rdfs:comment
| - Adolf Böttger (* 21. Mai 1815 in Leipzig; † 16. November 1870 in Gohlis, heute zu Leipzig) war ein deutscher Lyriker, Dramatiker und Übersetzer. Er gilt als ein „vergessener Poet der Romantik“. Böttger übersetzte die Werke von Lord Byron und John Milton ins Deutsche. (de)
- Adolf Böttger (21 May 1815 in Leipzig – 16 November 1870 in Gohlis, now part of Leipzig) was a German translator and poet. As a translator, he created German versions of works in the English language, a major project being the translation of the complete works of Byron. (en)
- Adolf Böttger, född den 21 maj 1815 i Leipzig, död där den 16 november 1870, var en tysk skald och översättare. Böttger lämnade 1840 en utmärkt översättning av Byrons samlade arbeten (7:e upplagan 1891) och sedermera översättningar av Pope, Goldsmith, Milton, Ossian och några av Shakespeares dramer. Som självständig skald uppträdde han 1846 med Gedichte (7:e upplagan 1851). Hans diktning är rytmiskt välklingande, men har ansetts sakna känslodjup. Nämnas kan hans naturskildrande sagodikt Die Pilgerfahrt der Blumengeister (1851), de poetiska berättelserna Habana (1853), Der Fall von Babylon (1855) och Die Tochter des Kain (1865) samt dramat Agnes Bernauer (1845; 3:e upplagan 1850). Gesammelte Werke utkom 1864–66 (2:a upplagan 1889). (sv)
|