About: Árvakr and Alsviðr     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:MythologicalFigure, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FÁrvakr_and_Alsviðr&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

In Norse mythology, Árvakr (Old Norse: [ˈɑːrˌwɑkz̠], "early awake") and Alsviðr ([ˈɑlswiðz̠], "very quick") are the horses which pull the sun, or Sól's chariot, across the sky each day. It is said that the gods fixed bellows underneath the two horses' shoulders to help cool them off as they rode.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Árvakr i Alsviðr (ca)
  • Alsvidr und Arvakr (de)
  • Arvak y Alsvid (es)
  • Árvakr et Alsviðr (fr)
  • Árvakr e Alsviðr (it)
  • アールヴァクとアルスヴィズ (ja)
  • 아르바크와 알스비드 (ko)
  • Arvak i Alsvid (pl)
  • Arvak e Alsvid (pt)
  • Árvakr and Alsviðr (en)
  • Arvaker och Allsvinn (sv)
  • 阿爾瓦克和阿爾斯維 (zh)
rdfs:comment
  • En la mitologia nòrdica, Árvakr (nòrdic antic "hora de despertar") i Alsviðr (nòrdic antic "molt ràpid") són els cavalls que tiren de Sól, o el carro del Sol, a través del cel cada dia. Es diu que els déus van fixar unes manxes sota de les espatlles dels dos cavalls per ajudar a refredar-los mentre cavalcaven. (ca)
  • Alsvidr und Arvakr (auch Alsvinn und Arvakr, nordisch „Allgeschwind“ und „Frühwach“) sind in der nordischen Mythologie zwei Pferde, die den Wagen der Sonnengöttin Sol über den Himmel ziehen. Die beiden Pferde finden ihre einzige Erwähnung in der Gylfaginning und dem Grímnismál. Alsvidr wurde von den Göttern Runen in den Huf, Arvakr ins Ohr eingeritzt. Der Schild Swalin schützt sie vor der Gluthitze der Sonne. Das Gespann wird ständig vom Wolf Skalli verfolgt und zur Eile angetrieben. (de)
  • アールヴァク(ON.Árvacr、英語Arvak)とアルスヴィズ(ON.Alsviðr、英語Alsvid)は、北欧神話に登場する馬の名である。アールヴァクは「早起き」、アルスヴィズは「快速」または「あらゆる力の要求にこたえる者」「(形容詞)賢い」を意味する。 『スノッリのエッダ』第一部『ギュルヴィたぶらかし』第11章によれば、ソールが馭者をつとめる太陽の車を引いている。アース神族は2頭の馬の体を冷ますために肩の下に鉄製のふいごを取り付けた。また、同第12章において、太陽が常に急いで運行しているのは、狼スコルに追われているためだと説明されている。 『古エッダ』の『グリームニルの言葉』第37節によれば、2頭はヴァルハラから太陽を牽いていくこととされている。続く第38節では、太陽の前に楯スヴェルが立っていて、彼が滑り落ちれば山と海が燃え上がること、同第39節では、スコルは鉄の森に太陽が沈むまで追いかけることが説明されている。 (ja)
  • 아르바크(고대 노르드어: Árvakr)와 알스비드(고대 노르드어: Alsviðr)는 북유럽 신화에서 태양의 여신 솔의 채리엇을 끄는 말이다. 신들은 이 두 마리의 말의 어깨 아래에 풀무를 끼워넣어 열기를 식힌다고 한다. (ko)
  • Arvak i Alsvid (również Aavak, Arwak, Arwakr i Alswid, Alswidr, Alsvidh, Alswinn) – w mitologii nordyckiej konie ciągnące rydwan Sol, czyli Słońca, po przestrzeni nieba. Arwakr oznacza budzącego się wcześnie, a Alswid – najszybszego. Konie dawały światło – Słońce ciepło.Bogowie zaszczepili im żelazne miechy, które miały uchronić je przed żarem. (pl)
  • Árvakr e Alsviðr sono due cavalli della mitologia norrena, più precisamente sono i cavalli che tirano il carro di Sól. Così se ne parla nel Gylfaginning, la prima parte dell'Edda in prosa di Snorri Sturluson, nel canto 11: Invece i cavalli sono così citati nel poema eddico Grímnismál ("il discorso di Grímnir") al canto 37: (it)
  • Arvaker (fvn Árvakr, ”morgontidig”) och Allsvinn (Alsviðr eller Alsvinnr, ”mycket snabb” eller ”mycket stark”) är i nordisk mytologi de två hästar som drar solvagnen Alfrödul över himlen. Vagnen styrs av Sol och jagas ständigt av ulven Skoll. (sv)
  • Na mitologia nórdica, Arvak (aquele que acorda cedo) e Alsvid (o mais rápido) eram os cavalos machos que puxavam a carruagem de Sol, a deusa associada ao Sol e Máni, o deus associado à Lua. A crina dos cavalos gerava a luz do sol, e a própria Sol gerava o calor. São os cavalos que os lobos Skoll e Hati perseguiam. (pt)
  • 阿爾瓦克(Arvak)和阿爾斯維(Alsvid / Allsvinn)。在北歐神話中,牠們是天馬,負責拉太陽女神蘇爾(Sol)的馬車。阿爾瓦克的名字其意為「早起者」(early-riser);阿爾斯維的名字有「快速」(All Swift / Very Fast)之意。 牠們的拉著太陽的馬車,車上有來自穆斯貝爾海姆(Muspelheim)的火球,火球本身提供非常高的熱力,由於實在太熱了,所以在車前加裝了巨盾(Svalin),以免燒壞車子。太陽本身只有熱並沒有光,而耀眼的光亮其實是來自阿爾瓦克和阿爾斯維的鬃毛之間。在「諸神的黃昏」(Ragnarok)來臨時,一隻名為斯庫爾(Skoll)的狼將完成牠對太陽持續的追逐,最終把太陽連同兩匹馬都吃下去。 (zh)
