About: Dansk Sprognævn     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Unit108189659, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FDansk_Sprognævn&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Dansk Sprognævn ([ˌtænˀsk ˈspʁɔwˌnewˀn] "Danish Language Council") is the official regulatory body of the Danish language as a part of the Danish Ministry of Culture and is located in Bogense. It was established in 1955. The committee has three main objectives: * to follow the development of the language * to answer inquiries about the Danish language and its use * to update the official Danish dictionary, Retskrivningsordbogen

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • لجنة اللغة الدنماركية (ar)
  • Dansk Sprognævn (de)
  • Consejo de la Lengua Danesa (es)
  • Dansk Sprognævn (en)
  • Conseil de la langue danoise (fr)
  • Dansk Sprognævn (pl)
  • Датский языковой совет (ru)
  • Dansk Sprognævn (sv)
  • 丹麦语言委员会 (zh)
rdfs:comment
  • لجنة اللغة الدنماركية هي الهيئة التنظيمة الرسمية للغة الدنماركية تأسست في عام 1955 كجزء من ويقع مقرها في . وللجنة ثلاثة أهداف رئيسية: * متابعة تطور اللغة. * الرد على الاستفسارات حول اللغة الدنماركية واستخدامها. * تحديث القاموس الدنماركي الرسمي، . (ar)
  • Dansk Sprognævn (kurz DSN, deutsch: „Dänische Sprachkommission“) ist eine staatliche Institution des dänischen Kulturministeriums, die die Regeln für die dänische Rechtschreibung festlegt. Die Kommission hat ihren Sitz in Bogense. Sie ist 1955 als Nachfolger aus dem „Rechtschreibungsausschuss des Bildungsministeriums“ (Undervisningsministeriets Retskrivningsudvalg) hervorgegangen. (de)
  • 丹麦语委员会(丹麥語:Dansk Sprognævn 发音:[ˌdanˀsɡ ˈsbʁɔwnɛwˀn] ())简称DSN,成立于1955年,总部设于哥本哈根的腓特烈堡。,隸屬於,位於哥本哈根大學之中,是丹麦语的官方管理機構。该委员会有三个主要任務: * 跟踪丹麦语的发展,如收录新词 * 解答丹麦语及其运用的相关问题 * 制定丹麦语正字法,编辑并出版官方的词典 (zh)
  • Dansk Sprognævn ([ˌtænˀsk ˈspʁɔwˌnewˀn] "Danish Language Council") is the official regulatory body of the Danish language as a part of the Danish Ministry of Culture and is located in Bogense. It was established in 1955. The committee has three main objectives: * to follow the development of the language * to answer inquiries about the Danish language and its use * to update the official Danish dictionary, Retskrivningsordbogen (en)
  • El Consejo de Lengua Danesa (en danés: Dansk Sprognævn /ˌtænˀsk ˈspʁɔwˌnewˀn/) es el cuerpo regulador oficial del idioma danés como parte del Ministerio de cultura danés y está localizado en Bogense. Fue establecido en 1955. El comité tiene tres objetivos principales:​ * Seguir el desarrollo del idioma * Contestar preguntas sobre el idioma danés y su uso * Actualizar el diccionario danés oficial, el Retskrivningsordbogen (es)
  • Le Conseil de la langue danoise, ou Dansk Sprognævn en danois, est l'organe officiel chargé de la régulation de la langue danoise. Fondé le 17 mars 1955, il fait partie du ministère danois de la Culture et est sis à Bogense. Le comité à trois objectifs principaux: * suivre le développement de la langue; * répondre aux questions sur la langue danoise et ses usages; * mettre à jour le dictionnaire officiel (en). (fr)
  • Dansk Sprognævn (duń. Rada Języka Duńskiego; ) to oficjalna komisja specjalistów zajmujących się językiem duńskim. Rada powstała w roku 1955 i podlega pod duńskie Ministerstwo Kultury; zlokalizowana jest na Uniwersytecie Kopenhaskim. Trzema głównymi zadaniami Rady są: 1. * śledzenie rozwoju języka 2. * udzielanie odpowiedzi na pytania zw. z językiem duńskim i jego użyciem, a także z pisownią i wymową nazw obcojęzycznych 3. * wydawanie publikacji na temat języka duńskiego we współpracy z terminologami, leksykografami oraz instytucjami ustalającymi nazwy miejsc, produktów i nazwiska osób; (pl)
  • Dansk Sprognævn ("Dansk Språknämnd") är den myndighet under danska kulturministeriet som har tillsyn över danska språket.Denna språknämnd har sitt säte i Bogense och skapades 1955. Nämnden har tre huvuduppgifter: * att följa språkets utveckling * att besvara frågor om danska språket och dess användning * att uppdatera den officiella danska ordboken Nämnden får cirka 14 000 språkförfrågningar per år via telefon, brev och e-post, de flesta från företag och institutioner, men även från enskilda medborgare. (sv)
