About: Choke valve     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FChoke_valve&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

In internal combustion engines with carburetors, a choke valve or choke modifies the air pressure in the intake manifold, thereby altering the air–fuel ratio entering the engine. Choke valves are generally used in naturally aspirated engines to supply a richer fuel mixture when starting the engine. Most choke valves in engines are butterfly valves mounted upstream of the carburetor jet to produce a higher partial vacuum, which increases the fuel draw.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Starterklappe (de)
  • Choke valve (en)
  • Estrangulador (es)
  • Starter (mécanique) (fr)
  • Starter (meccanica) (it)
  • チョーク弁 (ja)
  • Choke (nl)
  • Choke (sv)
rdfs:comment
  • L'arricchitore, comunemente definito starter, è un dispositivo che permette l'avviamento dei motori ad accensione comandata, quando questi motori non sono alla temperatura minima di funzionamento. Il dispositivo può essere di tipo meccanico o elettronico. Ovviamente lo starter non è presente sui motori alimentati a iniettore, perché è lo stesso iniettore che può svolgere la funzione dello starter. (it)
  • In internal combustion engines with carburetors, a choke valve or choke modifies the air pressure in the intake manifold, thereby altering the air–fuel ratio entering the engine. Choke valves are generally used in naturally aspirated engines to supply a richer fuel mixture when starting the engine. Most choke valves in engines are butterfly valves mounted upstream of the carburetor jet to produce a higher partial vacuum, which increases the fuel draw. (en)
  • Eine Starterklappe (auch Choke [t͡ʃoʊk]) ist ein Bauteil in Vergasern bei Ottomotoren, das den Druck im und an der Drosselklappe verringert, um das Gemisch beim Start mit Kraftstoff anzureichern. Weil sich in einem kalten Motor ein Teil des in der Ansaugluft zerstäubten Kraftstoffes im Ansaugtrakt und an der Zylinderwand niederschlägt, wird beim Kaltstart der Kraftstoffanteil im Gemisch erhöht. Man spricht von Anreicherung oder Anfettung des Gemischs. Es gibt manuelle, halbautomatische und automatische Varianten des Choke. (de)
  • En un motor de combustión interna, un estrangulador, también denominado cebador​, ahogador o estárter,​ es un dispositivo mecánico que modifica la presión de aire en el colector de admisión, alterando así la proporción entre el combustible y la cantidad de aire que se suministra al motor. Se utiliza generalmente en motores atmosféricos con carburador, con el fin de suministrar una mezcla de combustible más rica para facilitar el arranque de un motor, especialmente a bajas temperaturas. La mayoría de las válvulas de estrangulamiento en los motores son válvula de mariposa montadas en el colector aguas arriba del carburador para producir un vacío parcial más alto, lo que aumenta la riqueza de combustible de la mezcla.​ (es)
  • Le terme starter est le nom donné à un dispositif facilitant le démarrage, surtout par temps froid, d'un moteur à essence sur une moto, certaines automobiles ou certains engins de motoculture. Sur les moteurs Diesel ce dispositif est remplacé par la bougie de préchauffage utile pour faciliter le démarrage, essentiellement par temps froid et selon la qualité du gazole. Les moteurs modernes sont dépourvus de starter, un calculateur se chargeant d'injecter la quantité exacte de carburant nécessaire au démarrage, lorsque la température dans les cylindre est suffisante, quel que soit le temps. (fr)
  • Een choke of smoorklep is een vlinderklep die de luchttoevoer kan verkleinen voor een mengselmotor met een carburateur. Het Engelse woord choke betekent verstikken. Dit is nodig als de motor nog niet zijn normale bedrijfstemperatuur heeft bereikt. (nl)
