About: Christ unser Herr zum Jordan kam     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Song, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FChrist_unser_Herr_zum_Jordan_kam&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

"Christ unser Herr zum Jordan kam" ("Christ our Lord came to the Jordan") is a Lutheran hymn about baptism by Martin Luther, written in 1541 and published in 1543. It has been set in many musical compositions, including cantatas and chorale preludes by Johann Sebastian Bach.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Christ unser Herr zum Jordan kam (en)
  • Christ, unser Herr, zum Jordan kam (de)
  • Vår Herre Krist till Jordan gick (sv)
rdfs:comment
  • "Christ unser Herr zum Jordan kam" ("Christ our Lord came to the Jordan") is a Lutheran hymn about baptism by Martin Luther, written in 1541 and published in 1543. It has been set in many musical compositions, including cantatas and chorale preludes by Johann Sebastian Bach. (en)
  • Christ, unser Herr, zum Jordan kam ist ein Kirchenlied von Martin Luther. Er verfasste es als eines seiner spätesten Lieder 1541. 1543 wurde es in die Neuauflage des Klugschen Gesangbuchs aufgenommen und vervollständigte dort mit dem Thema Taufe die Reihe der Katechismuslieder, in denen Luther die Hauptstücke der reformatorischen Glaubenslehre in Liedform zum Singen und Memorieren darbot. Im Zeitalter der Lutherischen Orthodoxie gehörte Christ, unser Herr, zum Jordan kam zu den Kernliedern. Liturgisch war es dem Johannestag zugeordnet. Im Evangelischen Gesangbuch ist es enthalten (EG 202). (de)
  • Vår Herre Krist till Jordan gick är en tysk doppsalm av Martin Luther med sju verser, diktad 1541. På tyska lyder första raden Christ, unser Herr, zum Jordan kam. Tre svenska översättningar har gjorts: De två första översättningarna är publicerade som nr 12 och nr 13 i 1695 års psalmbok och har båda samma melodi som det tyska originalet. Den tredje översättningen har en tonsättning från 1524 som enligt Koralbok för Nya psalmer, 1921 är samma melodi som till psalmen (1819 nr 380). (sv)
name
  • " (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Baptism-Catechism-Luther-Brosamer-1550.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Bwv684-preview.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Luther-Christ-unser-Herr-zum-Jordan-kam.png
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • The hymn in a 1577 edition of Luther's hymnbook (en)
catalogue
  • Zahn 7246 (en)
colwidth
image upright
language
  • German (en)
melody
  • by Johann Walter (en)
published
  • ; (en)
text
  • by Martin Luther (en)
translation
  • "To Jordan came our Lord, the Christ" (en)
type
has abstract
  • "Christ unser Herr zum Jordan kam" ("Christ our Lord came to the Jordan") is a Lutheran hymn about baptism by Martin Luther, written in 1541 and published in 1543. It has been set in many musical compositions, including cantatas and chorale preludes by Johann Sebastian Bach. (en)
  • Christ, unser Herr, zum Jordan kam ist ein Kirchenlied von Martin Luther. Er verfasste es als eines seiner spätesten Lieder 1541. 1543 wurde es in die Neuauflage des Klugschen Gesangbuchs aufgenommen und vervollständigte dort mit dem Thema Taufe die Reihe der Katechismuslieder, in denen Luther die Hauptstücke der reformatorischen Glaubenslehre in Liedform zum Singen und Memorieren darbot. Im Zeitalter der Lutherischen Orthodoxie gehörte Christ, unser Herr, zum Jordan kam zu den Kernliedern. Liturgisch war es dem Johannestag zugeordnet. Im Evangelischen Gesangbuch ist es enthalten (EG 202). (de)
  • Vår Herre Krist till Jordan gick är en tysk doppsalm av Martin Luther med sju verser, diktad 1541. På tyska lyder första raden Christ, unser Herr, zum Jordan kam. Tre svenska översättningar har gjorts: * av okänd översättare med titeln Vår Herre Krist kom till Jordan och med sju verser. * av Haquin Spegel med titeln Vår Herre Krist till Jordan gick och med sju verser. I en version tryckt 1767 anges upphov av "D. L, D. Sp" vilket innebär att Martin Luther skrev texten och översättning gjordes av Haquin Spegel. * av Johan Alfred Eklund med titeln När till Jordan vår Herre drog och med fem verser. Den bearbetades senare av Paul Nilsson 1907. De två första översättningarna är publicerade som nr 12 och nr 13 i 1695 års psalmbok och har båda samma melodi som det tyska originalet. Den tredje översättningen har en tonsättning från 1524 som enligt Koralbok för Nya psalmer, 1921 är samma melodi som till psalmen (1819 nr 380). (sv)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 46 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software