Moo shu pork (木须肉, also spelled mù xū ròu, moo shi pork, mu shu or mu xu pork) is a dish of northern Chinese origin, originating from Shandong. It invariably contains egg, whose yellow color is reminiscent of blossoms of the osmanthus tree, after which the dish is named.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Cerdo mu shu (es)
- Maiale mu shu (it)
- Moo shu pork (en)
- 무쉬러우 (ko)
- 木須肉 (ja)
- 木须肉 (zh)
|
rdfs:comment
| - El cerdo mu shu o mu xi es un plato originario del norte de China, posiblemente de Shandong. Se cree que apareció por primera vez en los menús de restaurantes chinos estadounidenses a finales de los años 1960, siendo un plato básico de la gastronomía chino-estadounidense. (es)
- Moo shu pork (木须肉, also spelled mù xū ròu, moo shi pork, mu shu or mu xu pork) is a dish of northern Chinese origin, originating from Shandong. It invariably contains egg, whose yellow color is reminiscent of blossoms of the osmanthus tree, after which the dish is named. (en)
- 木須肉(ムーシューロウ、ムースーロー)は中華料理の1つ。キクラゲと豚肉と卵を炒めた料理であるが、他の野菜を加えることも珍しくない。 炒木須肉とも呼ばれる。 (ja)
- 무쉬러우(중국어 간체자: 木须肉, 정체자: 木須肉, 병음: mù xū ròu, 한자음: 목수육)는 중국 산둥 및 베이징 지역의 돼지고기 요리이다. 돼지고기를 달걀과 목이, 채소와 함께 볶아 낸다. 산둥에서는 죽순을, 베이징에서는 를 쓰며, 평소에 집에서 만들 때는 죽순이나 황화채 대신 오이를 쓰기도 한다. 미국식 중국 요리 버전인 무슈 포크(영어: moo shu pork)는 춘빙에 싸먹는다. (ko)
- Il maiale mu shu (a seconda del dialetto, scritto anche mù xũ rōu, mu shi, mu shu o mu xu, cinese tradizionale: 木須肉; cinese semplificato: 木须肉; pinyin: mù xū ròu) è un piatto tipico della cucina del nord della Cina, che ha avuto origine nella provincia dello Shandong e diffuso soprattutto nella cucina pechinese. Negli anni '60 del Novecento il piatto è diventato anche uno dei più popolari della cucina cinese negli Stati Uniti d'America, dove è stato portato dai immigrati cinesi. (it)
- 木樨肉(又称木须肉或苜蓿肉),是一道常见的中国菜,属八大菜系中的鲁菜。 其菜以猪肉片与鸡蛋、木耳等混炒而成,因炒鸡蛋色黄而碎,类似木樨而得名。清人梁恭辰在其《·三编》中记载:“北方店中以鸡子炒肉,名木樨肉,盖取其有碎黄色也”。 木樨肉原出现于曲阜孔府菜单中,其原料除猪肉和鸡蛋、木耳絲外,还包括有玉兰片。该菜传入北京等地后,由于北京一带缺乏竹笋,玉兰片逐渐为黄花菜、黄瓜片等取代。 (zh)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
showflag
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
p
| - mù xū ròu or mù xī ròu (en)
|
pic
| |
s
| |
t
| |
has abstract
| - El cerdo mu shu o mu xi es un plato originario del norte de China, posiblemente de Shandong. Se cree que apareció por primera vez en los menús de restaurantes chinos estadounidenses a finales de los años 1960, siendo un plato básico de la gastronomía chino-estadounidense. (es)
- Moo shu pork (木须肉, also spelled mù xū ròu, moo shi pork, mu shu or mu xu pork) is a dish of northern Chinese origin, originating from Shandong. It invariably contains egg, whose yellow color is reminiscent of blossoms of the osmanthus tree, after which the dish is named. (en)
- 木須肉(ムーシューロウ、ムースーロー)は中華料理の1つ。キクラゲと豚肉と卵を炒めた料理であるが、他の野菜を加えることも珍しくない。 炒木須肉とも呼ばれる。 (ja)
- 무쉬러우(중국어 간체자: 木须肉, 정체자: 木須肉, 병음: mù xū ròu, 한자음: 목수육)는 중국 산둥 및 베이징 지역의 돼지고기 요리이다. 돼지고기를 달걀과 목이, 채소와 함께 볶아 낸다. 산둥에서는 죽순을, 베이징에서는 를 쓰며, 평소에 집에서 만들 때는 죽순이나 황화채 대신 오이를 쓰기도 한다. 미국식 중국 요리 버전인 무슈 포크(영어: moo shu pork)는 춘빙에 싸먹는다. (ko)
- Il maiale mu shu (a seconda del dialetto, scritto anche mù xũ rōu, mu shi, mu shu o mu xu, cinese tradizionale: 木須肉; cinese semplificato: 木须肉; pinyin: mù xū ròu) è un piatto tipico della cucina del nord della Cina, che ha avuto origine nella provincia dello Shandong e diffuso soprattutto nella cucina pechinese. Negli anni '60 del Novecento il piatto è diventato anche uno dei più popolari della cucina cinese negli Stati Uniti d'America, dove è stato portato dai immigrati cinesi. (it)
- 木樨肉(又称木须肉或苜蓿肉),是一道常见的中国菜,属八大菜系中的鲁菜。 其菜以猪肉片与鸡蛋、木耳等混炒而成,因炒鸡蛋色黄而碎,类似木樨而得名。清人梁恭辰在其《·三编》中记载:“北方店中以鸡子炒肉,名木樨肉,盖取其有碎黄色也”。 木樨肉原出现于曲阜孔府菜单中,其原料除猪肉和鸡蛋、木耳絲外,还包括有玉兰片。该菜传入北京等地后,由于北京一带缺乏竹笋,玉兰片逐渐为黄花菜、黄瓜片等取代。 (zh)
|
picsize
| |