About: Dhamma vicaya     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FDhamma_vicaya&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

In Buddhism, dhamma vicaya (Pali; Sanskrit: dharma-) has been variously translated as the "analysis of qualities," "discrimination of dhammas," "discrimination of states," "investigation of doctrine," and "searching the Truth." The meaning is ambivalent; it implies the investigation of the Buddhist teachings (dhamma), but also the application of discernment to body-mind phenomena in order to apply right effort, giving way to entry into the first jhana.

AttributesValues
rdfs:label
  • Dhamma vicaya (en)
  • Dharma vicaya (it)
  • 택법 (ko)
  • 擇法 (zh)
rdfs:comment
  • In Buddhism, dhamma vicaya (Pali; Sanskrit: dharma-) has been variously translated as the "analysis of qualities," "discrimination of dhammas," "discrimination of states," "investigation of doctrine," and "searching the Truth." The meaning is ambivalent; it implies the investigation of the Buddhist teachings (dhamma), but also the application of discernment to body-mind phenomena in order to apply right effort, giving way to entry into the first jhana. (en)
  • 擇法(梵語:dharma-pravicaya,巴利語:dhamma-vicaya),又譯為法覺意、法解覺意,佛教術語,指以智慧來對於法進行研究、分別與抉擇,是七覺支之一。 (zh)
  • 택법(擇法, 산스크리트어: dharma-pravicaya, 팔리어: dhamma-vicaya)은 모든 법(法)을 살펴서 참된 것과 거짓된 것, 선한 것과 악한 것을 판별하여, 참된 것과 선한 것을 취하고 거짓된 것과 악한 것을 버리는 것이다. 즉, 지혜로써 제법을 간택 판단하는 것, 혹은 온갖 법상(法相)을 참답게 간택하는 것이다. 혜(慧, prajñā, paññā)와 동의어이다. 택법은 열반에 이르기 위해 닦는 37도품(三十七道品)의 6번째 그룹인 7각지(七覺支)의 하나이다. 영어권에서는 택법(擇法), 즉 팔리어의 담마비카야(dhamma-vicaya)를 자성(自性: 본질 또는 특성) 분석(analysis of qualities), 또는 제법의 식별(discrimination of dhammas), 상(相)의 분별 또는 식별(discrimination of states), 교법 탐구(investigation of doctrine), 진리 탐구(searching the Truth) 등으로 해석하고 있다. (ko)
  • Il dharma-vicaya (sanscrito; pāli dhamma vicaya; cinese 擇法 zéfǎ; giapponese chakuhō; coreano 택법 taekbeop; vietnamita trạch pháp; tibetano chos rnam par 'byed pa) costituisce uno dei "Sette fattori del Risveglio" (sanscrito sapta-bodhy-aṅga, pāli satta-bojjhaṅgā) del Buddhismo e corrisponde alla capacità, acquisita, di distinguere la "verità" da ciò che non la rappresenta. Il "fattore" del "risveglio spirituale buddhista" rappresentato dal dharma vicaya, consiste nella cosiddetta "analisi ed investigazione del Dharma" di cui troviamo esplicite esortazioni in merito da parte dello stesso Buddha: (it)
name
  • Gethin_dhamma (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
group
  • note (en)
has abstract
  • In Buddhism, dhamma vicaya (Pali; Sanskrit: dharma-) has been variously translated as the "analysis of qualities," "discrimination of dhammas," "discrimination of states," "investigation of doctrine," and "searching the Truth." The meaning is ambivalent; it implies the investigation of the Buddhist teachings (dhamma), but also the application of discernment to body-mind phenomena in order to apply right effort, giving way to entry into the first jhana. (en)
  • 택법(擇法, 산스크리트어: dharma-pravicaya, 팔리어: dhamma-vicaya)은 모든 법(法)을 살펴서 참된 것과 거짓된 것, 선한 것과 악한 것을 판별하여, 참된 것과 선한 것을 취하고 거짓된 것과 악한 것을 버리는 것이다. 즉, 지혜로써 제법을 간택 판단하는 것, 혹은 온갖 법상(法相)을 참답게 간택하는 것이다. 혜(慧, prajñā, paññā)와 동의어이다. 택법은 열반에 이르기 위해 닦는 37도품(三十七道品)의 6번째 그룹인 7각지(七覺支)의 하나이다. 영어권에서는 택법(擇法), 즉 팔리어의 담마비카야(dhamma-vicaya)를 자성(自性: 본질 또는 특성) 분석(analysis of qualities), 또는 제법의 식별(discrimination of dhammas), 상(相)의 분별 또는 식별(discrimination of states), 교법 탐구(investigation of doctrine), 진리 탐구(searching the Truth) 등으로 해석하고 있다. 《구사론》에 따르면, 온갖 법상(法相)을 참답게 간택하는 것, 즉 택법(擇法) 혹은 지혜[慧]는 번뇌를 소멸시킬 수 있는 그 모든 방편 또는 선법(善法)의 출발점 또는 기초가 된다. 부파불교의 설일체유부 등에서는 출세간을 지향하는 세간의 사람들이 택법 즉 지혜를 획득할 수 있도록 하기 위해 고타마 붓다가 아비달마를 설하였다고 주장하였다. (ko)
