About: Cuisine of Gascony     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:MilitaryUnit, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FCuisine_of_Gascony&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The cuisine of Gascony is one of the pillars of French cuisine. Its originality stems from its use of regional products and from an age-old tradition, typical of the Aquitane and the Midi-Pyrenees, of cooking in fat, in particular goose and duck fat, whereas the cuisine of the south of France favours frying in oil and the cuisine of Normandy contains more dishes that are simmered or cooked in butter. The long life expectancy of Gascons, despite a rich diet, is a classic example of the French paradox.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Gastronomia de Gascunya (ca)
  • Gaskoňská kuchyně (cs)
  • Gastronomía de Gascuña (es)
  • Cuisine of Gascony (en)
  • Cuisine gasconne (fr)
rdfs:comment
  • La cuina gascona és la cuina tradicional de Gascunya, que forma part de la cuina occitana en el seu vessant atlàntic, i per la qual cosa utilitza greix animal i no oli d'oliva. És una cuina humil, pagesa i casolana de caràcter continental, que malgrat estar al costat del mar, prefereix els peixos de riu i encara més la carn, en principi aus diverses. Ara és una regió que consta de grans boscos, però han estat plantats recentment, per la qual cosa els productes típics del bosc tradicionalment no són tan presents com al nord d'Occitània. A França s'inclou en un terme bastant difós, la dita cuina del sud-oest, que inclou també la , la basca i d'altres. La cuina aranesa és bàsicament gascona de muntanya però amb una certa influència catalana i algunes particularitats. (ca)
  • Gaskoňská kuchyně (francouzsky: Cuisine gasconne) je jedním z pilířů francouzské kuchyně. Jedná se o regionální kuchyni, typickou pro oblast Gaskoňska. Tradičně používá hořčici, česnek, cibuli, houby, maso, víno a v přímořských oblastech také mořské plody a ryby. Jídla jsou typicky smažena na živočišném tuku (hlavně husím a kachním). Dříve se v gaskoňské kuchyni používalo i maso ze strnadů a čirůvka zelánka (houba, u které bylo později prokázáno, že je jedovatá). Navzdory nezdravé kuchyni se obyvatelé Gaskoňska dožívají v průměru vysokého věku, jedná se o příklad francouzského paradoxu. (cs)
  • The cuisine of Gascony is one of the pillars of French cuisine. Its originality stems from its use of regional products and from an age-old tradition, typical of the Aquitane and the Midi-Pyrenees, of cooking in fat, in particular goose and duck fat, whereas the cuisine of the south of France favours frying in oil and the cuisine of Normandy contains more dishes that are simmered or cooked in butter. The long life expectancy of Gascons, despite a rich diet, is a classic example of the French paradox. (en)
  • La cuisine gasconne est un des piliers de la cuisine française. Elle doit son originalité aux produits du terroir et à une tradition ancestrale, typique de la Nouvelle-Aquitaine et de l'Occitanie, de cuisson à la graisse, et notamment à la graisse d'anatidés (canards et oies), quand la cuisine provençale privilégie la friture à l'huile et la cuisine normande les plats mijotés ou la cuisine au beurre. La longévité des Gascons, malgré un régime alimentaire des plus riches, constitue le paradoxe français. (fr)
  • La gastronomía o cocina gascona es la tradición culinaria propia de la Gascuña, fértil región en el suroeste de Francia (actuales regiones de Nueva Aquitania y Occitania). Esta gastronomía tiene ciertas características que la vuelven particular, como cocinar con grasa, y en particular con la grasa de anátidos (patos y gansos), mientras que la favorece la fritura en aceite de oliva y la , platos cocinados a fuego lento con mantequilla. La longevidad de los gascones, especialmente de las clases humildes, ejemplifica la denominada «Paradoja francesa». (es)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Gesierdecanarddeslandes.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lamproie_01.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Magret_de_canard_plancha.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Palombes_01.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Palombes_02.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Salade_Landaise.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Garbure.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
has abstract
