헌을 보면 '얇게 썰어 조린 쇠고기를 장국에 말은 밥 위에 얹어 먹었다.'라고 기록되어 있다. 혹은 보부상들이 많은 거리를 이동해 가면서, 시간을 아끼고, 짐을 보관하고 간단하고 빠른 식사를 하기 위해 주막이나 식당에서 빠르고 먹기 쉽도록 개량된 한끼 식사가 국밥이었을 거라는 추측이 있다. 이 부분의 설은 독일의 햄버거의 유래와 비슷하다. (ko)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
ingredient name (literal)
| - Guk (soup), bap (cooked rice)
|
serving temperature
| |
serving size (g)
| |
country
| |
ingredient
| |
related
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |