rdfs:comment
| - El alfabeto fonético de la Revista de Filología Española (RFE) es un alfabeto fonético desarrollado originalmente para los idiomas y los dialectos de la península ibérica. El alfabeto es una propuesta de Tomás Navarro Tomás, y fue adoptado por el Centro de Estudios Históricos de Madrid en la Revista de Filología Española (RFE) y por el . Es empleado únicamente en trabajos de ámbito hispánico, como el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, o manuales de fonética. Además, este alfabeto fonético se enseña en universidades de países hispanohablantes como México. (es)
- L’alphabet phonétique de la RFE, aussi appelé alphabet de la RFE, est un système de transcription phonétique, basé sur l’écriture latine, utilisé en dialectologie espagnole. Il a été adopté par le Centro de Estudios Históricos de Madrid dans la Revista de Filología Española (RFE), et par L'Instituto de Filología de Buenos-Aires. Il a été initialement définit dans le tome II de la RFE en 1915. Il est utilisé dans plusieurs travaux de dialectologie ibérique ou hispanique, dont notamment l’Atlas linguistique de la péninsule Ibérique. Il sera utilisé et étendu par Manuel Alvar et d’autres dans plusieurs atlas linguistiques. (fr)
- The RFE Phonetic Alphabet, named for a journal of philology, the Revista de Filología Española, 'Review of Spanish Philology' (RFE), is a phonetic alphabet originally developed in 1915 for the languages and dialects of Iberian origin, primarily Spanish. The alphabet was proposed by Tomás Navarro Tomás and adopted by the Centro de Estudios Históricos, 'Center of Historical Studies' in Madrid for the RFE and by the Instituto de Filología de Buenos Aires, 'Institute of Philology of Buenos Aires'. It is used solely in works based on Hispanic themes, such as the Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, 'Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula' (ALPI), as well as phonetics manuals. Additionally, this phonetic alphabet is taught at the universities of Spanish-speaking countries such as Mexico (en)
|