About: All that glitters is not gold     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatRiddles, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FAll_that_glitters_is_not_gold&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

"All that glitters is not gold" is an aphorism stating that not everything that looks precious or true turns out to be so. While early expressions of the idea are known from at least the 12th–13th century, the current saying is derived from a 16th-century line by William Shakespeare, "All that glisters is not gold".

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • ليس كل ما يلمع ذهبا (ar)
  • No és or tot el que lluu (ca)
  • All that glitters is not gold (en)
  • No es oro todo lo que reluce (es)
  • Tak selalu yang berkilau itu emas (in)
  • Non è tutto oro quel che luccica (it)
rdfs:comment
  • ليس كل ما يلمع ذهبًا (بالإنجليزية: All that glitters is not gold)‏ حكمة تفيذ بأن ليس كل ما يبدو ثمينًا أو حقيقيًا هو كذلك. على الرغم من تداول فكرة الحكمة منذ القرنين الثاني عشر والثالث عشر، الحكمة المتداولة الآن تعود إلى مسرحية تاجر البندقية لوليم شكسبير في القرن السادس عشر. (ar)
  • "No és or tot el que lluu" és un aforisme que afirma que no tot el que sembla preciós o vertader ho és. S'aplica a múltiples experiències vitals. Si bé les expressions primerenques per referir-se a aquesta idea són conegudes almenys des del segle xii, la dita actual sembla derivar d'una frase del segle xvi de William Shakespeare. (ca)
  • "All that glitters is not gold" is an aphorism stating that not everything that looks precious or true turns out to be so. While early expressions of the idea are known from at least the 12th–13th century, the current saying is derived from a 16th-century line by William Shakespeare, "All that glisters is not gold". (en)
  • "No es oro todo lo que reluce", también expresado como "no todo lo que brilla es oro" es un aforismo que indica que no todo lo que parece ser maravilloso o cierto resulta serlo realmente. (es)
  • "All that glitters is not gold" ("Tak selalu yang berkilau itu emas"), adalah sebuah pepatah yang menyatakan bahwa tidak semua hal yang kelihatan berharga atau benar adalah memang demikian. Pepatah ini dapat diterapkan pada hampir semua pengalaman dalam hidup. Ungkapan awal dari frasa ini telah digunakan setidaknya sejak abad ke-13. Namun pepatah yang populer saat ini berasal dari tulisan abad ke-16 oleh William Shakespeare. (in)
  • Non è tutto oro quel che luccica, a volte riportata nella forma non tutto quel che luccica è oro, è un proverbio italiano.Frase metaforica che ha il significato di mettere in guardia dalle cose, comportamenti o situazioni che appaiono a vista commendevoli e molto valide, ma che poi, a un'indagine più approfondita, risultano molto meno convenienti, piacevoli o lodevoli di come appaiono a prima vista. L'espressione, con un senso diverso, sarà ripresa da J. R. R. Tolkien ne Il Signore degli Anelli dove prima Gandalf il Grigio e poi Bilbo Baggins enunciano i versi: (it)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • ليس كل ما يلمع ذهبًا (بالإنجليزية: All that glitters is not gold)‏ حكمة تفيذ بأن ليس كل ما يبدو ثمينًا أو حقيقيًا هو كذلك. على الرغم من تداول فكرة الحكمة منذ القرنين الثاني عشر والثالث عشر، الحكمة المتداولة الآن تعود إلى مسرحية تاجر البندقية لوليم شكسبير في القرن السادس عشر. (ar)
  • "No és or tot el que lluu" és un aforisme que afirma que no tot el que sembla preciós o vertader ho és. S'aplica a múltiples experiències vitals. Si bé les expressions primerenques per referir-se a aquesta idea són conegudes almenys des del segle xii, la dita actual sembla derivar d'una frase del segle xvi de William Shakespeare. (ca)
  • "All that glitters is not gold" is an aphorism stating that not everything that looks precious or true turns out to be so. While early expressions of the idea are known from at least the 12th–13th century, the current saying is derived from a 16th-century line by William Shakespeare, "All that glisters is not gold". (en)
  • "No es oro todo lo que reluce", también expresado como "no todo lo que brilla es oro" es un aforismo que indica que no todo lo que parece ser maravilloso o cierto resulta serlo realmente. (es)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software