About: Codex Gissensis     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FCodex_Gissensis&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The Codex Gissensis (Universitätsbibliothek Giessen, Handschrift 651/20) was a fragmentary parchment manuscript, a Gothic–Latin diglot containing texts of the Bible in Gothic on the left and Latin on the right. The Gothic column contain the text from Luke 23:11–14 and 24:13–17, while the Latin contains some from Luke 23:3–6, 24:5–9. The Gothic Bible is the 4th-century translation of Ulfilas, while the Latin is the Vetus Latina with some readings from the Vulgate.

AttributesValues
rdfs:label
  • Codex Gissensis (en)
  • Codex Gissensis (fr)
  • Codex Gissensis (nl)
  • Codex Gissensis (pl)
rdfs:comment
  • The Codex Gissensis (Universitätsbibliothek Giessen, Handschrift 651/20) was a fragmentary parchment manuscript, a Gothic–Latin diglot containing texts of the Bible in Gothic on the left and Latin on the right. The Gothic column contain the text from Luke 23:11–14 and 24:13–17, while the Latin contains some from Luke 23:3–6, 24:5–9. The Gothic Bible is the 4th-century translation of Ulfilas, while the Latin is the Vetus Latina with some readings from the Vulgate. (en)
  • Le Codex Gissensis est un des fragments de manuscrits où se trouve rédigée une partie de la Bible de Wulfila, une traduction du grec en gotique par l'évêque Wulfila, dont il est un des plus anciens exemplaires, datant probablement du Ve siècle. Le manuscrit a été découvert en Égypte en 1907. Il contient quelques versets de l'Évangile selon Luc et faisait partie d'un ouvrage bilingue en gotique et en latin : * Latin : Luc 23:2-6 (page 1); 24:5-9 (page 15) * Gotique : Luc 23:11-14 (page 2); 24:13-17 (page 16) Le texte est rédigé sur une colonne comportant 11 lignes, incomplètes. (fr)
  • De Codex Gissensis is een van de manuscriptfragmenten waarin delen van de Gotische Bijbelvertaling van bisschop Wulfila zijn overgeleverd. Dit fragment werd waarschijnlijk geschreven in de 5e eeuw en was het oudste teruggevonden fragment van de Wulfila Bijbel. Het fragment werd in Egypte gevonden in 1907 en bevatte enkele verzen uit het Lucas evangelie. Het kwam uit een tweetalig handschrift in het Gotisch en het Latijn. Het fragment bestond uit twee stukken perkament gesneden uit één bifolium, dat het buitenste bifolium was van een quaternion, en het bevatte de volgende delen: (nl)
  • Codex Gissensis, znany także jako Fragmentum Gissensis – bilingwiczny gocko-łaciński rękopis Biblii. Zachowały się jedynie dwa fragmenty podwójnej karty kodeksu. Tekst łaciński zawiera fragmenty Łk 23,2-6; 24,5-9, tekst gocki zawiera fragmenty Łk 23,11-16; 24,13-17. Tekst pisany jest kolometrycznie. Pod względem tekstualnym fragment wykazuje pokrewieństwo do kodeksu Brixianus. Fragment został odkryty w 1907 roku w Egipcie. Po Fragmencie gisseńskim następny gocki tekst został odkryty dopiero w roku 1970, była to Karta ze Spiry należąca do Argenteus. (pl)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Codex_Gissensis.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • The Codex Gissensis (Universitätsbibliothek Giessen, Handschrift 651/20) was a fragmentary parchment manuscript, a Gothic–Latin diglot containing texts of the Bible in Gothic on the left and Latin on the right. The manuscript was made in the 6th century AD. Only a double-folio single leaf was known. It was discovered in Antinoë in Egypt and in 1907 brought to the German town Giessen, from which it gets is common name. During World War II, the manuscript was placed in the vault of the Dresdner Bank branch in Giessen to protect it from air raids. In 1945, the river Lahn flooded the vault and the manuscript was destroyed. The manuscript can be studied today only from photographs taken in 1910. The Gothic column contain the text from Luke 23:11–14 and 24:13–17, while the Latin contains some from Luke 23:3–6, 24:5–9. The Gothic Bible is the 4th-century translation of Ulfilas, while the Latin is the Vetus Latina with some readings from the Vulgate. (en)
  • Le Codex Gissensis est un des fragments de manuscrits où se trouve rédigée une partie de la Bible de Wulfila, une traduction du grec en gotique par l'évêque Wulfila, dont il est un des plus anciens exemplaires, datant probablement du Ve siècle. Le manuscrit a été découvert en Égypte en 1907. Il contient quelques versets de l'Évangile selon Luc et faisait partie d'un ouvrage bilingue en gotique et en latin : * Latin : Luc 23:2-6 (page 1); 24:5-9 (page 15) * Gotique : Luc 23:11-14 (page 2); 24:13-17 (page 16) Le texte est rédigé sur une colonne comportant 11 lignes, incomplètes. Le manuscrit se trouvait à la Bibliothèque universitaire de Giessen mais a disparu en 1945. La bibliothèque possèderait une copie du fragment. (fr)
  • De Codex Gissensis is een van de manuscriptfragmenten waarin delen van de Gotische Bijbelvertaling van bisschop Wulfila zijn overgeleverd. Dit fragment werd waarschijnlijk geschreven in de 5e eeuw en was het oudste teruggevonden fragment van de Wulfila Bijbel. Het fragment werd in Egypte gevonden in 1907 en bevatte enkele verzen uit het Lucas evangelie. Het kwam uit een tweetalig handschrift in het Gotisch en het Latijn. Het fragment bestond uit twee stukken perkament gesneden uit één bifolium, dat het buitenste bifolium was van een quaternion, en het bevatte de volgende delen: * Latijn: Lucas 23:2-6 (pag1); 24:5-9 (pag15) * Gotisch: Lucas 23:11-14 (pag.2); 24:13-17 (pag.16) De tekst was geschreven in één kolom van 11 lijnen. De lijnen zijn niet volledig. Deze folia werden oorspronkelijk bewaard in de universiteitsbibliotheek van Giessen (Duitsland) onder de signatuur 'Handschrift Nr. 651/20', maar ze ging verloren in 1945 door waterschade. Sommigen betwijfelen dat, Petersen is van mening dat het fragment best nog kan bestaan maar in 1945 via Amerikaanse GI’s op de zwarte markt geraakte. Zijn onderzoek wees uit dat de bibliotheek nog steeds over een fotokopie van het fragment beschikt. De Gotische tekst van het fragment werd gereconstrueerd en gepubliceerd door Helm in 1910, Glaue reconstrueerde het Latijnse fragment. Een nieuwe reconstructie van de tekst werd recent gemaakt door Magnus Snædal. (nl)
  • Codex Gissensis, znany także jako Fragmentum Gissensis – bilingwiczny gocko-łaciński rękopis Biblii. Zachowały się jedynie dwa fragmenty podwójnej karty kodeksu. Tekst łaciński zawiera fragmenty Łk 23,2-6; 24,5-9, tekst gocki zawiera fragmenty Łk 23,11-16; 24,13-17. Tekst pisany jest kolometrycznie. Pod względem tekstualnym fragment wykazuje pokrewieństwo do kodeksu Brixianus. Fragment został odkryty w 1907 roku w Egipcie. W roku 1945, podczas II wojny światowej, fragment został uszkodzony przez wodę, po przerwaniu wału nad rzeką Lahn. Przechowywany jest w bibliotece Uniwersytetu w Gießen (Nr. 651/20). Tekst fragmentu został opublikowany w 1910 roku. Tekst łaciński opracował Paul Glaue, tekst gocki – Karl Helm. Glaue datował fragment na wiek V. Natomiast Lowe datował go na VI wiek (w oparciu o łacińską paleografię). Po Fragmencie gisseńskim następny gocki tekst został odkryty dopiero w roku 1970, była to Karta ze Spiry należąca do Argenteus. (pl)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software