  • チョーク弁(チョークべん、英: Choke valve)は、ガソリンエンジンとそれらをベースとしたエンジンにおいて、燃料を供給するキャブレターに設けられた機構である。エンジンが冷えている際の始動時に、燃焼させる混合気の空燃比を一時的に高める機構である。キャブレターのメインボアに蓋をして吸気の流速を上げ、吸入負圧を高めて燃料の供給量を増大させるという方法を採っており、その様子から「息苦しくさせる」あるいは「(通路などを)ふさぐ」といった意味を持つ「チョーク(choke)」と呼ばれるようになった。この蓋にはスライドバルブ式やバタフライバルブ式がある。また、目的も操作方法も同じバイスターター式も広義に「チョーク」と呼ばれている。 なお、燃焼の仕組みが全く異なるディーゼルエンジンではチョーク弁は不要である。チョーク弁に代わって始動性を高める装備としては、副室式では燃料に直接触れるグロープラグを、直噴式では吸気温度を高めるエアインテークヒーターが備わっており、いずれも始動後の回転維持や運転性確保はアクセルペダルやハンドスロットルノブで燃料を増量することで行う。 (ja)
  • Choke ([ɕoːk] ”tjåk”) är engelska och betyder kväva. Benämningen används bland annat till ett manuellt eller automatiskt kallstartsreglage – ett startspjäll – som man justerar bränsle/luftblandningen med i äldre bilar med förgasarmotor. Att det heter choke är just för att man med ett spjäll i förgasaren kväver luftmängden i bränsle/luftblandningen och därmed ökar bränsleandelen vilket behövs vid kallstarter för att underlätta tändningen. Choken skall bara användas tills motorn blir driftsvarm. Kör man med den utdragen för länge kan motorn börja gå ojämnt och eventuellt stanna då tändstiften blir blöta. För mycket bränsle under en längre tid kan få motorlager att skära då smörjoljan tunnas ut. (sv)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Carburetor.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/1989_Hyundai_Excel_GL_Manual_Choke.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • In internal combustion engines with carburetors, a choke valve or choke modifies the air pressure in the intake manifold, thereby altering the air–fuel ratio entering the engine. Choke valves are generally used in naturally aspirated engines to supply a richer fuel mixture when starting the engine. Most choke valves in engines are butterfly valves mounted upstream of the carburetor jet to produce a higher partial vacuum, which increases the fuel draw. In heavy industrial or fluid engineering contexts, including oil and gas production, a choke valve or choke is a particular design of valve with a solid cylinder placed inside another slotted or perforated cylinder. (en)
  • Eine Starterklappe (auch Choke [t͡ʃoʊk]) ist ein Bauteil in Vergasern bei Ottomotoren, das den Druck im und an der Drosselklappe verringert, um das Gemisch beim Start mit Kraftstoff anzureichern. Weil sich in einem kalten Motor ein Teil des in der Ansaugluft zerstäubten Kraftstoffes im Ansaugtrakt und an der Zylinderwand niederschlägt, wird beim Kaltstart der Kraftstoffanteil im Gemisch erhöht. Man spricht von Anreicherung oder Anfettung des Gemischs. Erzielt wird das durch eine Drosselung der in den Vergaser einströmenden Luft mithilfe der verstellbaren Starterklappe. Sie sitzt direkt am Lufteintritt des Vergasers und hat am Rand meist eine oder zwei Einkerbungen. Da sich die Kraftstoffaustrittsöffnung der Hauptdüse zwischen Starterklappe und Drosselklappe befindet, strömt wegen des leicht erhöhten Unterdrucks vor der Drosselklappe etwas mehr Treibstoff in den Luftstrom. Bildlich betrachtet schnürt man dem Motor mit dieser Klappe die Luftzufuhr teilweise ab, daher auch die englische Bezeichnung Choke (von engl. to choke ersticken, erwürgen). Es gibt manuelle, halbautomatische und automatische Varianten des Choke. (de)
