Yom tov sheni shel galuyot (Hebrew: יום טוב שני של גלויות), also called in short yom tov sheni, means "the second festival day in the Diaspora", and is an important concept in halakha (Jewish law). The concept refers to the observance of an extra day of Jewish holidays outside of the Land of Israel.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Yom tov sheni shel galouyot (fr)
- Yom tov sheni shel galuyot (en)
|
rdfs:comment
| - Yom tov sheni shel galuyot (Hebrew: יום טוב שני של גלויות), also called in short yom tov sheni, means "the second festival day in the Diaspora", and is an important concept in halakha (Jewish law). The concept refers to the observance of an extra day of Jewish holidays outside of the Land of Israel. (en)
- Le yom tov sheni shel galouyot (hébreu : יום טוב שני של גלויות « second jour férié des [communautés juives] exilées ») est un jour d’observance supplémentaire des fêtes bibliques par les membres des communautés situées hors de la terre d’Israël. Reproduisant le statut et les prescriptions du jour férié qu’il double, le second jour s’en distingue cependant par certains allègements subtils. (fr)
|
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
talmud
| - Beitzah 4a-6a and Hagigah 8a-b (en)
|
talmudy
| - Eruvin 3:9, Pesachim 5:4, Yevamot 11:7, and Nazir 8:1 (en)
|
trans title
| - Yom tov sheni shel galuyot (en)
|
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
id
| |
has abstract
| - Le yom tov sheni shel galouyot (hébreu : יום טוב שני של גלויות « second jour férié des [communautés juives] exilées ») est un jour d’observance supplémentaire des fêtes bibliques par les membres des communautés situées hors de la terre d’Israël. Reproduisant le statut et les prescriptions du jour férié qu’il double, le second jour s’en distingue cependant par certains allègements subtils. Institué par les rabbins au temps du Sanhédrin, le second jour continue d’être observé par les juifs orthodoxes, y compris lors des déplacements entre Israël et le reste du monde. Il a en revanche été contesté au XIXe siècle par les mouvances progressistes du judaïsme, qui l’ont pour la plupart aboli. (fr)
- Yom tov sheni shel galuyot (Hebrew: יום טוב שני של גלויות), also called in short yom tov sheni, means "the second festival day in the Diaspora", and is an important concept in halakha (Jewish law). The concept refers to the observance of an extra day of Jewish holidays outside of the Land of Israel. Yom tov sheni was established as a gezera (rabbinic law) by the rabbis of the Sanhedrin in the Second Temple period, approximately 2,000 years ago, and is observed to this day by Orthodox and Conservative Jews. Reform Judaism abolished it in 1846, and Reconstructionist Judaism also largely did the same. (en)
|