About: Epicene     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/c/78nsiXcnkm

AttributesValues
rdfs:label
  • كلمة جنسية (ar)
  • Epicè (ca)
  • Epikoinon (de)
  • Epiceno (es)
  • Épicénie (fr)
  • Epicene (en)
  • Mot épicène (fr)
  • Epiceno (it)
  • Epicena (pt)
  • Epikoinon (sv)
rdfs:comment
  • كلمة تشمل الجنسين في اللغة هي الكلمة التي لم يتم وضع علامة من وجهة نظر نحوية بين الجنسين و يمكن أن تستخدم في المذكر والمؤنث دون تغيير من شكل. (ar)
  • Un substantiu animat és epicè o epicé (del grec ἐπίκοινος, "comú") quan designa indiferentment els individus mascles i femelles d'una espècie. Per exemple: balena, bebè, goril·la, àguila, rata, cria. En cas que sigui necessari distingir el sexe, depenent del cas, es pot recórrer a un article o adjectiu: un/una goril·la, o bé a l'oposició mascle/femella goril·la mascle o goril·la femella. (ca)
  • Se llama epiceno a un sustantivo animado que designa por igual a individuos de ambos sexos, e independientemente del género gramatical del sustantivo. Un epiceno puede ser únicamente masculino o femenino, a diferencia de los sustantivos comunes en cuanto al género, que admiten ambos géneros.​ Ejemplos de sustantivos epicenos son: gorila, águila, rata, cría, persona, víctima, personaje, etc.​ Mientras que los epicenos no admiten cambio de sexo: la persona, y no el persona; un nombre común en cuanto al género admite ambas formas: el estudiante, la estudiante. (es)
  • Chamam-se palavras epicenas aquelas em que não existem termos diferentes para designar o macho e a fêmea de um animal. Por exemplo, elefante-macho, elefante-fêmea (ou também a elefanta), baleia-macho, baleia-fêmea, cobra-macho, cobra-fêmea, onça-pintada-macho, onça-pintada-fêmea, panda-gigante-macho, panda-gigante-fêmea. O termo, outras vezes, abarca também substantivos sobrecomuns. (pt)
  • Si chiama epiceno un sostantivo che indica individui di entrambi i sessi, usando la stessa forma indipendentemente dal genere grammaticale del sostantivo stesso. Un epiceno può riferirsi infatti a esseri animati di sesso sia maschile che femminile, a differenza dei sostantivi comuni che, per quanto riguarda il genere, ammettono entrambe le forme. (it)
  • Un mot épicène est un mot désignant un être animé et qui n'est pas marqué du point de vue du sexe. Il peut être employé au masculin et au féminin sans variation de forme. Par extension, en linguistique, on qualifie également d’« épicènes » les mots où la distinction de genre grammatical n'est pas apparente, malgré leur appartenance à une classe lexicale où le genre est susceptible d’être marqué : cela concerne non seulement les noms, mais aussi les adjectifs et les pronoms. (fr)
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Wikipage redirect
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • كلمة تشمل الجنسين في اللغة هي الكلمة التي لم يتم وضع علامة من وجهة نظر نحوية بين الجنسين و يمكن أن تستخدم في المذكر والمؤنث دون تغيير من شكل. (ar)
  • Un substantiu animat és epicè o epicé (del grec ἐπίκοινος, "comú") quan designa indiferentment els individus mascles i femelles d'una espècie. Per exemple: balena, bebè, goril·la, àguila, rata, cria. En cas que sigui necessari distingir el sexe, depenent del cas, es pot recórrer a un article o adjectiu: un/una goril·la, o bé a l'oposició mascle/femella goril·la mascle o goril·la femella. (ca)
  • Se llama epiceno a un sustantivo animado que designa por igual a individuos de ambos sexos, e independientemente del género gramatical del sustantivo. Un epiceno puede ser únicamente masculino o femenino, a diferencia de los sustantivos comunes en cuanto al género, que admiten ambos géneros.​ Ejemplos de sustantivos epicenos son: gorila, águila, rata, cría, persona, víctima, personaje, etc.​ Mientras que los epicenos no admiten cambio de sexo: la persona, y no el persona; un nombre común en cuanto al género admite ambas formas: el estudiante, la estudiante. (es)
  • Un mot épicène est un mot désignant un être animé et qui n'est pas marqué du point de vue du sexe. Il peut être employé au masculin et au féminin sans variation de forme. Par extension, en linguistique, on qualifie également d’« épicènes » les mots où la distinction de genre grammatical n'est pas apparente, malgré leur appartenance à une classe lexicale où le genre est susceptible d’être marqué : cela concerne non seulement les noms, mais aussi les adjectifs et les pronoms. Les mots homophones, qui ont une prononciation similaire sans être homographes puisqu'ils s’écrivent différemment au masculin et au féminin, ne sont pas épicènes, comme en français un aïeul et une aïeule, un apprenti et une apprentie, Michel et Michelle et Michèle. (fr)
  • Si chiama epiceno un sostantivo che indica individui di entrambi i sessi, usando la stessa forma indipendentemente dal genere grammaticale del sostantivo stesso. Un epiceno può riferirsi infatti a esseri animati di sesso sia maschile che femminile, a differenza dei sostantivi comuni che, per quanto riguarda il genere, ammettono entrambe le forme. Esempi di sostantivi epiceni della lingua italiana sono: gorilla, aquila, persona, vittima, personaggio, eccetera. Mentre gli epiceni non ammettono il cambio di genere grammaticale (ad esempio "la persona" e non "il persona"), i sostantivi comuni ammettono entrambe le forme di genere grammaticale (ad esempio: il dentista, la dentista). (it)
  • Chamam-se palavras epicenas aquelas em que não existem termos diferentes para designar o macho e a fêmea de um animal. Por exemplo, elefante-macho, elefante-fêmea (ou também a elefanta), baleia-macho, baleia-fêmea, cobra-macho, cobra-fêmea, onça-pintada-macho, onça-pintada-fêmea, panda-gigante-macho, panda-gigante-fêmea. O termo, outras vezes, abarca também substantivos sobrecomuns. (pt)
gold:hypernym
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3332 as of Dec 5 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 68 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2025 OpenLink Software