"Pastor" Rahajason (1897-1971) was a writer and a Christian priest from Madagascar. He wrote the lyrics of the national anthem of Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Oh, Beloved Homeland of Our Ancestors) in 1958. Norbert Raharisoa composed the music of this anthem.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Pasteur Rahajason (eo)
- Pasteur Rahajason (es)
- Pasteur Rahajason (fr)
- 파스퇴르 라하자손 (ko)
- Pastor Rahajason (en)
- Pasteur Rahajason (pl)
|
rdfs:comment
| - Pasteur Rahajason (1897 – 1971) estis madagaskara verkisto. Li estis madagaskara pastro kiu konatiĝis pro sia verkado de la kanzonteksto por la nacia himno de Madagaskaro, Ry Tanindrazanay malala ô. La traduko de la titolo estas "Ho nia amata pralando." (eo)
- Pasteur Rahajason (1897-1971) était un écrivain malgache. Il écrivit l'hymne national de Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Ô Terre de nos ancêtres chérie) en 1958. composa la musique de l'hymne. (fr)
- Pasteur Rahajason (1897-1971) escritor malgache. Escribió el himno nacional de Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Oh tierra querida de nuestros ancestros) en 1958. compuso la música de este himno.
* Datos: Q926723 (es)
- "Pastor" Rahajason (1897-1971) was a writer and a Christian priest from Madagascar. He wrote the lyrics of the national anthem of Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Oh, Beloved Homeland of Our Ancestors) in 1958. Norbert Raharisoa composed the music of this anthem. (en)
- 파스퇴르 라하자손(프랑스어: Pasteur Rahajason, 말라가시어: Pasteur Rahajason, 1897년 ~ 1971년)은 마다가스카르의 시인이다. 그는 1958년 마다가스카르의 국가인 오, 우리의 사랑하는 조국이여의 가사를 썼다. 가 그 시에 곡을 붙였다. 하지만 그 작품에서는 식민지 시절 선교사에 의해 하나님이 탄생했다는 내용을 포함하고 있었다. 이는 마다가스카르에서는 있을 수 없는 일이라 하였고, 끝내 그 시를 버리고 말았다. 1971년 사망하였다. (ko)
- Pasteur Rahajason (ur. 1897, zm. 1971) - malgaski pisarz, autor słów do narodowego hymnu Madagaskaru. (pl)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Pasteur Rahajason (1897 – 1971) estis madagaskara verkisto. Li estis madagaskara pastro kiu konatiĝis pro sia verkado de la kanzonteksto por la nacia himno de Madagaskaro, Ry Tanindrazanay malala ô. La traduko de la titolo estas "Ho nia amata pralando." (eo)
- Pasteur Rahajason (1897-1971) était un écrivain malgache. Il écrivit l'hymne national de Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Ô Terre de nos ancêtres chérie) en 1958. composa la musique de l'hymne. (fr)
- Pasteur Rahajason (1897-1971) escritor malgache. Escribió el himno nacional de Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Oh tierra querida de nuestros ancestros) en 1958. compuso la música de este himno.
* Datos: Q926723 (es)
- "Pastor" Rahajason (1897-1971) was a writer and a Christian priest from Madagascar. He wrote the lyrics of the national anthem of Madagascar Ry Tanindraza nay malala ô (Oh, Beloved Homeland of Our Ancestors) in 1958. Norbert Raharisoa composed the music of this anthem. (en)
- 파스퇴르 라하자손(프랑스어: Pasteur Rahajason, 말라가시어: Pasteur Rahajason, 1897년 ~ 1971년)은 마다가스카르의 시인이다. 그는 1958년 마다가스카르의 국가인 오, 우리의 사랑하는 조국이여의 가사를 썼다. 가 그 시에 곡을 붙였다. 하지만 그 작품에서는 식민지 시절 선교사에 의해 하나님이 탄생했다는 내용을 포함하고 있었다. 이는 마다가스카르에서는 있을 수 없는 일이라 하였고, 끝내 그 시를 버리고 말았다. 1971년 사망하였다. (ko)
- Pasteur Rahajason (ur. 1897, zm. 1971) - malgaski pisarz, autor słów do narodowego hymnu Madagaskaru. (pl)
|
gold:hypernym
| |
schema:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |