About: Bitext word alignment     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Agent, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FBitext_word_alignment&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Bitext word alignment or simply word alignment is the natural language processing task of identifying translation relationships among the words (or more rarely multiword units) in a bitext, resulting in a bipartite graph between the two sides of the bitext, with an arc between two words if and only if they are translations of one another. Word alignment is typically done after sentence alignment has already identified pairs of sentences that are translations of one another.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Bitext word alignment (en)
  • Dopasowanie wyrazów (pl)
rdfs:comment
  • Dopasowanie wyrazów – aspekt tłumaczenia statystycznego, zadanie polegające na łączeniu odpowiadających sobie słów między parą zdań, które stanowią wzajemne tłumaczenie. Teksty mogą być elementami korpusu równoległego, uprzednio dopasowanego na poziomie zdań. Wynikiem procesu jest macierz dopasowania wyrazów o wymiarze gdzie i oznaczają ilości słów w odpowiadających sobie zdaniach. Otrzymana macierz stanowi graficzną reprezentację powiązań między wyrazami zdań. (pl)
  • Bitext word alignment or simply word alignment is the natural language processing task of identifying translation relationships among the words (or more rarely multiword units) in a bitext, resulting in a bipartite graph between the two sides of the bitext, with an arc between two words if and only if they are translations of one another. Word alignment is typically done after sentence alignment has already identified pairs of sentences that are translations of one another. (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Word_alignment.svg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Bitext word alignment or simply word alignment is the natural language processing task of identifying translation relationships among the words (or more rarely multiword units) in a bitext, resulting in a bipartite graph between the two sides of the bitext, with an arc between two words if and only if they are translations of one another. Word alignment is typically done after sentence alignment has already identified pairs of sentences that are translations of one another. Bitext word alignment is an important supporting task for most methods of statistical machine translation. The parameters of statistical machine translation models are typically estimated by observing word-aligned bitexts, and conversely automatic word alignment is typically done by choosing that alignment which best fits a statistical machine translation model. Circular application of these two ideas results in an instance of the expectation-maximization algorithm. This approach to training is an instance of unsupervised learning, in that the system is not given examples of the kind of output desired, but is trying to find values for the unobserved model and alignments which best explain the observed bitext. Recent work has begun to explore supervised methods which rely on presenting the system with a (usually small) number of manually aligned sentences. In addition to the benefit of the additional information provided by supervision, these models are typically also able to more easily take advantage of combining many features of the data, such as context, syntactic structure, part-of-speech, or translation lexicon information, which are difficult to integrate into the generative statistical models traditionally used. Besides the training of machine translation systems, other applications of word alignment include translation lexicon induction, word sense discovery, word sense disambiguation and the cross-lingual projection of linguistic information. (en)
  • Dopasowanie wyrazów – aspekt tłumaczenia statystycznego, zadanie polegające na łączeniu odpowiadających sobie słów między parą zdań, które stanowią wzajemne tłumaczenie. Teksty mogą być elementami korpusu równoległego, uprzednio dopasowanego na poziomie zdań. Wynikiem procesu jest macierz dopasowania wyrazów o wymiarze gdzie i oznaczają ilości słów w odpowiadających sobie zdaniach. Otrzymana macierz stanowi graficzną reprezentację powiązań między wyrazami zdań. (pl)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 52 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software