About: Coat of arms of Aragon     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FCoat_of_arms_of_Aragon&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The coat of arms of Aragon (Spanish: Escudo de Aragón; Aragonese: Escudo d'Aragón; Catalan: Escut de l'Aragó) was first chronicled in 1499 by Pablo Hurus. The coat displays Aragon through the years from its establishment to their monarchy and is made up of four shields: First quarter: The Sobrarbe tree or the Ainsa shield represents the legendary Kingdom of Sobrarbe and the establishment of Aragonese liberty. Second quarter: The Cross of Íñigo Arista represents the Pyrenees and the old Aragonese monarchy.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Coat of arms of Aragon (en)
  • Escut de l'Aragó (ca)
  • Wappen Aragoniens (de)
  • Aragoiko armarria (eu)
  • Escudo de Aragón (es)
  • Bandeira e escudo de Aragão (pt)
  • Herb Aragonii (pl)
  • Герб Арагона (ru)
  • Герб Арагону (uk)
  • 阿拉貢紋章 (zh)
rdfs:comment
  • L'Escut de l'Aragó està definit en l'Estatut d'Autonomia d'Aragó (Ley Orgánica 8/1982, 10 de agosto) en el seu article 3.2, donant reconeixement legal als símbols tradicionals d'Aragó d'ús secularment arrelat. La seva descripció i el seu ús està regulat per "Llei sobre l'ús de la Bandera i Escut d'Aragó" (Ley 2/1984, de 16 de abril; B.O.A. n.o 5, de 18 de abril de 1984) en l'article 4t: (ca)
  • Herb Aragonii ma postać tarczy heraldycznej, podzielonej na cztery części, na której znajduje się korona.W poszczególnych polach tarczy umieszczono: * Herb legendarnego królestwa Sobrarbe, z którego rozwinęła się obecna Aragonia (1), * biały krzyż Inigo Aristy (2), * Herb Aragonii z XIV wieku (3), * właściwy herb Aragonii (4) w polu złotym cztery pręgi czerwone. Jako herb wspólnoty autonomicznej przyjęty został 16 kwietnia 1984 roku. (pl)
  • 阿拉貢紋章(西班牙語:Escudo de Aragón;阿拉貢語:Escudo d'Aragón;加泰羅尼亞語:Escut de l'Aragó)最早於1499年由Pablo Hurus紀錄。這個紋章展示了阿拉貢從成立到君主制的歷史,由四個部分組成: 左上:Sobrarbe樹代表了傳奇的和阿拉貢的獨立。 右上:ÍñigoArista十字架代表比利牛斯山脈和古老的阿拉貢君主制。 左下:聖喬治十字和四個摩爾人的首級代表了阿拉貢在收復失地運動中的功績。傳說聖徒在戰鬥中幫助了阿拉貢人。自從14和15世紀阿拉貢王國統治撒丁島以來,這一部分對撒丁島的旗幟和紋章具有深遠影響。 右下:阿拉貢條帶代表了阿拉貢國王。 (zh)
  • Герб Арагона — официальный символ автономного сообщества Арагон, расположенного на севере Испании. (ru)
  • Герб Арагону — символ автономної спільноти Іспаніх. Герб вперше засвідчений у своїй найвідомішій композиції у 1499 році, складається з чотирьох полів, які у прийнятій конфігурації були розповсюджені з перевагою над іншими геральдичними символами, прагнучи консолідуватись від Нового часу, щоб міцно прижитися в ХІХ ст. та буде затверджено відповідно до заповіту Королівською історичною академією у 1921 році. (uk)
  • The coat of arms of Aragon (Spanish: Escudo de Aragón; Aragonese: Escudo d'Aragón; Catalan: Escut de l'Aragó) was first chronicled in 1499 by Pablo Hurus. The coat displays Aragon through the years from its establishment to their monarchy and is made up of four shields: First quarter: The Sobrarbe tree or the Ainsa shield represents the legendary Kingdom of Sobrarbe and the establishment of Aragonese liberty. Second quarter: The Cross of Íñigo Arista represents the Pyrenees and the old Aragonese monarchy. (en)
  • El escudo de Aragón, por vez primera atestiguado en su disposición más conocida en 1499, se compone de los cuatro cuarteles que, en la configuración adoptada, se difundieron con predominio sobre otras ordenaciones heráldicas, tendiendo a consolidarse desde la Edad Moderna para arraigar decididamente en el siglo XIX y resultar aprobados, según precepto, por la Real Academia de la Historia en 1921. La descripción heráldica es la siguiente:​ (es)
  • Das Wappen von Aragonien ist ein gevierter Wappenschild. Im ersten Feld in Gold ein ausgerissener Baum mit grüner Laubkrone in der ein rotes Hochkreuz steckt; im blauen zweiten Feld ein gespitztes silbernes Kreuz im rechten Obereck; das silberne dritte Feld wird durch ein rotes Georgskreuz geviert und in seinen Winkeln ein Menschenkopf mit Bart und gebundener Kopfhaube; das goldene vierte Feld hat vier rote Pfähle.Auf dem Wappen ruht eine goldene Krone. Die Zusammenstellung dieser vier Elemente als Symbol der Krone von Aragon ist seit dem 15. Jahrhundert belegt. (de)
  • Aragoiko armarria, bere bertsiorik ezagunenean 1499an lekukotua, adoptatutako antolaketan beste antolaketa heraldiko batzuen gainetik hedatu ziren lau kuartelez osatua dago, Aro Modernotik aurrera sendotzen hasiz, benetan XIX. mendean errotuz, eta, pretzeptu baten arabera, 1921ean Historiaren Errege Akademiak onartuak geratuz. Deskribapen heraldikoa honakoa da: (eu)
  • A bandeira de Aragão é um tradicional selo real dos reis de Aragão, que era antigamente usada unicamente pelo Rei, como expressão de sua soberania. Existe documentação que prova que a mesma foi usada desde os tempos de Alfonso II, da dinastia da Casa de Barcelona, sendo universalmente conhecidas conhecidas como "de Aragão". De acordo com o Estatuto de Soberania, a bandeira aragonesa é a tradicional das quatro barras horizontais vermelhas sobre fundo amarelo. (pt)
name
  • Coat of arms of Aragon (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Official_Coat_of_Arms_of_Aragon.svg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
year adopted
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
image width
shield
  • Quarterly: 1 Sobrarbe, 2 Cross of Íñigo Arista 3 Cross of Alcoraz, and 4 Royal Bars of Aragon (en)
has abstract
  • L'Escut de l'Aragó està definit en l'Estatut d'Autonomia d'Aragó (Ley Orgánica 8/1982, 10 de agosto) en el seu article 3.2, donant reconeixement legal als símbols tradicionals d'Aragó d'ús secularment arrelat. La seva descripció i el seu ús està regulat per "Llei sobre l'ús de la Bandera i Escut d'Aragó" (Ley 2/1984, de 16 de abril; B.O.A. n.o 5, de 18 de abril de 1984) en l'article 4t: (ca)
  • Das Wappen von Aragonien ist ein gevierter Wappenschild. Im ersten Feld in Gold ein ausgerissener Baum mit grüner Laubkrone in der ein rotes Hochkreuz steckt; im blauen zweiten Feld ein gespitztes silbernes Kreuz im rechten Obereck; das silberne dritte Feld wird durch ein rotes Georgskreuz geviert und in seinen Winkeln ein Menschenkopf mit Bart und gebundener Kopfhaube; das goldene vierte Feld hat vier rote Pfähle.Auf dem Wappen ruht eine goldene Krone. Bei dem Baum im ersten Feld handelt es sich um das Wappen der Pyrenäen-Grafschaft Sobrarbe, die als Teil der Spanischen Mark eine der Keimzellen des Königreichs Aragon bildete. Das Wappen im zweiten Feld ist als „Kreuz des Iñigo Arista“ bekannt. Es soll, was aber nicht belegt ist, auf diesen ersten König von Pamplona zurückgehen. Tatsächlich wurde ein Kreuz dieser Art wesentlich später von Ramiro I. verwendet, um Urkunden zu unterzeichnen. Jedenfalls wurde es auf blauem Grund seit dem 14. Jahrhundert als Wappensymbol von Aragon genutzt. Das dritte Feld bildet das „Kreuz von Alcoraz“, ein Georgskreuz mit vier Maurenköpfen. Es ist zum ersten Mal auf einem Siegel Peters III. aus dem Jahr 1281 belegt. Es soll auf die Schlacht von Alcoraz (1096) zurückgehen, in der der Legende nach der Heilige Georg dem Heer Peters I. im Kampf gegen die Armee der Taifa von Saragossa beigestanden haben soll. Im vierten Feld schließlich finden sich die „barras de Aragón“, deren erste Verwendung als königliches Wappen durch Alfons II. im Jahr 1187 belegt ist. Die Zusammenstellung dieser vier Elemente als Symbol der Krone von Aragon ist seit dem 15. Jahrhundert belegt. (de)
