Legislative elections were held in South Korea on April 9, 2008. The conservative Grand National Party won 153 of 299 seats while the main opposition United Democratic Party won 81 seats. This election marked the lowest-ever voter turnout of 46.0%.
Legislative elections were held in South Korea on April 9, 2008. The conservative Grand National Party won 153 of 299 seats while the main opposition United Democratic Party won 81 seats. This election marked the lowest-ever voter turnout of 46.0%. (en)
Les élections législatives sud-coréennes de 2008 ont lieu le 9 avril 2008 afin de renouveler les 300 membres de l'Assemblée nationale, le parlement de la Corée du Sud. (fr)
Le elezioni parlamentari in Corea del Sud del 2008 si tennero il 9 aprile per il rinnovo dell'Assemblea nazionale. L'affluenza fu del 46,0%, la più bassa della storia coreana. (it)
대한민국 제18대 국회의원 선거는 2008년 5월 30일부터 4년 임기의 제18대 국회의원을 뽑는 선거이다. 선거는 2008년 4월 9일 수요일에 치러졌다. 선거 결과 집권 2개월차이던 당시 여당이 과반을 차지하는 완승을 거두었다. (ko)
Wybory parlamentarne w Korei Południowej w 2008 roku odbyły się 9 kwietnia 2008. Kandydaci ubiegali się o miejsca w 299-osobowym unikameralnym parlamencie Korei - Zgromadzeniu Narodowym. (pl)
大韓民國第18屆國會議員選舉(朝鮮語:대한민국 제18대 국회의원 선거),於2008年4月9日舉行。國會選舉全部299個席次中,包括區域議員245席以及比例代表制的不分區議員54席。 (zh)
Die Parlamentswahl in Südkorea 2008 fand am 9. April 2008 statt. Rund 38 Millionen wahlberechtigte Südkoreaner waren aufgerufen, über die 299 Sitze der Nationalversammlung zu entscheiden. 245 Volksvertreter wurden direkt in den Wahlbezirken gewählt und 54 Sitze nach dem Verhältniswahlrecht vergeben. Die konservative Hannara-Partei (한나라당, Große Nationalpartei) des neuen Präsidenten Lee Myung-bak, der seit Ende Februar amtiert, konnte die Liberalen als stärkste Kraft in der Nationalversammlung ablösen. (de)