About: Alfred Birnbaum     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAlfred_Birnbaum&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Alfred Birnbaum (born 1955) is an American translator. Alfred Birnbaum was born in the United States and raised in Japan from age five. He studied at Waseda University, Tokyo, under a Japanese Ministry of Education scholarship, and has been a freelance literary and cultural translator since 1980.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Alfred Birnbaum (en)
  • Alfred Birnbaum (in)
  • アルフレッド・バーンバウム (ja)
rdfs:comment
  • アルフレッド・バーンバウム(Alfred Birnbaum、1955年 - )は、アメリカ合衆国の日本文学翻訳家、メディアアーティスト。特に村上春樹の英訳で知られる。また、アジアの芸術や大衆文化についての翻訳・執筆なども行っている。 (ja)
  • Alfred Birnbaum (born 1955) is an American translator. Alfred Birnbaum was born in the United States and raised in Japan from age five. He studied at Waseda University, Tokyo, under a Japanese Ministry of Education scholarship, and has been a freelance literary and cultural translator since 1980. (en)
  • Alfred Birnbaum (lahir 1955) Alfred Birnbaum lahir di Amerika Serikat dan dibesarkan di Jepang sejak usia lima tahun. Ia belajar di Universitas Waseda, Tokyo, di bawah beasiswa Kementerian Pendidikan Jepang, dan telah menjadi penerjemah sastra jepang dan budaya lepas sejak 1980. (in)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/AlfredBirnbaum.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Alfred Birnbaum (born 1955) is an American translator. Alfred Birnbaum was born in the United States and raised in Japan from age five. He studied at Waseda University, Tokyo, under a Japanese Ministry of Education scholarship, and has been a freelance literary and cultural translator since 1980. From March 1977 to June 1979 Birnbaum, William Shurtleff, and Akiko Aoyagi did extensive field research and translation in Japan on natto, hamanatto and Daitokuji natto. This material was later published (in various formats) by Soyinfo Center, a research and publishing company in Lafayette, California. In the 1990s, while studying in Yangon, he helped document architecture that was being replaced or destroyed. Birnbaum's translations include Haruki Murakami's Hear the Wind Sing, Pinball, 1973, A Wild Sheep Chase, Dance Dance Dance, Hard-Boiled Wonderland and the End of the World, Underground, and other works; Miyabe Miyuki's All She Was Worth; and Natsuki Ikezawa's A Burden of Flowers. He also compiled the short story anthology Monkey Brain Sushi: New Tastes in Japanese Fiction. With his wife Thi Thi Aye he translated Smile as they Bow by Nu Nu Yi from Burmese into English. (en)
  • Alfred Birnbaum (lahir 1955) Alfred Birnbaum lahir di Amerika Serikat dan dibesarkan di Jepang sejak usia lima tahun. Ia belajar di Universitas Waseda, Tokyo, di bawah beasiswa Kementerian Pendidikan Jepang, dan telah menjadi penerjemah sastra jepang dan budaya lepas sejak 1980. Dari Maret 1977 hingga Juni 1979 Birnbaum, William Shurtleff, dan Akiko Aoyagi melakukan penelitian lapangan dan terjemahan luas di Jepang pada natto, hamanatto dan Daitokuji natto. Materi ini kemudian diterbitkan (dalam berbagai format) oleh Soyinfo Center, sebuah perusahaan riset dan penerbitan di , California. Pada 1990-an, saat belajar di Yangon, ia membantu mendokumentasikan arsitektur yang sedang diganti atau dihancurkan. Terjemahan Birnbaum meliputi karya Haruki Murakami, Dengarlah Nyanyian Angin, Pinball, 1973, A Wild Sheep Chase, Dance Dance Dance, Hard-Boiled Wonderland and the End of the World, Underground, dan karya-karya lain; , ; dan A Burden of Flowers. Dia juga menyusun antologi cerita pendek Monkey Brain Sushi: New Tastes in Fiction Jepang. Dengan istrinya, Thi Thi Aye, ia menerjemahkan beberapa buku seperti Nu Nu Yi dari Bahasa myanmar ke dalam bahasa Inggris. (in)
  • アルフレッド・バーンバウム(Alfred Birnbaum、1955年 - )は、アメリカ合衆国の日本文学翻訳家、メディアアーティスト。特に村上春樹の英訳で知られる。また、アジアの芸術や大衆文化についての翻訳・執筆なども行っている。 (ja)
gold:hypernym
schema:sameAs
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software