  • En mitología nórdica, Arvak y Alsvid (cuyos nombres significan "madrugador" y "muy veloz" respectivamente)​ eran los caballos que tiraban del carro de la personificación del Sol. La crin de los caballos emitía la luz; y la propia diosa Sól proporcionaba el calor.​ (es)
  • Árvakr et Alsviðr (ou Alsvinnr) sont, dans la mythologie nordique, les deux chevaux qui tirent le char solaire de la déesse du soleil Sól à travers le ciel chaque jour. Ils portent deux énormes soufflets sur les épaules. Le char qu'ils tractent est poursuivi par le loup Sköll, qui tente de dévorer le soleil. Le dieu Odin a fait graver des runes sur les oreilles d'Árvak et les sabots d'Alsviðr. (fr)
  • In Norse mythology, Árvakr (Old Norse: [ˈɑːrˌwɑkz̠], "early awake") and Alsviðr ([ˈɑlswiðz̠], "very quick") are the horses which pull the sun, or Sól's chariot, across the sky each day. It is said that the gods fixed bellows underneath the two horses' shoulders to help cool them off as they rode. (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • En la mitologia nòrdica, Árvakr (nòrdic antic "hora de despertar") i Alsviðr (nòrdic antic "molt ràpid") són els cavalls que tiren de Sól, o el carro del Sol, a través del cel cada dia. Es diu que els déus van fixar unes manxes sota de les espatlles dels dos cavalls per ajudar a refredar-los mentre cavalcaven. (ca)
  • Alsvidr und Arvakr (auch Alsvinn und Arvakr, nordisch „Allgeschwind“ und „Frühwach“) sind in der nordischen Mythologie zwei Pferde, die den Wagen der Sonnengöttin Sol über den Himmel ziehen. Die beiden Pferde finden ihre einzige Erwähnung in der Gylfaginning und dem Grímnismál. Alsvidr wurde von den Göttern Runen in den Huf, Arvakr ins Ohr eingeritzt. Der Schild Swalin schützt sie vor der Gluthitze der Sonne. Das Gespann wird ständig vom Wolf Skalli verfolgt und zur Eile angetrieben. (de)
  • En mitología nórdica, Arvak y Alsvid (cuyos nombres significan "madrugador" y "muy veloz" respectivamente)​ eran los caballos que tiraban del carro de la personificación del Sol. La crin de los caballos emitía la luz; y la propia diosa Sól proporcionaba el calor.​ La mitología narra que los dioses regulaban el paso de los días y las noches, así como las estaciones. Sól, la diosa del sol, hija de Mundilfari y esposa de Glen, cabalgaba todos los días a través de los cielos en su carro, tirado por dos caballos llamados Alsvid y Arvak. Sól es cazada durante el día por Skoll, un lobo que quiere devorarla; los eclipses solares representan que Skoll casi la atrapó. Está destinado que Sköll, algún día, va a atrapar y devorar a Sól, quien será reemplazada por su hermano, Máni (la Luna, palabra que en las lenguas germánicas es masculina). La historia narra que Mani es cazado por Hati, otro lobo.​ La tierra está protegida del calor total del sol por el escudo Svalin, que se encuentra ante ella.​ (es)
  • Árvakr et Alsviðr (ou Alsvinnr) sont, dans la mythologie nordique, les deux chevaux qui tirent le char solaire de la déesse du soleil Sól à travers le ciel chaque jour. Ils portent deux énormes soufflets sur les épaules. Le char qu'ils tractent est poursuivi par le loup Sköll, qui tente de dévorer le soleil. Le dieu Odin a fait graver des runes sur les oreilles d'Árvak et les sabots d'Alsviðr. Porteurs sacrés de la science des dieux, ces deux chevaux solaires et ouraniens jouent un rôle que l'on retrouve dans d'autres mythologies et d'autres religions, la course rapide du cheval expliquant celle des astres. Ils sont parfois mentionnés dans des productions de culture populaire. (fr)
