About: Chōzuya     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:ArchitecturalStructure, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FCh%C5%8Dzuya&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Chōzu-ya or temizu-ya (手水舎) is a Shinto water ablution pavilion for a ceremonial purification rite known as temizu or chōzu (手水, lit. 'hand-water'). The pavilion contains a large water-filled basin called a chōzubachi (手水鉢, lit. 'hand water basin'). Originally, this purification was done at a spring, stream or seashore and this is still considered the ideal. Worshippers at the Inner Shrine at Ise still use this traditional way of ablution.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Chōzuya (en)
  • Chōzuya (es)
  • Chōzuya (fr)
  • Chōzuya (in)
  • Chōzuya (it)
  • 데미즈야 (ko)
  • 手水舎 (ja)
  • Тэмидзуя (ru)
  • 手水舍 (zh)
rdfs:comment
  • Un chōzuya ou temizuya (手水舎) est un pavillon d'ablution destiné au rite de purification cérémoniel appelé temizu dans le shintoïsme. (fr)
  • Chōzu-ya atau temizu-ya (手水舎) adalah sebuah tempat penyimpanan air Shinto untuk upacara pemurnian seremonial yang dikenal sebagai temizu atau chōzu (手水). Tempat tersebut berisi air dalam jumlah yang besar yang disebut (手水鉢). (in)
  • 데미즈야(일본어: 手水舎)는 일본의 신사나 사찰에 있는 일본인이 손이나 입을 씻는 장소이다. 많은 초즈야는 석재의 수반, 그 위에 지붕으로 구성되어 있다.수반에는 국자가 놓여 있는데 그것을 사용해서 물을 뜨고 왼손, 오른손을 씻은 후, 손에 물을 모아 입을 헹구고 남은 물로 국자를 씻는 것이 예의 방법이다. 대한민국의 사찰에 있는 약수터와 비슷하지만 이 곳은 약수터가 아니기 때문에 물을 마시면 안 된다. (ko)
  • Un chōzuya o temizuya (手水舎?) è un padiglione di abluzione destinato ad un rito cerimoniale di purificazione tipico dello Shintoismo chiamato temizu. (it)
  • 手水舍是位於神社,寺廟的參道或社殿旁,設有讓參拜者洗手和漱口的建築物。大部分的手水舍是沒有牆壁的亭子,四根柱子稍微向手水舍中心傾斜,並於中心安置水盤。水盤多以石材製成,亦有鐵製和木製品。在水盤裡會放置杓子並注滿清水,參拜者首先用杓子取一瓢水,洗完左手,右手之後,再將水倒在手裡漱口,再洗一次左手之後,以杓子中剩下的水來清洗杓子。 * 日本粉河寺手水舍 * 台灣嘉義神社手水舍 (zh)
  • Chōzu-ya or temizu-ya (手水舎) is a Shinto water ablution pavilion for a ceremonial purification rite known as temizu or chōzu (手水, lit. 'hand-water'). The pavilion contains a large water-filled basin called a chōzubachi (手水鉢, lit. 'hand water basin'). Originally, this purification was done at a spring, stream or seashore and this is still considered the ideal. Worshippers at the Inner Shrine at Ise still use this traditional way of ablution. (en)
  • Un chōzuya o temizuya (手水舎 chōzuya o temizuya?) es un pabellón de ablución de agua sintoísta para realizar un rito ceremonial de purificación llamado temizu. La tina llena de agua, conocida como son usados por los devotos para lavar las manos izquierda y derecha, la boca y finalmente el cucharón de agua para purificarse antes de llegar al propio santuario sintoísta o shaden (en japonés, 社殿). Esta purificación simbólica es normal antes de la adoración y todos los santuarios poseen esa facilidad, así como en muchos templos budistas y algunas casas de adoración pertenecientes a las nuevas religiones. (es)
  • Тэмидзуя (яп. 手水舎), а также тёдзуя, суйбанся — павильон для омовения рук и рта в синтоистских храмах.Как правило, располагается у входа на храмовую территорию и выполняется в форме навеса на столбах, под которым находится ёмкость с проточной водой. Название происходит от японского тэ — руки, и мидзу — вода. В старину омовения (мисоги) совершались в близлежащей реке или источнике, сегодня данная форма ритуала сохранилась в святилище Исэ. Позже ритуал был упрощён до омовения рук в тэмидзуя. (ru)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Isejingu_Shogu_Geku-6.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Make-jinja_Shrine_-_Chôzuya.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Purification_Shintoïsme.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
date
  • July 2020 (en)
reason
  • Source does not discuss any 'ideal' (en)
has abstract
