rdfs:comment
| - يواجه الأشخاص من المثليين والمثليات ومزدوجي التوجه الجنسي والمتحولين جنسياً (اختصاراً: مجتمع الميم) في لاوس تحديات قانونية واجتماعية لا يواجهها غيرهم من المغايرين جنسيا. يعتبر النشاط الجنسي بين الرجال وبين النساء في لاوس قانونيا، ولم يتم تجريمه أبدا في تاريخ البلاد. لا يتم الإبلاغ أو اعتبار حقوق المثليين، ومن الصعب للغاية تقييم الوضع الحالي للقبول والعنف الذي يواجهه المثليون بسبب تدخل الحكومة. أشارت العديد من المصادر إلى أن لاوس هي واحدة من أكثر الدول الشيوعية تسامحًا في الوقت الحالي، مع قبول متزايد للمثلية الجنسية. على الرغم من هذه الادعاءات، لا يزال التمييز قائماً، إذ لا يقدر الشركاء والأزواج المثليون على الزواج أو التبني، كما أن المنازل التي يعيش فيها الشركاء المثليون غير مؤهلة للحصول على نفس الحماية القانونية المتاحة للأزواج المغايرين. (ar)
- Přestože je homosexualita v Laosu legální, nelze objektivně posoudit, jaký je přístup státu k akceptaci leseb, gayů, bisexuálů a translidí (LGBT) a násilí, s nímž se potýkají, neboť zdejší vláda neuznává kohokoli, kdo se protiví jejímu vlastnímu pojetí lidských práv. Nicméně existuje celospolečnská shoda na tom, že je Laos v současné době jedním z nejliberálnějších komunistických států s rostoucí akceptací homosexuality. Navzdory těmto procesům diskriminace stále existuje. (cs)
- Lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) rights in Laos go unreported and unnoticed. While homosexuality is legal in Laos, it is very difficult to assess the current state of acceptance and violence that LGBT people face because of government interference. Numerous claims have suggested that Laos is one of the most tolerant communist states. Despite such claims, discrimination still exists. Laos provides no anti-discrimination protections for LGBT people, nor does it prohibit hate crimes based on sexual orientation and gender identity. Households headed by same-sex couples are not eligible for any of the rights that opposite-sex married couples enjoy, as neither same-sex marriage nor civil unions are legal. (en)
- Les lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres (LGBT) au Laos font face à des défis juridiques et sociaux non rencontrés par les personnes non-LGBT. L'homosexualité y est légale et les personnes LGBT semblent bénéficier d'une certaine acceptation sociale, mais les couples de même sexe ne bénéficient pas des mêmes protections que les couples hétérosexuels. (fr)
- ラオスでは同性愛が合法であるが、人権についての市民投票を政府が認めていないこととも関連し、LGBT(レズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー)市民に対する受容が厳しい状態にある。共産主義国のなかでは、同性愛への寛容度が高い国の一つであるともされている。しかしながらラオスの歴史を通じて、ゲイに対する受容はレズビアンと比較して狭い。 (ja)
- 女同性戀、男同性戀、雙性戀與跨性別者在寮國的權益狀況與他們是否遭到歧視、暴力在目前仍無法調查出來,因為寮國政府沒有將這些族群納入人權報告裡。寮國曾被視為是最能接納同性戀者的共產主義國家,但也有報告指出寮國的女同性戀者比男同性戀者更沒有權益保障。歧視依然存在於這個東南亞國家。 (zh)
- Mentre l'attività sessuale tra persone dello stesso sesso in Laos è legale, risulta ancora esser molto difficile valutare l'autentico stato d'accettazione ed eventuali violenze contro le persone LGBT cittadine del paese della penisola indocinese in quanto il governo non permette di condurre sondaggi su qualsivoglia argomento riguardante i diritti umani ad associazioni non preventivamente accettate. Numerose testimonianze suggeriscono invero che il Laos sia a tutt'oggi una delle nazioni ad indirizzo filo-comunista più tolleranti nei riguardi della questione, con una crescente accettazione della stessa omosessualità da parte dell'opinione pubblica. (it)
|