  • Il dharma-vicaya (sanscrito; pāli dhamma vicaya; cinese 擇法 zéfǎ; giapponese chakuhō; coreano 택법 taekbeop; vietnamita trạch pháp; tibetano chos rnam par 'byed pa) costituisce uno dei "Sette fattori del Risveglio" (sanscrito sapta-bodhy-aṅga, pāli satta-bojjhaṅgā) del Buddhismo e corrisponde alla capacità, acquisita, di distinguere la "verità" da ciò che non la rappresenta. I "Sette fattori del Risveglio" fanno a loro volta parte del saptatriṃśad-bodhi-pakṣikādharmāḥ (sanscrito, pāli sattatiṃsa-bodhi-pakkhiyā dhammā Trentasette fattori del "risveglio spirituale buddhista"), cioè del compendio delle 37 indicazioni fornite dal Buddha Śākyamuni circa il percorso spirituale che conduce alla realizzazione buddhista, la cosiddetta "illuminazione buddhista". Il "fattore" del "risveglio spirituale buddhista" rappresentato dal dharma vicaya, consiste nella cosiddetta "analisi ed investigazione del Dharma" di cui troviamo esplicite esortazioni in merito da parte dello stesso Buddha: Con l'espressione "investigazione del Dharma" si intende la capacità di "verifica della verità degli insegnamenti", cioè significa che il praticante buddhista non deve credere per "fede" agli insegnamenti che riceve dai propri "maestri spirituali", neppure agli insegnamenti impartiti tradizionalmente dal Buddha stesso, ma deve sempre fare egli stesso la propria personale esperienza della verità dell'insegnamento che gli viene offerto. Significa anche non affidarsi in assoluta fede ai propri "maestri" spirituali e non aspettarsi troppo dagli insegnamenti e dalle spiegazioni provenienti dagli altri o dai libri, delegando a queste spiegazioni provenienti dall'esterno una comprensione che invece il praticante buddhista deve e può raggiungere da sé stesso, per proprio intimo e personale convincimento raggiunto attraverso la diretta personale esperienza vissuta.Significa accettare sempre e solo con discernimento, evitando di concedere la propria fede a priori, la quale invece deve essere concessa sempre e solo a ragion veduta sulla base della propria verifica personale, altrimenti è mal riposta. Infatti "qualsiasi fede detenuta in modo aprioristico", cioè quando essa non sia stata acquisita attraverso un percorso personale di ricerca e di verifica, in genere, per queste dottrine, finisce per costituire solamente un "pregiudizio" ed in quanto tale ostacola quella condizione di "libertà" interiore che il Buddhismo indica come condizione prioritaria da perseguire nel raggiungimento del corretto atteggiamento, ed allora risulta molto più difficile "lasciare andare" i propri pregiudizi secondo la strada indicata dal Buddhismo stesso. In questo differisce anche il significato del termine (pāli saddhā), cioè la "fede" nel significato buddhista, rispetto al significato religioso comunemente inteso. Accanto a questo quadro dottrinale, presente già nel Buddhismo dei Nikāya, si accosta una differente considerazione della "fede" buddhista con l'emergere, a cavallo della nostra era nel Buddhismo Mahāyāna, delle figure del e del Buddha Amitābha o anche di bodhisattva cosmici. La salvezza dal mondo sofferente viene in questo caso elargita da questo Buddha cosmico e il praticante buddhista seguace di questa via spirituale affida con fede nei confronti di questo Buddha il proprio destino, nella speranza di poter rinascere alla sua presenza, nella sua Terra Pura, per riceverne gli insegnamenti salvifici. Accanto alle pratiche spirituali buddhiste che si fondano sulla fiducia nella propria forza spirituale (sanscrito sva-bala, cin. 自力 zìlì, giapp. jiriki) vi sono quindi pratiche buddhiste che invece pongono fede verso la forza salvifica esterna (sanscrito para-bala, cin. 他力 tālì, giapp. tariki, tib. gzhan gyi stobs) del Buddha Amitābha o di altri buddha e bodhisattva cosmici. La fede buddhista nei confronti di una entità esterna, e le pratiche relative come il (念佛, giapp. ), sono oggi diffusissime soprattutto nel Buddhismo che fa riferimento al Canone cinese con particolare riguardo al Buddhismo della Terra Pura, al Buddhismo Chán e al Buddhismo Zen di scuola . (it)
  • 擇法(梵語:dharma-pravicaya,巴利語:dhamma-vicaya),又譯為法覺意、法解覺意,佛教術語,指以智慧來對於法進行研究、分別與抉擇,是七覺支之一。 (zh)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is rdfs:seeAlso of
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 53 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software