  • The coat of arms of Aragon (Spanish: Escudo de Aragón; Aragonese: Escudo d'Aragón; Catalan: Escut de l'Aragó) was first chronicled in 1499 by Pablo Hurus. The coat displays Aragon through the years from its establishment to their monarchy and is made up of four shields: First quarter: The Sobrarbe tree or the Ainsa shield represents the legendary Kingdom of Sobrarbe and the establishment of Aragonese liberty. Second quarter: The Cross of Íñigo Arista represents the Pyrenees and the old Aragonese monarchy. Third quarter: The St George's Cross or "Four Moors flag" consists of a red cross of St George against a white background with a 'Maure' or head of a Moor in each quarter - also known as the "Cross of Alcoraz" which became the war flag of the Reconquista following the "Battle of Alcoraz" in 1096, when, according to tradition, the Kingdom of Aragon regained territory from the Moors under the auspices of Saint George. This quarter also inspired the coat of arms and flag of Sardinia and Corsica, former territories of the Crown of Aragon in the 14th and 15th centuries. Fourth quarter: The Bars of Aragon represents the familiar coat of arms of the Kings of Aragon that took over all territories within the Crown of Aragon. (en)
  • Aragoiko armarria, bere bertsiorik ezagunenean 1499an lekukotua, adoptatutako antolaketan beste antolaketa heraldiko batzuen gainetik hedatu ziren lau kuartelez osatua dago, Aro Modernotik aurrera sendotzen hasiz, benetan XIX. mendean errotuz, eta, pretzeptu baten arabera, 1921ean Historiaren Errege Akademiak onartuak geratuz. Deskribapen heraldikoa honakoa da: Kontserbatutako eredurik antzinakoena jarraituz, 1499ko inprimagilearen inkunable baten azalean, Aragoiko Kronika, lehen kuartelak Sobrarbeko erresuma mitikoa gogoratzen du, bigarren kuartelean Eneko Aristaren gurutzea bezala ezagutzen dena agertzen da, XIV. mendetik antzinako Aragoiren armarritzat hartua, hirugarren kuartelean alboetan mairu buruak dituen San Jurgiren gurutzea agertzen da (Alcorazko gurutzea deritzona), eta, tradizioaren arabera, santuaren laguntza gogoratuko zuena XI. mendean Huescaren kristau konkistako guduan, eta lehen aldiz Petri III.a Aragoikoaren 1281eko berunezko bulda baten zigiluaren atzealdean dokumentatzen da, eta, XV. mendetik aurrera Aragoiko Erresumaren enblema pribatutzat hartua izan zen, Aritzaren Gurutzea eta Errege Seinalea berarekin batera, eta laugarrenean heraldista batzuen arabera Aragoi modernoa ordezkatzen duen enblema dago (iturri historikoetan Aragoi modernoaren enblema hori sekula egon ez zen arren), "Aragoiko barrak" deituak, zirenak. Aragoiko armarria polemikagai izan zen, erkidegoko presidentea zen , armarriko hirugarren kuartelak, moztutako lau mairu buru dituena, Petri I.a Aragoikoak 1096an Alcorazko guduan Huescaren konkista gogoratuz, Zaragozako biztanleria musulmana asalda zezakeela iradoki baitzuen. (eu)
  • El escudo de Aragón, por vez primera atestiguado en su disposición más conocida en 1499, se compone de los cuatro cuarteles que, en la configuración adoptada, se difundieron con predominio sobre otras ordenaciones heráldicas, tendiendo a consolidarse desde la Edad Moderna para arraigar decididamente en el siglo XIX y resultar aprobados, según precepto, por la Real Academia de la Historia en 1921. La descripción heráldica es la siguiente:​ Escudo cuartelado en cruz: Primer cuartel, sobre campo de oro, una encina desarraigada, con siete raigones, en sus colores naturales, coronada por cruz latina cortada y de gules. Segundo, sobre campo de azul, cruz patada de plata, apuntada en el brazo inferior y adiestrada en el cantón del jefe. Tercero, sobre campo de plata, una cruz de San Jorge, de gules, cantonada de cuatro cabezas de moro, de sable y encintadas de plata. Cuarto, sobre campo de oro, cuatro palos gules iguales entre sí y a los espacios del campo. Todo el escudo, timbrado de corona real abierta de ocho florones, cuatro de ellos visibles, con perlas, y ocho flores de lis, cinco visibles, con rubíes y esmeraldas en el aro, en proporción con el escudo de dos y medio a seis. Ley 2/1984, de 16 de abril, art. 4.