About: Codex Bobiensis     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Wikicat5th-centuryBiblicalManuscripts, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FCodex_Bobiensis&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Codex Bobiensis or Bobbiensis (Siglum k, Nr. 1 by Beuron) is one of the oldest Old Latin manuscripts of the New Testament. The fragmentary text contains parts of the Gospel of Mark (Mark 8:8-16:8) and Gospel of Matthew (Matthew 1:1-15:36). Codex Bobiensis is the only known example of the shorter ending added directly to Mark 16:8, but not the "long ending" through Mark 16:20. The Latin text of the codex is a representative of the Western text-type.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Codex Bobiensis (de)
  • Codex Bobiensis (en)
  • Codex Bobiensis (in)
  • Codex Bobbiensis (pt)
rdfs:comment
  • Codex Bobiensis or Bobbiensis (Siglum k, Nr. 1 by Beuron) is one of the oldest Old Latin manuscripts of the New Testament. The fragmentary text contains parts of the Gospel of Mark (Mark 8:8-16:8) and Gospel of Matthew (Matthew 1:1-15:36). Codex Bobiensis is the only known example of the shorter ending added directly to Mark 16:8, but not the "long ending" through Mark 16:20. The Latin text of the codex is a representative of the Western text-type. (en)
  • Codex Bobiensis (k) adalah naskah Alkitab dalam bahasa Latin yang tidak lengkap. Secara khusus, merupakan contoh suatu Alkitab Vetus Latina, jenis yang digunakan dari abad ke-2 sampai diterbitkannya terjemahan Latin karya Hieronimus, "Vulgata", pada abad ke-5. Naskah yang ada memuat bagian dari Injil Markus (Markus 8 sampai Markus 16 dengan "penutup pendek", yaitu Markus 8:8-11; 8:14-16; 8:19-16:9) dan Injil Matius (Matius 1 sampai 15, yaitu Matius 1:1-3:10; 4:2-14:17; 15:20-36). Urutan bukunya mungkin: Injil Yohanes, Injil Lukas, Injil Markus, Injil Matius. (in)
  • Der Codex Bobiensis (Siglum k, Nr. 1 nach Beuron) ist eine Handschrift, die etwa um 400 entstand. Sie enthält den Text des Evangeliums des Markus 8.8–16.9 und den des Evangeliums nach Matthäus 1.1–15.36 in einer der frühesten Fassungen der Vetus Latina. Der Text repräsentiert den afrikanischen Texttyp. Er war möglicherweise die Abschrift eines Papyrus aus dem 2. Jahrhundert. Er hat große Übereinstimmung mit Zitaten in den Schriften von Cyprian von Karthago im 3. Jahrhundert. (de)
  • Codex Bobiensis (k) é um manuscrito fragmentário latino da Bíblia. Mais especificamente, trata-se de uma Bíblia Vetus Latina, o tipo utilizado do século II até a tradução latina de Jerônimo, a Vulgata, no século IV. O texto contém partes do Evangelho de Marcos (de 8:8 até 16:8, com o "final curto" de Marcos) e o Evangelho de Mateus (1:1 até 15:36). A ordem dos livros era provavelmente João, Lucas, Marcos e Mateus. O texto latino do Codex Bobbiensis é representativo do texto-tipo ocidental. (pt)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/CodexBobbiensis.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • Der Codex Bobiensis (Siglum k, Nr. 1 nach Beuron) ist eine Handschrift, die etwa um 400 entstand. Sie enthält den Text des Evangeliums des Markus 8.8–16.9 und den des Evangeliums nach Matthäus 1.1–15.36 in einer der frühesten Fassungen der Vetus Latina. Der Text repräsentiert den afrikanischen Texttyp. Er war möglicherweise die Abschrift eines Papyrus aus dem 2. Jahrhundert. Er hat große Übereinstimmung mit Zitaten in den Schriften von Cyprian von Karthago im 3. Jahrhundert. Die Handschrift endet nach Mark. 16.8 mit einem eigenen Schluss, die meisten anderen Handschriften enthalten noch die Verse 9-20.Nach Mark. 16.3 folgt nur in dieser Handschrift ein Zusatz: „ab osteo? Subito autem ad horam tertiam tenebrae diei factae sunt per totum orbem terrae, et descenderunt de caelis angeli et surgent (-ntes?, -nte eo?, surgit?) in claritate vivi Dei (viri duo? + et) simul ascenderunt cum eo, et continuo lux facta est. Tunc illae accesserunt ad monimentum.“. Die Handschrift befand sich in der Abtei Bobbio in Italien. Heute wird sie in der Biblioteca Nazionale in Turin, Signatur G VII 15 (ehem. CVII saec. IV), aufbewahrt. (de)
  • Codex Bobiensis or Bobbiensis (Siglum k, Nr. 1 by Beuron) is one of the oldest Old Latin manuscripts of the New Testament. The fragmentary text contains parts of the Gospel of Mark (Mark 8:8-16:8) and Gospel of Matthew (Matthew 1:1-15:36). Codex Bobiensis is the only known example of the shorter ending added directly to Mark 16:8, but not the "long ending" through Mark 16:20. The Latin text of the codex is a representative of the Western text-type. (en)
  • Codex Bobiensis (k) adalah naskah Alkitab dalam bahasa Latin yang tidak lengkap. Secara khusus, merupakan contoh suatu Alkitab Vetus Latina, jenis yang digunakan dari abad ke-2 sampai diterbitkannya terjemahan Latin karya Hieronimus, "Vulgata", pada abad ke-5. Naskah yang ada memuat bagian dari Injil Markus (Markus 8 sampai Markus 16 dengan "penutup pendek", yaitu Markus 8:8-11; 8:14-16; 8:19-16:9) dan Injil Matius (Matius 1 sampai 15, yaitu Matius 1:1-3:10; 4:2-14:17; 15:20-36). Urutan bukunya mungkin: Injil Yohanes, Injil Lukas, Injil Markus, Injil Matius. (in)
  • Codex Bobiensis (k) é um manuscrito fragmentário latino da Bíblia. Mais especificamente, trata-se de uma Bíblia Vetus Latina, o tipo utilizado do século II até a tradução latina de Jerônimo, a Vulgata, no século IV. O texto contém partes do Evangelho de Marcos (de 8:8 até 16:8, com o "final curto" de Marcos) e o Evangelho de Mateus (1:1 até 15:36). A ordem dos livros era provavelmente João, Lucas, Marcos e Mateus. Ele é procedente do Norte da África, provavelmente do século IV ou V. O códice foi depois levado para um mosteiro em Bobbio, no nordeste da moderna Itália. A tradição atribui a obra a São Columbano, que morreu ali em 615. Hoje em dia está abrigado na Biblioteca Nacional em Turim. Pesquisadores, comparando o Codex Bobbiensis com trechos das publicações de Cipriano do século III, acreditam que ele pode ser uma parte da Bíblia que Cipriano utilizou quando era bispo em Cartago. Um estudo paleográfico do texto determinou que ele é uma cópia de um papiro do século II. Codex BoBbiensis é a única cópia conhecida que traz o "final curto" (Marcos 16:9), mas não o "final longo" (que se estende até 16:20), presente na grande maioria dos manuscritos e é considerada indicativa do texto-tipo bizantino. O texto latino do Codex Bobbiensis é representativo do texto-tipo ocidental. (pt)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software