  • Датский языковой совет (дат. Dansk Sprognævn) — организация — официальный регулятор датского языка. Совет создан в 1955 году, является подразделением министерства культуры Дании, его офис расположен в городе . Основные задачи совета: * следить за развитием датского языка; * отвечать на запросы о функционировании и использовании датского языка; * обновлять Орфографический словарь датского языка (дат. Retskrivningsordbogen). (ru)
foaf:homepage
geo:lat
geo:long
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
georss:point
  • 55.6781 12.5647
has abstract
  • لجنة اللغة الدنماركية هي الهيئة التنظيمة الرسمية للغة الدنماركية تأسست في عام 1955 كجزء من ويقع مقرها في . وللجنة ثلاثة أهداف رئيسية: * متابعة تطور اللغة. * الرد على الاستفسارات حول اللغة الدنماركية واستخدامها. * تحديث القاموس الدنماركي الرسمي، . (ar)
  • Dansk Sprognævn (kurz DSN, deutsch: „Dänische Sprachkommission“) ist eine staatliche Institution des dänischen Kulturministeriums, die die Regeln für die dänische Rechtschreibung festlegt. Die Kommission hat ihren Sitz in Bogense. Sie ist 1955 als Nachfolger aus dem „Rechtschreibungsausschuss des Bildungsministeriums“ (Undervisningsministeriets Retskrivningsudvalg) hervorgegangen. (de)
  • Dansk Sprognævn ([ˌtænˀsk ˈspʁɔwˌnewˀn] "Danish Language Council") is the official regulatory body of the Danish language as a part of the Danish Ministry of Culture and is located in Bogense. It was established in 1955. The committee has three main objectives: * to follow the development of the language * to answer inquiries about the Danish language and its use * to update the official Danish dictionary, Retskrivningsordbogen The working members of the committee follow written and broadcast media, read books to keep track of new words and record their usage. New words which have appeared enough in print and speech to be considered notable are added to Retskrivningsordbogen, which all government institutions and schools are obliged by law to follow. The committee receives some 14,000 inquiries by phone or mail each year about the Danish language, half of them from private companies, but also by private citizens. Dansk Sprognævn cooperates on a daily basis with its equivalents in the other Scandinavian countries, the Swedish and Norwegian Language Councils, to make sure that the three Mainland Scandinavian languages, which are more or less mutually intelligible, do not diverge more than necessary from one another. (en)
  • El Consejo de Lengua Danesa (en danés: Dansk Sprognævn /ˌtænˀsk ˈspʁɔwˌnewˀn/) es el cuerpo regulador oficial del idioma danés como parte del Ministerio de cultura danés y está localizado en Bogense. Fue establecido en 1955. El comité tiene tres objetivos principales:​ * Seguir el desarrollo del idioma * Contestar preguntas sobre el idioma danés y su uso * Actualizar el diccionario danés oficial, el Retskrivningsordbogen Los miembros activos del Comité siguen los medios escritos y de transmisión, leen libros para realizar un seguimiento de las palabras nuevas y registran su uso. Las nuevas palabras que han aparecido lo suficiente, en forma impresa y oral como para ser consideradas notables, se agregan al Retskrivningsordbogen, el diccionario que todas las instituciones gubernamentales y escuelas están obligadas a seguir por ley.​ El Comité recibe unas 14.000 consultas por teléfono o por correo cada año sobre el idioma danés, la mitad de ellas de empresas privadas, pero también de ciudadanos. El Consejo de la Lengua Danesa coopera a diario con sus equivalentes en los otros países escandinavos, la Academia Sueca y el Consejo del Idioma Noruego, para asegurarse de que las tres lenguas escandinavas continentales, que son más o menos inteligibles entre sí, no diverjan más de lo necesario entre sí. (es)
  • Le Conseil de la langue danoise, ou Dansk Sprognævn en danois, est l'organe officiel chargé de la régulation de la langue danoise. Fondé le 17 mars 1955, il fait partie du ministère danois de la Culture et est sis à Bogense. Le comité à trois objectifs principaux: * suivre le développement de la langue; * répondre aux questions sur la langue danoise et ses usages; * mettre à jour le dictionnaire officiel (en). Les membres du comité suivent la presse, écrite et audiovisuelle, et la littérature pour identifier l'apparition de nouveaux mots et consigner leurs usages. Lorsque ceux-ci apparaissent assez régulièrement et peuvent être considérés comme notables, ils sont ajoutés au Retskrivningsordbogen que toutes les institutions gouvernementales et les écoles sont légalement obligées de suivre. Le comité a reçu en 2000 quelque 14 000 demandes de renseignements par téléphone ou courrier à propos de la langue danoise. Le Conseil collabore de près avec ses équivalents des autres pays scandinaves, le Conseil de la langue norvégienne et le Conseil des langues de Suède, afin de s'assurer que les trois principales langues scandinaves, qui sont plus ou moins mutuellement intelligibles, ne divergent pas trop l'une de l'autre. (fr)
  • Dansk Sprognævn (duń. Rada Języka Duńskiego; ) to oficjalna komisja specjalistów zajmujących się językiem duńskim. Rada powstała w roku 1955 i podlega pod duńskie Ministerstwo Kultury; zlokalizowana jest na Uniwersytecie Kopenhaskim. Trzema głównymi zadaniami Rady są: 1. * śledzenie rozwoju języka 2. * udzielanie odpowiedzi na pytania zw. z językiem duńskim i jego użyciem, a także z pisownią i wymową nazw obcojęzycznych 3. * wydawanie publikacji na temat języka duńskiego we współpracy z terminologami, leksykografami oraz instytucjami ustalającymi nazwy miejsc, produktów i nazwiska osób; Co roku Rada publikuje oficjalny słownik ortograficzny języka duńskiego (Retskrivningsordbogen). Rada zapobiega również zastrzeganiu rzeczowników pospolitych jako nazw handlowych. Rada ściśle współpracuje ze swoimi odpowiednikami w pozostałych krajach skandynawskich (Språkrådet w Norwegii i Svenska språkrådet w Szwecji), aby nie dopuścić do sytuacji, w której języki te, obecnie wzajemnie zrozumiałe, zaczęły się zbyt różnić. (pl)
  • Dansk Sprognævn ("Dansk Språknämnd") är den myndighet under danska kulturministeriet som har tillsyn över danska språket.Denna språknämnd har sitt säte i Bogense och skapades 1955. Nämnden har tre huvuduppgifter: * att följa språkets utveckling * att besvara frågor om danska språket och dess användning * att uppdatera den officiella danska ordboken Nämndens anställda medlemmar läser ny dansk litteratur och följer skrivna och etersända media, för att notera nya ord och deras användning. Nya ord måste vara tillräckligt etablerade innan de införs i Retskrivningsordbogen, som alla myndigheter och skolor är skyldiga att följa enligt dansk lag. Nämnden får cirka 14 000 språkförfrågningar per år via telefon, brev och e-post, de flesta från företag och institutioner, men även från enskilda medborgare. Dansk Sprognævn har daglig kontakt med sina systernämnder i de andra skandinaviska länderna, Språkrådet och Norsk språkråd, för att se till att de tre språken inte glider ifrån varandra mer än nödvändigt. Nämnden har även juridiska möjligheter att förhindra att privata företag eller organisationer varumärkesskyddar vanliga ord och fraser. (sv)
  • 丹麦语委员会(丹麥語:Dansk Sprognævn 发音:[ˌdanˀsɡ ˈsbʁɔwnɛwˀn] ())简称DSN,成立于1955年,总部设于哥本哈根的腓特烈堡。,隸屬於,位於哥本哈根大學之中,是丹麦语的官方管理機構。该委员会有三个主要任務: * 跟踪丹麦语的发展,如收录新词 * 解答丹麦语及其运用的相关问题 * 制定丹麦语正字法,编辑并出版官方的词典 (zh)
  • Датский языковой совет (дат. Dansk Sprognævn) — организация — официальный регулятор датского языка. Совет создан в 1955 году, является подразделением министерства культуры Дании, его офис расположен в городе . Основные задачи совета: * следить за развитием датского языка; * отвечать на запросы о функционировании и использовании датского языка; * обновлять Орфографический словарь датского языка (дат. Retskrivningsordbogen). Сотрудники Совета отслеживают содержание печатных и электронных СМИ, читают издающиеся на датском языке книги, фиксируют появление и использование новых слов и терминов. Новые слова, которые получили широкое распространение, официально добавляются в Орфографический словарь датского языка, которому по закону должны следовать все государственные и образовательные учреждения. Совет ежегодно получает порядка 14 тысяч запросов по телефону и в письменной форме, половина из них — от организаций, и другая половина — от частных лиц. Датский языковой совет сотрудничает на постоянной основе с организациями — языковыми регуляторами из других скандинавских стран: шведским и норвежским языковым советом, вырабатывая и координируя совместные мероприятия. (ru)
gold:hypernym
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software