About: Diaosi     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Stereotype105927586, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FDiaosi&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Diaosi (Chinese: 屌丝; pinyin: Diǎo Sī; lit. 'dick hair') is a Chinese slang and internet buzzword, often used in a sarcastic and self-deprecating manner, that refers to a young male of mediocre appearance and social standing. Born into a humble family, he has no car, no house, and no connections. Yet as the term went viral on the Internet, Chinese youth (regardless of sex) from all backgrounds began to embrace it. It is slowly transforming into a descriptor of the ordinary Chinese citizen who faces everyday struggles and hardships.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Diaosi (en)
  • 屌丝 (zh)
rdfs:comment
  • Diaosi (Chinese: 屌丝; pinyin: Diǎo Sī; lit. 'dick hair') is a Chinese slang and internet buzzword, often used in a sarcastic and self-deprecating manner, that refers to a young male of mediocre appearance and social standing. Born into a humble family, he has no car, no house, and no connections. Yet as the term went viral on the Internet, Chinese youth (regardless of sex) from all backgrounds began to embrace it. It is slowly transforming into a descriptor of the ordinary Chinese citizen who faces everyday struggles and hardships. (en)
  • 屌丝又稱屌癌,是自2012年初開始從中国大陆興起的流行詞,字面意思為男性的阴毛,後引申為「人生失败者」、「人生输家」、「愛情輸家」的泛稱。義近於台灣網路用語魯蛇或中國大陸的擼瑟,也義近於香港網路用語廢青、毒男、肥矮毒杘窮。與高富帥相對。2015年,人民网舆情研究室发布的网络低俗粗鄙语言的报告显示,“尼玛”、“屌丝”和“逗比”位列前三。 (zh)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
c
  • 屌丝 (en)
l
  • dick hair (en)
p
  • Diǎo Sī (en)
has abstract
  • Diaosi (Chinese: 屌丝; pinyin: Diǎo Sī; lit. 'dick hair') is a Chinese slang and internet buzzword, often used in a sarcastic and self-deprecating manner, that refers to a young male of mediocre appearance and social standing. Born into a humble family, he has no car, no house, and no connections. Yet as the term went viral on the Internet, Chinese youth (regardless of sex) from all backgrounds began to embrace it. It is slowly transforming into a descriptor of the ordinary Chinese citizen who faces everyday struggles and hardships. (en)
  • 屌丝又稱屌癌,是自2012年初開始從中国大陆興起的流行詞,字面意思為男性的阴毛,後引申為「人生失败者」、「人生输家」、「愛情輸家」的泛稱。義近於台灣網路用語魯蛇或中國大陸的擼瑟,也義近於香港網路用語廢青、毒男、肥矮毒杘窮。與高富帥相對。2015年,人民网舆情研究室发布的网络低俗粗鄙语言的报告显示,“尼玛”、“屌丝”和“逗比”位列前三。 (zh)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 63 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software