rdfs:comment
| - El terme inquisició literària (en xinès wénzìyù, "empresonament a causa d'escrits") fa referència a la persecució oficial dels intel·lectuals a causa dels seus escrits durant la Xina Imperial. La pràctica de la inquisició literària va tenir lloc durant cadascuna de les dinasties que va governar Xina, tot i que durant la Qing aquesta pràctica va ser especialment utilitzada. Les persecucions podien ser originades en una frase o paraula que el governador considerava ofensiva. Algunes de les persecucions es devien al tabú del nom. En un cas seriós, no només era assassinat l'escriptor sinó la seva família immediata i també la no immediata. (ca)
- El término inquisición literaria ( wénzìyù "encarcelamiento a causa de escritos") (o crimen del habla Chino:以言入罪) hace referencia a la persecución oficial de los intelectuales a causa de sus escritos durante la China Imperial. La práctica del wénzìyù tuvo lugar durante cada una de las dinastías que gobernó China, si bien durante la Qing esta práctica fue especialmente utilizada. Las persecuciones podían estar originadas en una frase o palabra que el gobernador consideraba ofensiva. Algunas de las persecuciones se debían al tabú del nombre. En un caso serio, no solo era asesinado el escritor, sino también su familia inmediata y extendida. (es)
- 文字の獄(もんじのごく)とは、中国の歴代王朝で行われた、粛清の類型の一つ。文書に書いた文字や内容が皇帝や体制を婉曲に批判しているとして、当該文書を作成した者を罰することだが、実際には無実であることが多かったという。 (ja)
- 문자의 옥(文字-獄)은 중국 역대 왕조에서 벌어졌던 숙청의 한 방식으로, 문서에 적힌 문자나 내용이 황제나 체제에 대한 은근한 비판을 담고 있다고 하여 해당 문서를 쓴 자를 벌하였다. 그리고 대부분은 억울하게 처벌받는 경우가 더 많았다. 문자의 옥의 대표적 사건으로 널리 알려진 것은 명태조 홍무제와 청(淸) 강희 · 옹정 · 건륭 시대에 집중적으로 나타난 이다. (ko)
- Literaire inquisitie (Chinees: 文字獄 wénzìyù, opsluiting vanwege iets wat men geschreven heeft) verwijst naar het vervolgen en opsluiten van intellectuelen door de overheid ten tijde van het Chinese keizerrijk. Literaire inquisitie heeft tijdens alle dynastieën plaatsgevonden, maar vooral de Qing-dynastie staat erom bekend. Vervolging kon plaatsvinden op basis van iets wat men geschreven had. Dit hoefde slechts een zin te zijn die geïnterpreteerd werd als (symbolische) kritiek op de keizer. Ook kon het zijn dat men een karakter had gebruikt wat niet gebruikt kon worden, omdat het al voorkwam in de naam van een persoon die in hoog aanzien stond, bijvoorbeeld de keizer. (nl)
- Літерату́рна інквізи́ція (кит.: 文字獄; піньїнь: wénzìyù; літ.: 'кара за ієрогліфи') or зло́чин слів (кит.: 以言入罪) — переслідування державою інтелектуалів та їхніх праць в імператорському Китаї 14 — 19 століття. Мала місце в усіх династіях Китаю. Особливого розмаху набула за часів Цін. Переслідування велися за текст, фразу, слово або натяки, які правитель визнавав образливими чи небезпечними для державного устрою. Справи відкривалися за порушення . В особливих випадках каралися не лише автори творів чи слів, але і їхні сім'ї та родичі. У 1774–1784 роках, за правління цінського імператора Хунлі, було заборонено понад 2,3 тисячі видань, спалено 14 тисяч книг. (uk)
- Литературная инквизиция (кит. 文字獄 wénzìyù, «заточение за написанное», или речепреступление, 以言入罪) — официальное преследование интеллигенции за её труды в Китайской империи. Вэньцзыюй присутствовала при каждой правящей китайской династии, хотя особенно широко практиковалась в империи Цин. Такие преследования могли вестись даже за одну фразу или слово, которое правитель счёл оскорбительным. Некоторые из них велись за табу на имена. В серьёзных случаях, не только написавший, но и его ближайшая и расширенная семья могли быть убиты. (ru)
- 文字狱,是中國專制統治者對文人的一種政治迫害,《漢語大詞典》定義為「舊時謂統治者為迫害知識份子,故意從其著作中摘取字句,羅織成罪」,較大規模的文字獄甚至可以牽連千、萬人受害。清人龚自珍诗云:“避席畏闻文字狱,著书只为稻粱谋。”杨凤城等認為文字狱是“文化现象”。 《中國大百科全書》則定義為「明清時因文字犯禁或藉文字羅織罪名清除異己而設置的刑獄。」 (zh)
- The literary inquisition (simplified Chinese: 文字狱; traditional Chinese: 文字獄; pinyin: wénzìyù; lit. 'imprisonment due to writings'), also known as speech crime (以言入罪), refers to official persecution of intellectuals for their writings in China. The Hanyu Da Cidian defines it as "the ruler deliberately extracts words or phrases from intellectual's writings and arbitrarily accuse him in order to persecute him" ("旧时谓统治者为迫害知识分子,故意从其著作中摘取字句,罗织成罪"). The Inquisition took place under each of the dynasties ruling China, although the Qing was particularly notorious for the practice. In general, there are two ways a literary inquisition could be carried out. First is that the conviction came from the writing itself. That is, the writing was the direct cause of the persecution. The second is that the w (en)
- Dalam sejarah Tiongkok, Penindasan Kesusasteraan (Hanzi: 文字獄; Pinyin: wénzìyù; harfiah: 'dipenjara akibat tulisan') adalah istilah yang mengacu kepada penindasan terhadap kelompok intelektual akibat tulisan-tulisan mereka yang dianggap menghina atau menyerang pihak kekaisaran. Penindasan ini dilakukan oleh setiap dinasti penguasa Tiongkok, walaupun dinasti yang paling dikenal sebagai pelaku penindasan kesusasteraan adalah Dinasti Qing. Penindasan dapat terjadi hanya karena satu kata atau kalimat yang dianggap menghina. Beberapa kejadian disebabkan oleh pamali atas nama tertentu, seperti penggunaan huruf Tionghoa yang dianggap sebagai bagian dari nama pribadi kaisar. Kadang-kadang tidak hanya penulisnya saja yang dihukum mati, tetapi juga semua sanak saudara dan orang-orang terdekatnya. (in)
- L'espressione Inquisizione letteraria, o wenziyu (in lingua cinese 文字獄 "imprigionamento dovuto alla scrittura") si riferisce alla persecuzione degli intellettuali per i loro scritti, da parte delle autorità nella storia della Cina imperiale. La Wenziyu fu attiva soprattutto durante le dinastie Ming e Qing. Le persecuzioni potevano scatenarsi per una singola frase o parola che le autorità consideravano offensive. Alcune di queste rientravano nei nomi cinesi proibiti. Nei casi gravi non solo lo scrittore ma anche la sua famiglia potevano essere uccisi. (it)
|