  • La cuina gascona és la cuina tradicional de Gascunya, que forma part de la cuina occitana en el seu vessant atlàntic, i per la qual cosa utilitza greix animal i no oli d'oliva. És una cuina humil, pagesa i casolana de caràcter continental, que malgrat estar al costat del mar, prefereix els peixos de riu i encara més la carn, en principi aus diverses. Ara és una regió que consta de grans boscos, però han estat plantats recentment, per la qual cosa els productes típics del bosc tradicionalment no són tan presents com al nord d'Occitània. A França s'inclou en un terme bastant difós, la dita cuina del sud-oest, que inclou també la , la basca i d'altres. La cuina aranesa és bàsicament gascona de muntanya però amb una certa influència catalana i algunes particularitats. (ca)
  • Gaskoňská kuchyně (francouzsky: Cuisine gasconne) je jedním z pilířů francouzské kuchyně. Jedná se o regionální kuchyni, typickou pro oblast Gaskoňska. Tradičně používá hořčici, česnek, cibuli, houby, maso, víno a v přímořských oblastech také mořské plody a ryby. Jídla jsou typicky smažena na živočišném tuku (hlavně husím a kachním). Dříve se v gaskoňské kuchyni používalo i maso ze strnadů a čirůvka zelánka (houba, u které bylo později prokázáno, že je jedovatá). Navzdory nezdravé kuchyni se obyvatelé Gaskoňska dožívají v průměru vysokého věku, jedná se o příklad francouzského paradoxu. (cs)
  • The cuisine of Gascony is one of the pillars of French cuisine. Its originality stems from its use of regional products and from an age-old tradition, typical of the Aquitane and the Midi-Pyrenees, of cooking in fat, in particular goose and duck fat, whereas the cuisine of the south of France favours frying in oil and the cuisine of Normandy contains more dishes that are simmered or cooked in butter. The long life expectancy of Gascons, despite a rich diet, is a classic example of the French paradox. (en)
  • La gastronomía o cocina gascona es la tradición culinaria propia de la Gascuña, fértil región en el suroeste de Francia (actuales regiones de Nueva Aquitania y Occitania). Esta gastronomía tiene ciertas características que la vuelven particular, como cocinar con grasa, y en particular con la grasa de anátidos (patos y gansos), mientras que la favorece la fritura en aceite de oliva y la , platos cocinados a fuego lento con mantequilla. La longevidad de los gascones, especialmente de las clases humildes, ejemplifica la denominada «Paradoja francesa». La cocina de Gascuña se caracteriza por el uso de productos regionales como la grasa de pato y el foie gras de pato, el jamón salado y el famoso chile suave de Gascuña. Los condimentos comunes son la mostaza Bezolles, el ajo, la persillada y la cebolla. El hongo cèpe se come con frecuencia, y la seta de los caballeros se comía tradicionalmente, aunque ahora se considera venenoso al vincularse varios casos de rabdomiolisis con su consumo. Las alondras y la paloma torcaz se comen comúnmente como aves de caza; el ave hortelana, que anteriormente se consumía comúnmente, ha sido una especie protegida desde 1999. Los mariscos costeros incluyen ostras, conchas de surcos picantes, angulas, lampreas y sábalos. Entre los vinos de consumo habitual se encuentran los claretes (rosés) y los tintos tánicos, siendo los más importantes los vinos de Burdeos (cabernets y merlot), pero también los (tannat y cabernets), los más tánicos y que mejor se adaptan a la comida local. Los vinos de postre, ideales con brioche, castañas y foie gras, suelen ser los locales de Burdeos: Sauternes y Béarn (Jurançon AOC y Pacherenc). Côtes de Gascogne y Armagnac se utilizan en la cocina para condimentar tourtières. Las reuniones familiares rurales suelen incluir castañas a la parrilla con una copa de (dulce y en proceso de fermentación, que se vende sin corcho), así como roste, pan a la parrilla, untado con ajo o con tjonque (una salsa hecha a partir de desglasar los restos de jugos de pato frito). (es)
  • La cuisine gasconne est un des piliers de la cuisine française. Elle doit son originalité aux produits du terroir et à une tradition ancestrale, typique de la Nouvelle-Aquitaine et de l'Occitanie, de cuisson à la graisse, et notamment à la graisse d'anatidés (canards et oies), quand la cuisine provençale privilégie la friture à l'huile et la cuisine normande les plats mijotés ou la cuisine au beurre. La longévité des Gascons, malgré un régime alimentaire des plus riches, constitue le paradoxe français. (fr)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is Wikipage disambiguates of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 45 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software