About: Claude glass     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:WikicatDrawingAids, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FClaude_glass&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

A Claude glass (or black mirror) is a small mirror, slightly convex in shape, with its surface tinted a dark colour. Bound up like a pocket-book or in a carrying case, Claude glasses were used by artists, travelers and connoisseurs of landscape and landscape painting. Claude glasses have the effect of reducing and simplifying the colour and tonal range of scenes and scenery to give them a painterly quality. The user would turn their back on the scene to observe the framed view through the tinted mirror—in a sort of pre-photographic lens—which added the picturesque aesthetic of a subtle gradation of tones.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Mirall de Claude (ca)
  • Claude-Glas (de)
  • Espejo de Claude (es)
  • Claude glass (en)
  • Specchio Claude (it)
  • Miroir noir (fr)
  • Claudespiegel (nl)
  • Szkiełko Claude’a (pl)
  • Espelho de Claude (pt)
  • 克洛德玻璃 (zh)
  • Дзеркало Клода (uk)
rdfs:comment
  • Un mirall de Claude (o mirall negre) és un petit mirall lleugerament convex que té la seva superfície tintada. Aquests miralls, guardats en petites caixes o en petits estoigs plegats, eren usats per artistes, pintors de paisatges, viatgers i aficionats al paisatgisme. La seva curvatura produïa l'efecte d'abstreure la porció del paisatge que interessava veure de tot el que l'envoltava, reduint l'escala de la vista, i el tint (que generalment era sèpia o marró) simplificava el color i el rang tonal de l'escena per donar-li una qualitat més pictòrica.Cal tenir en compte que: "la persona que usava el mirall havia de donar sempre l'esquena a l'objecte que volia dibuixar". (ca)
  • A Claude glass (or black mirror) is a small mirror, slightly convex in shape, with its surface tinted a dark colour. Bound up like a pocket-book or in a carrying case, Claude glasses were used by artists, travelers and connoisseurs of landscape and landscape painting. Claude glasses have the effect of reducing and simplifying the colour and tonal range of scenes and scenery to give them a painterly quality. The user would turn their back on the scene to observe the framed view through the tinted mirror—in a sort of pre-photographic lens—which added the picturesque aesthetic of a subtle gradation of tones. (en)
  • Un espejo de Claude (o espejo negro) es un pequeño espejo ligeramente convexo​ que tiene su superficie tintada. Estos espejos, guardados en pequeñas cajas o en pequeños estuches plegados, eran usados por artistas, pintores de paisajes, viajeros y aficionados al paisajismo. Su curvatura producía el efecto de abstraer la porción del paisaje que interesaba ver de todo lo que le rodeaba, reduciendo la escala de la vista, y el tinte (que generalmente era sepia o marrón) simplificaba el color y el rango tonal de la escena para darle una cualidad más pictórica.​ (es)
  • Szkiełko Claude’a (także: czarne lustro) – lekko wypukłe, przyciemniane lusterko podróżne, rodzaj przedfotograficznej soczewki, używanej przez podróżników, artystów, malarzy pejzażowych oraz miłośników krajobrazów. Lusterko upraszczało i redukowało kolorystykę oglądanego pejzażu, powodując jego atrakcyjne dla odbiorcy uabstrakcyjnienie. Obraz widziany w czarnym lustrze upodabniał się do sentymentalnego malarstwa z XVIII i XIX wieku. (pl)
  • Lo specchio Claude (o specchio nero o lente di Claude) è un piccolo specchio convesso con la superficie tinta di nero; generalmente contenuto in una scatoletta portatile. Era usato dagli artisti, viaggiatori o disegnatori di paesaggi. (it)
  • 克洛德玻璃是一個小鏡子,呈凸形。克洛德玻璃給予藝術家、旅行和鑑賞家更佳的繪畫質量。 (zh)
  • Ein Claude-Glas ist ein kleiner, getönter und gerahmter, leicht nach außen gewölbter Spiegel, der im 18. Jahrhundert dazu benutzt wurde, Gegenden – wie in den Gemälden von Landschaftsmalern dargestellt – ästhetisch als Landschaften zu betrachten. Die zuerst in England aufgekommenen Claude-Gläser sind nach dem französischen Landschaftsmaler Claude Lorrain (1600–1682) benannt. (de)
  • Le miroir noir, dit aussi miroir de Claude Lorrain, ou miroir de Claude, est un petit miroir, à la surface légèrement convexe et teinté d'une couleur sombre, traditionnellement au noir de fumée. Enchâssé dans une reliure similaire à celle d'un carnet d'esquisses ou bien tenu dans un étui avec couvercle, cet appareil était au XVIIIe siècle l'outil des artistes et des connaisseurs, voyageurs et amateurs de la peinture paysagiste. Le miroir noir a pour fonction de présenter le sujet à traiter isolé de son environnement et de rabattre les tonalités du motif, permettant ainsi une rapide détermination d'un cadrage optimal et une meilleure appréciation de la répartition des valeurs. (fr)