  • Chōzu-ya or temizu-ya (手水舎) is a Shinto water ablution pavilion for a ceremonial purification rite known as temizu or chōzu (手水, lit. 'hand-water'). The pavilion contains a large water-filled basin called a chōzubachi (手水鉢, lit. 'hand water basin'). At shrines, these chōzubachi, are used by worshippers for washing their left hands, right hands, mouth and finally the handle of the water ladle to purify themselves before approaching the main Shinto shrine or shaden (社殿). This symbolic purification is normal before worship and all manned shrines have this facility, as well as many Buddhist temples and some new religious houses of worship. The temizu-ya ("temizu-area") is usually an open area where clear water fills one or various stone basins. Dippers or hishaku (杓) are usually placed in the area, and are available to worshippers. In the 1990s, water for temizu at shrines was sometimes from domestic wells, and sometimes from the municipal supply. Originally, this purification was done at a spring, stream or seashore and this is still considered the ideal. Worshippers at the Inner Shrine at Ise still use this traditional way of ablution. (en)
  • Un chōzuya o temizuya (手水舎 chōzuya o temizuya?) es un pabellón de ablución de agua sintoísta para realizar un rito ceremonial de purificación llamado temizu. La tina llena de agua, conocida como son usados por los devotos para lavar las manos izquierda y derecha, la boca y finalmente el cucharón de agua para purificarse antes de llegar al propio santuario sintoísta o shaden (en japonés, 社殿). Esta purificación simbólica es normal antes de la adoración y todos los santuarios poseen esa facilidad, así como en muchos templos budistas y algunas casas de adoración pertenecientes a las nuevas religiones. El temizuya está usualmente en un área abierta donde el agua clara cubre uno o varias tinas de piedra. Las cucharas de madera están también disponible para los devotos. Originalmente, esta purificación se podía realizar en un manantial, arroyo o en la orilla del mar y aún es considerado la forma ideal. Los devotos en el Santuario de Ise (Naikū) aún usan esta forma tradicional de ablución. (es)
  • Un chōzuya ou temizuya (手水舎) est un pavillon d'ablution destiné au rite de purification cérémoniel appelé temizu dans le shintoïsme. (fr)
  • Chōzu-ya atau temizu-ya (手水舎) adalah sebuah tempat penyimpanan air Shinto untuk upacara pemurnian seremonial yang dikenal sebagai temizu atau chōzu (手水). Tempat tersebut berisi air dalam jumlah yang besar yang disebut (手水鉢). (in)
  • 데미즈야(일본어: 手水舎)는 일본의 신사나 사찰에 있는 일본인이 손이나 입을 씻는 장소이다. 많은 초즈야는 석재의 수반, 그 위에 지붕으로 구성되어 있다.수반에는 국자가 놓여 있는데 그것을 사용해서 물을 뜨고 왼손, 오른손을 씻은 후, 손에 물을 모아 입을 헹구고 남은 물로 국자를 씻는 것이 예의 방법이다. 대한민국의 사찰에 있는 약수터와 비슷하지만 이 곳은 약수터가 아니기 때문에 물을 마시면 안 된다. (ko)
  • Un chōzuya o temizuya (手水舎?) è un padiglione di abluzione destinato ad un rito cerimoniale di purificazione tipico dello Shintoismo chiamato temizu. (it)
  • Тэмидзуя (яп. 手水舎), а также тёдзуя, суйбанся — павильон для омовения рук и рта в синтоистских храмах.Как правило, располагается у входа на храмовую территорию и выполняется в форме навеса на столбах, под которым находится ёмкость с проточной водой. Название происходит от японского тэ — руки, и мидзу — вода. В старину омовения (мисоги) совершались в близлежащей реке или источнике, сегодня данная форма ритуала сохранилась в святилище Исэ. Позже ритуал был упрощён до омовения рук в тэмидзуя. Ритуал состоит в ополаскивании левой руки, после этого правой руки, после этого рта.Воду берут специальным черпаком (яп. 柄杓 хисяку), обычно сделанным из бамбука, но иногда из другого дерева или металла. Омовения совершаются перед тем, как подойти к храму. (ru)
  • 手水舍是位於神社,寺廟的參道或社殿旁,設有讓參拜者洗手和漱口的建築物。大部分的手水舍是沒有牆壁的亭子,四根柱子稍微向手水舍中心傾斜,並於中心安置水盤。水盤多以石材製成,亦有鐵製和木製品。在水盤裡會放置杓子並注滿清水,參拜者首先用杓子取一瓢水,洗完左手,右手之後,再將水倒在手裡漱口,再洗一次左手之後,以杓子中剩下的水來清洗杓子。 * 日本粉河寺手水舍 * 台灣嘉義神社手水舍 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 63 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software