About: Že     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatPersianLetters, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2F%C5%BDe&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Že (ژ) used to represent the phoneme /ʒ/, is a letter in the Persian alphabet, based on zayn (ز) with two additional diacritic dots. It is one of the four letters that the Persian alphabet adds to the original Arabic script, others being چ ,پ and گ. It is found with this value in other Arabic-derived scripts. It is used in Pashto, Kurdish, other Iranian languages, Uyghur, Ottoman Turkish (j in the modern Turkish alphabet), Azerbaijani and Urdu, but not in Arabic. In Kashmiri , this letter is called "tse" and represents the phoneme [t͡s].

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • ژ (ar)
  • Že (de)
  • (es)
  • Že (huruf Arab) (in)
  • ژ (fr)
  • ژ (ja)
  • ژ (ko)
  • ژ (pl)
  • Жэ (буква персидского алфавита) (ru)
  • Že (en)
  • Же (перська літера) (uk)
rdfs:comment
  • Že, persisch ژه, ist ein Buchstabe des persischen Alphabets, der jedoch nicht zum arabischen Alphabet gehört. Er wurde von den Persern zur Schreibung des weichen „sch“-Lautes (wie J in „Journal“) hinzugefügt, der im Hocharabischen fehlt. In derselben Funktion gehörte das Že auch zu dem bis 1928 im Türkischen benutzten osmanisch-türkischen Alphabet (siehe Osmanische Sprache). Das Že entspricht in seiner Grundform den arabischen Buchstaben Rā bzw. Zāy, jedoch mit drei Punkten darüber. Das Že hat keinen Zahlenwert. (de)
  • Jé (ژ, également écrit zhe, jeh, že ou appelé jāʾ) est une lettre additionnelle de l'alphabet arabe. (fr)
  • La zhe (en persa ژِه) es una letra del alfabeto persa, no utilizada en el alfabeto árabe. Representa la fricativa postalveolar sonora /ʒ/,​ que no existe en el árabe estándar. Además del persa, se usa en urdu, kurdo y otros lenguas indoeuropeas, y se usó en el turco otomano. (es)
  • ژ dibaca ze, že, atau žai (bahasa Arab: الزاي المثلثة, al zaay al mutsluthah) secara harfiah adalah huruf zai dengan tiga titik (di atasnya) adalah salah satu huruf Arab varian dari huruf zai yang digunakan untuk melambangkan fonem [ʒ], huruf ini bukanlah salah satu dari ke-28 huruf hijaiah dan sejatinya digunakan pada bahasa non-Arab yang ditulis menggunakan abjad Arab seperti pada bahasa Persia, huruf ini juga digunakan pada bahasa Urdu, bahasa Kurdi, dan bahasa-bahasa lain yang ada di Iran. Bahasa Arab sendiri tidak menggunakan huruf ini karena fonem [ʒ] tidak diperlukan dalam bahasa Arab. (in)
  • ژ(페르시아어: ژه, 제)는 페르시아 문자의 열 네 번째 글자로, 음가는 유성 후치경 마찰음 /ʒ/이다. 일반적인 터키어 J 소리이다. (ko)
  • ژ(ジェー)は、ペルシア文字の14番目の文字で、有声後部歯茎摩擦音 /ʒ/ を表す。ラテン・アルファベットでは通常 ž と翻字される。 アラビア文字に /ʒ/ の音の字がないため、/z/ を表す ز の点の数を増すことによって新たに作られた文字である。 ペルシア文字だけでなく、ウルドゥー文字、オスマン語のアラビア文字など、さまざまな文字体系で使われる。ただし、ウルドゥー語では ز と同じように発音されることが多い。 (ja)
  • Že (ژ) – litera rozszerzonego alfabetu arabskiego, wykorzystywana w językach: kurdyjskim, ujgurskim (w Chinach), urdu, paszto, perskim. Używana jest do oznaczenia dźwięku [ʒ], tj. spółgłoski szczelinowej zadziąsłowej dźwięcznej. Litera ta wchodziła także w skład alfabetu języka osmańskiego. (pl)
  • Жэ (ژ), четырнадцатая буква персидского алфавита, обозначает звонкий фрикативный постальвеолярный согласный звук Ж. Используется в письменностях многих языков Центральной Азии. В скорописи вместо трёх точек может ставиться знак, подобный знаку циркумфлекс. Буква происходит от арабской буквы «зайн», ز. (ru)
  • Же (перс. ژه‎‎‎‎) — чотирнадцята літера перської абетки, позначає звук [ʒ]. В усіх позиціях же має вигляд ژ. В арабській абетці немає цієї літери, оскільки в арабській мові немає звука [ʒ]. Перси додали до арабської літери зайн дві крапки. Окрім перської мови цю літеру вживали в писемностях тюркських та індійських народів, що виникли під впливом перської. (uk)
  • الزاي الغليظة (ژ) (مقابل الخالصة) أو الزاي المعقودة أو الزاي المثلثة أو الژاي حرف من الحروف الإضافية في الأبجدية العربية. يضاف هذا الحرف إلى الأبجدية العربية لترجمة بعض الأحرف الأجنبية ترجمة صوتية.وهو أحد حروف الأبجدية الفارسية غير مستخدم في اللغة العربية، ولفظ الحرف حسب الألفبائية الصوتية الدولية هو [ʒ] (أو مثل نطق الحرف «s» في كلمة «vision» في اللغة الإنجليزية، ومثل نطق الحرف «j» في كلمة «bonjour» في اللغة الفرنسية). ويرسم الحرف مثل حرف الزاي مع وجود نقطتين إضافيتين فوقه. شفرة يونيكود هذا الحرف هي "U+0698". (ar)
  • Že (ژ) used to represent the phoneme /ʒ/, is a letter in the Persian alphabet, based on zayn (ز) with two additional diacritic dots. It is one of the four letters that the Persian alphabet adds to the original Arabic script, others being چ ,پ and گ. It is found with this value in other Arabic-derived scripts. It is used in Pashto, Kurdish, other Iranian languages, Uyghur, Ottoman Turkish (j in the modern Turkish alphabet), Azerbaijani and Urdu, but not in Arabic. In Kashmiri , this letter is called "tse" and represents the phoneme [t͡s]. (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 62 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software