  • Um Espelho de Claude ou espelho negro (em inglês: Claude glass) é um pequeno espelho, de forma ligeiramente convexa, com a superfície corada de cor escura. Vinculado como um livro de bolso ou em uma mala de transporte, os espelhos de Claude eram usados por artistas, viajantes e conhecedores de paisagens e paisagens. Os espelhos de Claude têm o efeito de abstrair o assunto refletido neles do meio ambiente, reduzindo e simplificando a cor e escala tonal de cenas e cenários para dar-lhes uma qualidade pitoresca. (pt)
  • Een Claudespiegel, in het Frans miroir de Claude of miroir noir, ook wel claudeglas genoemd, is een voorwerp waarmee in de 18e eeuw kunstenaars werkten in de stijl van de Franse schilder Claude Lorrain (ca. 1600 - 1682). Het was een draagbare spiegel, enigszins gebold, met een zwarte ondergrond. Als je met de rug naar een te bewonderen landschap stond, zag je in de spiegel een breed panorama van grote lijnen, weinig details en geflatteerde kleuren. Schilders maar ook toeristen gebruikten de Claudespiegel om de natuur te bekijken zoals ze hem graag wilden zien. (nl)
  • Дзе́ркало Кло́да, або чо́рне дзе́ркало — невелике дзеркало злегка опуклої форми, поверхня якого забарвлена в темний колір. Укладені в палітурку, схожу на скетчбук, або у футляр з кришкою, дзеркала Клода використовували художники, мандрівники та цінителі пейзажного живопису. Дзеркало Клода спрощує колірний і тональний діапазон сцен і декорацій, щоб надати їм живописну якість. Користувач повертався спиною до сцени, щоб спостерігати за зображенням у рамці через затемнене дзеркало — у свого роду попередньо фотографічному об'єктиві — що додає мальовничої естетики тонкою градацією тонів. (uk)
foaf:homepage
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Claude_Lorrain_mirror_in_shark_skin_case,_believed_at_one_ti_Wellcome_L0057559.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Thomas_Gainsborough_-_Man_Holding_a_Claude_Glass_-_Google_Art_Project.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Un mirall de Claude (o mirall negre) és un petit mirall lleugerament convex que té la seva superfície tintada. Aquests miralls, guardats en petites caixes o en petits estoigs plegats, eren usats per artistes, pintors de paisatges, viatgers i aficionats al paisatgisme. La seva curvatura produïa l'efecte d'abstreure la porció del paisatge que interessava veure de tot el que l'envoltava, reduint l'escala de la vista, i el tint (que generalment era sèpia o marró) simplificava el color i el rang tonal de l'escena per donar-li una qualitat més pictòrica.Cal tenir en compte que: "la persona que usava el mirall havia de donar sempre l'esquena a l'objecte que volia dibuixar". (ca)
  • Ein Claude-Glas ist ein kleiner, getönter und gerahmter, leicht nach außen gewölbter Spiegel, der im 18. Jahrhundert dazu benutzt wurde, Gegenden – wie in den Gemälden von Landschaftsmalern dargestellt – ästhetisch als Landschaften zu betrachten. Die zuerst in England aufgekommenen Claude-Gläser sind nach dem französischen Landschaftsmaler Claude Lorrain (1600–1682) benannt. Der Benutzer eines Claude-Glases hielt den Spiegel so vor sein Gesicht, dass er die Landschaft in seinem Rücken in dem Rahmen betrachten konnte. Ziel dieser besonderen Art der Naturbetrachtung war es, Landschaftsausschnitte zu entdecken und ästhetisch zu genießen, die an die Gemälde Lorrains erinnerten. Durch die konvexe Wölbung des Spiegels wurde die vom Spiegel erfasste Landschaft auf einem deutlich kleineren Sichtfeld abgebildet, konnte also mit einem Blick erfasst werden. Durch die Tönung des Glases wurden außerdem die Farbabstufungen deutlicher hervorgehoben. Der Einfluss Lorrains auf die Landschaftswahrnehmung seiner Zeit ging jedoch noch weiter. Seine idealisierten Landschaftsbilder wurden Vorbild für die Landschaftsgestaltung. „Das bei Claude erreichte Gleichgewicht der Teile, die sichtbar gewordene Harmonie zwischen Mensch, Natur und Geschichte, wurde zum Vorbild nicht nur für viele Maler der kommenden Jahrhunderte, sondern auch für manchen Privatmann, sich seine Umgebung nach diesem Muster als Garten zu gestalten.“ (de)
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 55 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software