rdfs:comment
| - ثقافة كوبا مزيج معقد من عوامل وتأثيرات مختلفة، وكثيرًا ما تكون متناقضة. يعتمد الشعب الكوبي وعاداته على التأثيرات الأوروبية، والإفريقية، والهندية الأمريكية. (ar)
- The culture of Cuba is a complex mixture of different, often contradicting, factors and influences. The Cuban people and their customs are based on European, African and Amerindian influences. (en)
- La cultura Cubana es una combinación de América, Europa y África. Para ilustrar este proceso de conformación permanente de la cultura en Cuba, Ortiz propone una metáfora tan brillante como apropiada para su auditorio: “Cuba es un ajiaco”. Su cazuela, puesta al fuego de los trópicos, ha de ser de barro y muy abierta. El ajiaco “varió en cada época según las sustancias humanas que se metieran en la olla por las manos del cocinero” —las “peripecias de la historia”—. Así entraron en el “cacharro” ingredientes aportados por los aborígenes, los “blancos de Europa”, los “negros de África” y los asiáticos. Los angloamericanos, con sus mecánicas domésticas, simplificaron la cocina; pero —valiosa alerta— quieren convertir nuestra olla de tierra en caldera de su “standard”. (es)
- La culture de Cuba, pays insulaire des Caraïbes, désigne d'abord les pratiques culturelles observables de ses habitants (11 239 000 estimation 2019) (fr)
- La kulturo de Kubo estas influita de diversaj kulturoj kiuj kuniĝis en la insulo, sed precipe de la hispana kaj la afrika. Aliaj ingrediencoj venas de la heredo de la praloĝantoj indiĝenoj, tro malgrandigita pro la terura malpliigo de la indianoj ĉu per mistraktado fare de la hispanaj kolonoj ĉu pro senintenca iompostioma ekstermado pere de malsanoj, konkurencoj de novalvenintoj, diskriminacioj ktp. Krome estas ankaŭ aliaj elementoj pro alvenintaj azianoj, proksimeco kun najbaroj ĉu samlingvanoj el Meksiko aŭ Domingo ĉu nesamlingvanoj kiel el Usono kaj Haitio. (eo)
|