  • アールヴァク(ON.Árvacr、英語Arvak)とアルスヴィズ(ON.Alsviðr、英語Alsvid)は、北欧神話に登場する馬の名である。アールヴァクは「早起き」、アルスヴィズは「快速」または「あらゆる力の要求にこたえる者」「(形容詞)賢い」を意味する。 『スノッリのエッダ』第一部『ギュルヴィたぶらかし』第11章によれば、ソールが馭者をつとめる太陽の車を引いている。アース神族は2頭の馬の体を冷ますために肩の下に鉄製のふいごを取り付けた。また、同第12章において、太陽が常に急いで運行しているのは、狼スコルに追われているためだと説明されている。 『古エッダ』の『グリームニルの言葉』第37節によれば、2頭はヴァルハラから太陽を牽いていくこととされている。続く第38節では、太陽の前に楯スヴェルが立っていて、彼が滑り落ちれば山と海が燃え上がること、同第39節では、スコルは鉄の森に太陽が沈むまで追いかけることが説明されている。 (ja)
  • In Norse mythology, Árvakr (Old Norse: [ˈɑːrˌwɑkz̠], "early awake") and Alsviðr ([ˈɑlswiðz̠], "very quick") are the horses which pull the sun, or Sól's chariot, across the sky each day. It is said that the gods fixed bellows underneath the two horses' shoulders to help cool them off as they rode. Both horses are only mentioned in Gylfaginning and Grímnismál and their names are frequently associated with descriptions of the Sun. In Nordic mythology, gods govern the passage of days, nights, and seasons, and shape the Sun from a spark of the flame Muspelheim, but the Sun stands still without a driver. Sól is kidnapped by the gods to drive the Sun in a chariot pulled by two horses. Two large bellows (Isarnkoll; cold iron) were placed under the shoulders of the two horses to protect them from the immense heat of the Sun. Sól is unable to stop driving the chariot or else Sköll will catch the Sun and devour it; the Sun is expected to be caught and devoured on the day of Ragnarök. The antiquity of the myth that the Sun is pulled by horses is not definitely from the Nordic religion. Many other mythologies and religions contain a solar deity or carriage of the Sun pulled by horses. In Persian and Phrygian mythology, Mithras and Attis perform this task. In Greek mythology, Apollo performs this task, although it was previously performed by Helios. The myth of Árvakr and Alsviðr is thought to have inspired English dramatist and poet James Shirley's play The Triumph of Peace (1663). (en)
  • 아르바크(고대 노르드어: Árvakr)와 알스비드(고대 노르드어: Alsviðr)는 북유럽 신화에서 태양의 여신 솔의 채리엇을 끄는 말이다. 신들은 이 두 마리의 말의 어깨 아래에 풀무를 끼워넣어 열기를 식힌다고 한다. (ko)
  • Arvak i Alsvid (również Aavak, Arwak, Arwakr i Alswid, Alswidr, Alsvidh, Alswinn) – w mitologii nordyckiej konie ciągnące rydwan Sol, czyli Słońca, po przestrzeni nieba. Arwakr oznacza budzącego się wcześnie, a Alswid – najszybszego. Konie dawały światło – Słońce ciepło.Bogowie zaszczepili im żelazne miechy, które miały uchronić je przed żarem. (pl)
  • Árvakr e Alsviðr sono due cavalli della mitologia norrena, più precisamente sono i cavalli che tirano il carro di Sól. Così se ne parla nel Gylfaginning, la prima parte dell'Edda in prosa di Snorri Sturluson, nel canto 11: Invece i cavalli sono così citati nel poema eddico Grímnismál ("il discorso di Grímnir") al canto 37: (it)
  • Arvaker (fvn Árvakr, ”morgontidig”) och Allsvinn (Alsviðr eller Alsvinnr, ”mycket snabb” eller ”mycket stark”) är i nordisk mytologi de två hästar som drar solvagnen Alfrödul över himlen. Vagnen styrs av Sol och jagas ständigt av ulven Skoll. (sv)
  • Na mitologia nórdica, Arvak (aquele que acorda cedo) e Alsvid (o mais rápido) eram os cavalos machos que puxavam a carruagem de Sol, a deusa associada ao Sol e Máni, o deus associado à Lua. A crina dos cavalos gerava a luz do sol, e a própria Sol gerava o calor. São os cavalos que os lobos Skoll e Hati perseguiam. (pt)
  • 阿爾瓦克(Arvak)和阿爾斯維(Alsvid / Allsvinn)。在北歐神話中,牠們是天馬,負責拉太陽女神蘇爾(Sol)的馬車。阿爾瓦克的名字其意為「早起者」(early-riser);阿爾斯維的名字有「快速」(All Swift / Very Fast)之意。 牠們的拉著太陽的馬車,車上有來自穆斯貝爾海姆(Muspelheim)的火球,火球本身提供非常高的熱力,由於實在太熱了,所以在車前加裝了巨盾(Svalin),以免燒壞車子。太陽本身只有熱並沒有光,而耀眼的光亮其實是來自阿爾瓦克和阿爾斯維的鬃毛之間。在「諸神的黃昏」(Ragnarok)來臨時,一隻名為斯庫爾(Skoll)的狼將完成牠對太陽持續的追逐,最終把太陽連同兩匹馬都吃下去。 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 63 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software