Cass is a locality in the Selwyn District of the Canterbury region in New Zealand's South Island. It is named for Thomas Cass, an important pioneer surveyor in the area. State Highway 73 passes near the town, and the Midland Line between Christchurch and the West Coast was opened to the town in 1910, with the full line opened in 1923 when the Otira Tunnel was completed. Since November 1987, the world-famous TranzAlpine passenger train has run through the town. There are 5 houses in Cass today, but only one resident (currently Barrie Drummond), making it one of the few places in the world with a population of one resident.The Cass Trust Hotel and Tavern Still Operates in the Old Ministry of Works Shed. Cass is home to the large civil contracting company, Cass Contracting which employs over
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Cass (Neuseeland) (de)
- Cass, New Zealand (en)
- Кэсс (ru)
|
rdfs:comment
| - Cass im Selwyn District auf der Südinsel von Neuseeland besteht heute aus einer Ansiedlung von ein paar Farmen, hatte aber zur Zeit des Baus der TranzAlpine-Eisenbahnstrecke von Christchurch nach Greymouth eine große Bedeutung. (de)
- Cass is a locality in the Selwyn District of the Canterbury region in New Zealand's South Island. It is named for Thomas Cass, an important pioneer surveyor in the area. State Highway 73 passes near the town, and the Midland Line between Christchurch and the West Coast was opened to the town in 1910, with the full line opened in 1923 when the Otira Tunnel was completed. Since November 1987, the world-famous TranzAlpine passenger train has run through the town. There are 5 houses in Cass today, but only one resident (currently Barrie Drummond), making it one of the few places in the world with a population of one resident.The Cass Trust Hotel and Tavern Still Operates in the Old Ministry of Works Shed. Cass is home to the large civil contracting company, Cass Contracting which employs over (en)
- Кэсс (англ. Cass) — город в новозеландском регионе Кентербери на Южном острове; административно входит в округ Селуин. Город получил название в честь , принимавшего участие в межевании этих мест. Мимо города проходит , а станция на , ведущей из Крайстчерча на Уэст-Кост, была построена в 1910 году. В 1923 году открылся , и железная дорога начала работать на полную мощность. С 1987 года через город проходит пассажирский поезд . По состоянию на 2010 год в городе находится 5 домов, но там живёт всего один человек, Барри Драммонд, что делает Кэсс одним из немногих населённых пунктов с населением в 1 человек. Также в городе находятся отель и бар, а также крупная строительная фирма Cass Contracting, где работает 170 человек. (ru)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
Link from a Wikipage to an external page
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
float
| |
label
| |
lat deg
| |
lat min
| |
lon deg
| |
lon min
| |
position
| |
width
| |
lat dir
| |
lon dir
| |
georss:point
| - -43.03333333333333 171.75
|
has abstract
| - Cass im Selwyn District auf der Südinsel von Neuseeland besteht heute aus einer Ansiedlung von ein paar Farmen, hatte aber zur Zeit des Baus der TranzAlpine-Eisenbahnstrecke von Christchurch nach Greymouth eine große Bedeutung. (de)
- Cass is a locality in the Selwyn District of the Canterbury region in New Zealand's South Island. It is named for Thomas Cass, an important pioneer surveyor in the area. State Highway 73 passes near the town, and the Midland Line between Christchurch and the West Coast was opened to the town in 1910, with the full line opened in 1923 when the Otira Tunnel was completed. Since November 1987, the world-famous TranzAlpine passenger train has run through the town. There are 5 houses in Cass today, but only one resident (currently Barrie Drummond), making it one of the few places in the world with a population of one resident.The Cass Trust Hotel and Tavern Still Operates in the Old Ministry of Works Shed. Cass is home to the large civil contracting company, Cass Contracting which employs over 170 highly skilled staff. For some time from 1910, while the Midland Line was under construction (and in particular, the tunnel at Arthur's Pass), Cass was the railhead coming from the east coast. At that time, Cass had a population of around 800. The Cass railway station was painted in 1936 by Rita Angus; it is "one of New Zealand's best-loved works of art". The University of Canterbury has a , commonly used for undergraduate field trips and research. Historically important photographs of the field station were taken by Ellen Heine and are held at the National Museum of New Zealand Te Papa Tongarewa. (en)
- Кэсс (англ. Cass) — город в новозеландском регионе Кентербери на Южном острове; административно входит в округ Селуин. Город получил название в честь , принимавшего участие в межевании этих мест. Мимо города проходит , а станция на , ведущей из Крайстчерча на Уэст-Кост, была построена в 1910 году. В 1923 году открылся , и железная дорога начала работать на полную мощность. С 1987 года через город проходит пассажирский поезд . По состоянию на 2010 год в городе находится 5 домов, но там живёт всего один человек, Барри Драммонд, что делает Кэсс одним из немногих населённых пунктов с населением в 1 человек. Также в городе находятся отель и бар, а также крупная строительная фирма Cass Contracting, где работает 170 человек. Некоторое время Кэсс был последней станцией Мидленда, пока шло строительство тоннеля через ; в это время население города составляло около 800 человек. Здание вокзала покрыто росписями, которые выполнила в 1936 году. В Кэссе находится экспедиционная станция университета Кентербери. (ru)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
geo:geometry
| - POINT(171.75 -43.033332824707)
|
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |