About: Asturias, patria querida     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatRegionalSongs, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/APZm9JmJ8e

"Asturias, patria querida" (Spanish pronunciation: [asˈtuɾjas ˈpatɾja keˈɾiða], Asturian: Asturies, patria querida) is the official anthem of the autonomous community of Asturias, in Spain. This adaptation of a much slower song from the neighbouring lands of Cantabria ("Madre, cuando voy a leña") was appointed as official anthem after a contest in Oviedo in the 1890s. It has both a Castilian (Spanish) and an Asturian version. It is also a popular melody for bagpipers.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Asturias, patria querida (ca)
  • Asturská hymna (cs)
  • Asturias, patria querida (en)
  • Asturias, patria querida (es)
  • Asturias, patria querida (eu)
  • Asturias, Patria querida (fr)
  • 아스투리아스의 찬가 (ko)
  • Asturias, Patria querida (nl)
  • Hymn Asturii (pl)
  • Asturias, patria querida (pt)
rdfs:comment
  • Hymna Asturie, jednoho ze španělských autonomních společenství, je píseň Asturias, patria querida. Existuje ve dvou jazykových verzích: kastilské a asturské. (cs)
  • Asturias, patria querida (euskaraz Asturias, aberri maitea) 1984ko apirilaren 27an onartutako 1984/1 Legeari jarraikiz Espainiako Asturias erkidego edo printzerriaren ereserkia da. Berez artean oso sustraitua zegoen abesti herrikoi bat zen, eta horregatik hautatu zuten hango ereserki. (eu)
  • «Asturias, patria querida» en castellano, «Asturies patria querida» en asturiano, es una canción popular que ha sido establecida como himno oficial del Principado de Asturias (España)​ (es)
  • Asturias, Patria querida est l'hymne officiel de la Principauté des Asturies, au terme de la loi de janvier 1984. Il s'agit d'une chanson populaire, qui est arrangée pour qu'elle devienne un hymne. (fr)
  • 아스투리아스, 내가 사랑하는 조국(스페인어: Asturias, Patria querida)는 아스투리아스 지방의 국가로, 가 작곡했다. (ko)
  • Asturias, patria querida o Asturies, patria querida (Astúries, pàtria estimada en català) és l'himne de la Comunitat Autònoma d'Astúries, encara que es veu àmpliament per tot el territori com a classe de substitut informal, festiu a l'himne nacional espanyol, al qual solien faltar les lletres de cançó. La raó d'això és en la dita comuna: "Astúries és Espanya i la resta és terra conquerida". Aquesta declaració es refereix al fet que, quan el regne visigòtic d'Hispània era envaït pels erms el 711, només una franja del nord, coneguda com el Regne d'Astúries, romania a les mans dels cristians hispànics. D'on la Reconquesta començava i així era la dita formada. (ca)
  • "Asturias, patria querida" (Spanish pronunciation: [asˈtuɾjas ˈpatɾja keˈɾiða], Asturian: Asturies, patria querida) is the official anthem of the autonomous community of Asturias, in Spain. This adaptation of a much slower song from the neighbouring lands of Cantabria ("Madre, cuando voy a leña") was appointed as official anthem after a contest in Oviedo in the 1890s. It has both a Castilian (Spanish) and an Asturian version. It is also a popular melody for bagpipers. (en)
  • Asturias, Patria querida (Asturië, geliefde land) is het volkslied van de Spaanse autonome gemeenschap Asturië. Het volkslied werd ingesteld op 27 april 1984. Het werd gecomponeerd door de Cubaan . Hij schreef het ter ere van zijn vader die uit Asturië kwam. Het volkslied wordt ten gehore gebracht bij plechtige gelegenheden van de overheid van Asturië en bij culturele presentaties van het vorstendom. De tekst van het Asturische volkslied, in het Asturisch: (nl)
  • Asturias, patria querida – pieśń, będąca hymnem Asturii. Hiszpański oryginał tej piosenki powstał najprawdopodobniej w latach 20. XX wieku, a spopularyzowany został w czasie wojny domowej (1936-1939). Hymn był zakazany w czasach reżimu generała Francisco Franco, czyli aż do roku 1975, podobnie jak wszelkie inne przejawy ruchów narodowowyzwoleńczych i regionalnych. Od roku 1984 jest ona oficjalnym hymnem Asturii, czyli Principado de Asturias. Polskie tłumaczenie hymnu było znaną w latach 60. i 70. XX wieku piosenką patriotyczno-biesiadną, noszące tytuł „Asturia”. Tłumaczenie (pl)
  • Asturias, patria querida (em português: "Astúrias, Pátria querida") é o hino oficial do Principado das Astúrias, segundo estabelece a lei 1/1984. Trata-se de uma canção popular, que estava enraizada na cultura asturiana e finalmente foi escolhida como hino. Após investigações sua possível origem é Cuba, quando Ignacio Piñeiro, músico cubano, fez a canção para seu pai que era asturiano e voltou a seu lugar de origem para morrer. Suspeita-se também que a melodia fora adaptada de uma que cantavam mineiros polacos quando iam trabalhar no princípio do século XX. (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Flag_of_Asturias.svg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3332 as of Dec 5 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 71 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2025 OpenLink Software