About: Article 6 of the European Convention on Human Rights     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FArticle_6_of_the_European_Convention_on_Human_Rights&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Article 6 of the European Convention on Human Rights is a provision of the European Convention which protects the right to a fair trial. In criminal law cases and cases to determine civil rights it protects the right to a public hearing before an independent and impartial tribunal within reasonable time, the presumption of innocence, right to silence and other minimum rights for those charged in a criminal case (adequate time and facilities to prepare their defence, access to legal representation, right to examine witnesses against them or have them examined, right to the free assistance of an interpreter).

AttributesValues
rdfs:label
  • Article 6 of the European Convention on Human Rights (en)
  • Pasal 6 Konvensi Eropa tentang Hak Asasi Manusia (in)
  • Article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme (fr)
  • Artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (nl)
  • Статья 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (ru)
rdfs:comment
  • Article 6 of the European Convention on Human Rights is a provision of the European Convention which protects the right to a fair trial. In criminal law cases and cases to determine civil rights it protects the right to a public hearing before an independent and impartial tribunal within reasonable time, the presumption of innocence, right to silence and other minimum rights for those charged in a criminal case (adequate time and facilities to prepare their defence, access to legal representation, right to examine witnesses against them or have them examined, right to the free assistance of an interpreter). (en)
  • Pasal 6 Konvensi Eropa tentang Hak Asasi Manusia adalah pasal yang melindungi hak atas peradilan yang jujur. Pasal ini mengatur bahwa dalam perkara hukum pidana dan perkara yang menentukan hak dan kewajiban seseorang sebagai penduduk, setiap orang memiliki hak untuk didengar secara adil di muka umum dan di hadapan pengadilan yang independen dan imparsial dalam jangka waktu yang masuk akal. Pasal ini juga menyebutkan asas praduga tak bersalah, , serta hak-hak minimal bagi mereka yang menjadi terdakwa dalam perkara pidana (seperti hak atas pengacara, hak untuk mendapatkan penerjemah secara gratis, hak untuk memeriksa saksi dan bukti yang dilayangkan terhadap mereka, dan lain-lain). (in)
  • L'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme garantit certains droits au bénéfice des parties à un procès (art. 6§1). Ces droits sont particulièrement renforcés en matière pénale, au sens de la Convention (art. 6§2 et §3). (fr)
  • Artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens beschermt het recht op een eerlijk proces. In het strafrecht en civiele recht beschermt artikel 6 het recht op een openbare zitting voor een onafhankelijke en onpartijdige rechtbank binnen een redelijke termijn, de aanname van onschuld en andere basisrechten voor verdachten. (nl)
  • Статья 6 Европейской конвенции о правах человека (ЕКПЧ) — это положение Европейской конвенции, которое защищает право на справедливое судебное разбирательство. В уголовных и гражданских делах он защищает право на публичное разбирательство дела независимым и беспристрастным судом в разумные сроки, презумпцию невиновности, право хранить молчание и другие минимальные права обвиняемых по уголовному делу (достаточное время и возможности для подготовки их защиты, доступ к юридическому представительству, право допрашивать свидетелей или требовать их допроса, право на бесплатную юридическую помощь и переводчика). (ru)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
date
url
has abstract
  • Article 6 of the European Convention on Human Rights is a provision of the European Convention which protects the right to a fair trial. In criminal law cases and cases to determine civil rights it protects the right to a public hearing before an independent and impartial tribunal within reasonable time, the presumption of innocence, right to silence and other minimum rights for those charged in a criminal case (adequate time and facilities to prepare their defence, access to legal representation, right to examine witnesses against them or have them examined, right to the free assistance of an interpreter). (en)
  • Pasal 6 Konvensi Eropa tentang Hak Asasi Manusia adalah pasal yang melindungi hak atas peradilan yang jujur. Pasal ini mengatur bahwa dalam perkara hukum pidana dan perkara yang menentukan hak dan kewajiban seseorang sebagai penduduk, setiap orang memiliki hak untuk didengar secara adil di muka umum dan di hadapan pengadilan yang independen dan imparsial dalam jangka waktu yang masuk akal. Pasal ini juga menyebutkan asas praduga tak bersalah, , serta hak-hak minimal bagi mereka yang menjadi terdakwa dalam perkara pidana (seperti hak atas pengacara, hak untuk mendapatkan penerjemah secara gratis, hak untuk memeriksa saksi dan bukti yang dilayangkan terhadap mereka, dan lain-lain). (in)
  • L'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme garantit certains droits au bénéfice des parties à un procès (art. 6§1). Ces droits sont particulièrement renforcés en matière pénale, au sens de la Convention (art. 6§2 et §3). (fr)
  • Artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens beschermt het recht op een eerlijk proces. In het strafrecht en civiele recht beschermt artikel 6 het recht op een openbare zitting voor een onafhankelijke en onpartijdige rechtbank binnen een redelijke termijn, de aanname van onschuld en andere basisrechten voor verdachten. (nl)
  • Статья 6 Европейской конвенции о правах человека (ЕКПЧ) — это положение Европейской конвенции, которое защищает право на справедливое судебное разбирательство. В уголовных и гражданских делах он защищает право на публичное разбирательство дела независимым и беспристрастным судом в разумные сроки, презумпцию невиновности, право хранить молчание и другие минимальные права обвиняемых по уголовному делу (достаточное время и возможности для подготовки их защиты, доступ к юридическому представительству, право допрашивать свидетелей или требовать их допроса, право на бесплатную юридическую помощь и переводчика). (ru)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software