About: Aline Remael     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAline_Remael&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Aline Remael is a Belgian translation scholar, best known for her work in audiovisual translation and Her impact in her chosen field is profound and she has been awarded the Jan Ivarsson Award for her services to screen translation.

AttributesValues
rdfs:label
  • Aline Remael (en)
  • Aline Remael (sv)
rdfs:comment
  • Aline Remael is a Belgian translation scholar, best known for her work in audiovisual translation and Her impact in her chosen field is profound and she has been awarded the Jan Ivarsson Award for her services to screen translation. (en)
  • Aline Remael är en belgisk översättningsvetare och professor inom översättningsteori och medieöversättning/medietillgänglighet på Institutionen för lingvistik/översättning och tolkning vid Antwerpens Universitet. Hon är medlem i den institutionella forskargruppen TricS, Translation, Interpreting and intercultural Studies och OPEN – Expertise Centre for Accessible Media and Culture, som hon också varit med och grundat. Hon sitter även med i styrelsen för The Translator och Perspectives, och är före detta medlem i ESIST och EST. Hennes främsta forskningsområden och publikationer rör multimodalitet och medieöversättning/mediatillgänglighet. Remael forskar även kring hybridformer av översättning och tolkning, samspelet mellan dessa sub-domäner och översättningsteori. År 2019 var hon med och or (sv)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Aline Remael is a Belgian translation scholar, best known for her work in audiovisual translation and Her impact in her chosen field is profound and she has been awarded the Jan Ivarsson Award for her services to screen translation. (en)
  • Aline Remael är en belgisk översättningsvetare och professor inom översättningsteori och medieöversättning/medietillgänglighet på Institutionen för lingvistik/översättning och tolkning vid Antwerpens Universitet. Hon är medlem i den institutionella forskargruppen TricS, Translation, Interpreting and intercultural Studies och OPEN – Expertise Centre for Accessible Media and Culture, som hon också varit med och grundat. Hon sitter även med i styrelsen för The Translator och Perspectives, och är före detta medlem i ESIST och EST. Hennes främsta forskningsområden och publikationer rör multimodalitet och medieöversättning/mediatillgänglighet. Remael forskar även kring hybridformer av översättning och tolkning, samspelet mellan dessa sub-domäner och översättningsteori. År 2019 var hon med och organiserade ENPSIT INDialog3-konferensen, Interpreter Practise, Research and Training: The impact of Context vid Antwerpens Universitet, tillsammans med KULeuven på Antwerp Campus. År 2018 tilldelades hon för ovärderliga insatser för medieöversättning. (sv)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 62 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software