º pub. en B.O.A. n.º 5, 18 de abril de 1984. Siguiendo el modelo más antiguo conservado, en la portada de un incunable del impresor Pablo Hurus de 1499, la Crónica de Aragón de Gualberto Fabricio Vagad, el primer cuartel conmemora al legendario Reino de Sobrarbe; en el segundo cuartel figura la denominada «Cruz de Íñigo Arista», considerada desde el siglo XIV como blasón del Aragón antiguo; en el tercer cuartel aparece la Cruz de San Jorge cantonada de cuatro cabezas de moro (la llamada «Cruz de Alcoraz»), recordaría según la tradición la ayuda del santo en la batalla por la conquista cristiana de Huesca en el siglo XI y se documenta por primera vez en el reverso del sello de una bula de plomo de Pedro III de Aragón en 1281 y, a partir del siglo XV, fue considerado uno de los emblemas privativos del reino de Aragón, junto con la Cruz de Arista y el propio Señal Real; y en el cuarto está el emblema que según ciertos heraldistas representa el Aragón moderno —aunque nunca hubo tal emblema de «Aragón moderno» en las fuentes históricas—,​ las llamadas «barras de Aragón», que constituían el Señal Real de Aragón. El escudo aragonés fue objeto de polémica porque Marcelino Iglesias, presidente autonómico, sugirió que tal vez el tercer cuartel del escudo, que contiene cuatro cabezas decapitadas de moros, recordando la conquista de Huesca por el rey Pedro I de Aragón el 1096 en la Batalla de Alcoraz podía importunar a la comunidad islámica de Zaragoza. (es)
  • A bandeira de Aragão é um tradicional selo real dos reis de Aragão, que era antigamente usada unicamente pelo Rei, como expressão de sua soberania. Existe documentação que prova que a mesma foi usada desde os tempos de Alfonso II, da dinastia da Casa de Barcelona, sendo universalmente conhecidas conhecidas como "de Aragão". De acordo com o Estatuto de Soberania, a bandeira aragonesa é a tradicional das quatro barras horizontais vermelhas sobre fundo amarelo. Desde alguns anos atrás, é comum usar minoritariamente um outra bandeira como sinal da independência de Aragão, a Estrelada Aragonesa (formada pelas quatro barras de Aragão e uma estrela vermelha no meio). (pt)
  • Herb Aragonii ma postać tarczy heraldycznej, podzielonej na cztery części, na której znajduje się korona.W poszczególnych polach tarczy umieszczono: * Herb legendarnego królestwa Sobrarbe, z którego rozwinęła się obecna Aragonia (1), * biały krzyż Inigo Aristy (2), * Herb Aragonii z XIV wieku (3), * właściwy herb Aragonii (4) w polu złotym cztery pręgi czerwone. Jako herb wspólnoty autonomicznej przyjęty został 16 kwietnia 1984 roku. (pl)
  • 阿拉貢紋章(西班牙語:Escudo de Aragón;阿拉貢語:Escudo d'Aragón;加泰羅尼亞語:Escut de l'Aragó)最早於1499年由Pablo Hurus紀錄。這個紋章展示了阿拉貢從成立到君主制的歷史,由四個部分組成: 左上:Sobrarbe樹代表了傳奇的和阿拉貢的獨立。 右上:ÍñigoArista十字架代表比利牛斯山脈和古老的阿拉貢君主制。 左下:聖喬治十字和四個摩爾人的首級代表了阿拉貢在收復失地運動中的功績。傳說聖徒在戰鬥中幫助了阿拉貢人。自從14和15世紀阿拉貢王國統治撒丁島以來,這一部分對撒丁島的旗幟和紋章具有深遠影響。 右下:阿拉貢條帶代表了阿拉貢國王。 (zh)
  • Герб Арагона — официальный символ автономного сообщества Арагон, расположенного на севере Испании. (ru)
  • Герб Арагону — символ автономної спільноти Іспаніх. Герб вперше засвідчений у своїй найвідомішій композиції у 1499 році, складається з чотирьох полів, які у прийнятій конфігурації були розповсюджені з перевагою над іншими геральдичними символами, прагнучи консолідуватись від Нового часу, щоб міцно прижитися в ХІХ ст. та буде затверджено відповідно до заповіту Королівською історичною академією у 1921 році. (uk)
armiger
crest
  • Aragonese Open Royal Crown (en)
prov:wasDerivedFrom
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software