  • En un motor de combustión interna, un estrangulador, también denominado cebador​, ahogador o estárter,​ es un dispositivo mecánico que modifica la presión de aire en el colector de admisión, alterando así la proporción entre el combustible y la cantidad de aire que se suministra al motor. Se utiliza generalmente en motores atmosféricos con carburador, con el fin de suministrar una mezcla de combustible más rica para facilitar el arranque de un motor, especialmente a bajas temperaturas. La mayoría de las válvulas de estrangulamiento en los motores son válvula de mariposa montadas en el colector aguas arriba del carburador para producir un vacío parcial más alto, lo que aumenta la riqueza de combustible de la mezcla.​ En contextos de ingeniería de fluidos o de la industria pesada, una válvula de estrangulamiento o válvula de choque es un diseño particular de válvula de control de la mezcla de fluidos, que consiste en un cilindro sólido colocado dentro de otro cilindro ranurado. (es)
  • Le terme starter est le nom donné à un dispositif facilitant le démarrage, surtout par temps froid, d'un moteur à essence sur une moto, certaines automobiles ou certains engins de motoculture. Sur les moteurs Diesel ce dispositif est remplacé par la bougie de préchauffage utile pour faciliter le démarrage, essentiellement par temps froid et selon la qualité du gazole. Les moteurs modernes sont dépourvus de starter, un calculateur se chargeant d'injecter la quantité exacte de carburant nécessaire au démarrage, lorsque la température dans les cylindre est suffisante, quel que soit le temps. L'usage du mot d'origine anglaise en français est problématique: En anglais Starter désigne le démarreur (Kick starter pour le démarrage des motos avec un coup de pied ou életric starter pour un démarreur électrique) . Ce qui est appelé starter en français est en fait un enrichisseur qui modifie le rapport de carburation par rapport au rapport stoechométrique essence / air normal de 1:15 (fonctionnement à chaud) en l'enrichissant (apport supplémentaire d'essence ou diminution de l'apport en air. Le terme anglais est choke (littéralement , étouffoir, étrangloir ), plus correct et plus imagé car en actionnant la tirette du starter on "étrangle" partiellement l'arrivée d'air dans le carburateur. (fr)
  • Een choke of smoorklep is een vlinderklep die de luchttoevoer kan verkleinen voor een mengselmotor met een carburateur. Het Engelse woord choke betekent verstikken. Dit is nodig als de motor nog niet zijn normale bedrijfstemperatuur heeft bereikt. Een mengselmotor werkt op basis van een optimale verhouding tussen lucht en brandstof, verzorgd door de carburateur. Doordat bij een koude motor een deel van de benzinedamp kan condenseren op koude delen in het inlaatspruitstuk en de zuigerwand, wordt deze verhouding verstoord en dan is er meer benzine nodig dan bij een warme motor. Door de chokeklep te sluiten wordt het benzine/luchtmengsel armer aan lucht en dus verhoudingsgewijs rijker aan benzine en start een koude motor makkelijker. Als de motor op temperatuur komt, moet de chokeklep weer een beetje opengezet worden. Is de motor geheel op temperatuur dan moet de choke helemaal open staan, omdat anders de motor kan "verzuipen", het verbruik erg hoog wordt en er door onvolledige verbranding luchtvervuiling ontstaat. Decennia geleden had vrijwel elke auto met een mengselmotor een choke. De choke verdween toen auto's met brandstofinjectie uitgerust werden. Chokes worden nog steeds gebruikt in kleinere verbrandingsmotoren, zoals draagbare machines, brommers, grasmachines en zelfs grotere motoren die zonder brandstofinjectie werken ((onbemande) vliegtuigen, scheepsmotoren). (nl)
  • L'arricchitore, comunemente definito starter, è un dispositivo che permette l'avviamento dei motori ad accensione comandata, quando questi motori non sono alla temperatura minima di funzionamento. Il dispositivo può essere di tipo meccanico o elettronico. Ovviamente lo starter non è presente sui motori alimentati a iniettore, perché è lo stesso iniettore che può svolgere la funzione dello starter. (it)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 51 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software