rdfs:comment
| - العائلة 13 أو مجموعة فرار Ferrar Group ، يرمز لها f13 هي مجموعة من مخطوطات الأناجيل اليونانية تعود للقرون 11 إلى 15 ولها نموذج مميز من القراءات، خاصة بوضعها قصة الزانية في إنجيل لوقا بدلا من إنجيل يوحنا. بينما يوجد نص إنجيل لوقا 22: 43-44 بعد متى 26: 39. يعتقد أن كل مخطوطات المجموعة مشتقة من مخطوطة أناجيل كبيرة الأحرف، تعود على الأغلب للقرن السابع. أطلق عليها العائلة 13 نسبة الموجودة الآن في باريس. اكتشفت المزايا المشتركة للمجموعة 13 في أربع مخطوطات في البداية لكن العدد توسع ليصل حسب بعض العلماء إلى 13 مخطوطة في هذه المجموعة. أهم ميزة لهذه المخطوطات وضعها يوحنا 7: 53 – 8: 11 بعد لوقا 21: 38. (ar)
- Rodzina Ferrara, znana też jako Rodzina 13 – grupa greckich rękopisów minuskułowych przekazujących tekst Ewangelii, których daty przypadają na wieki XI-XV. Jej cechą charakterystyczną jest to, że Pericope adulterae umieszczana jest w Ewangelii Łukasza, a nie w Ewangelii Jana, brak tekstu Mt 16,2b-3 (znaki czasu), tekst Łk 22,43-44 (krwawy pot Jezusa) umieszczony został w Ewangelii Mateusza, za Mt 26,39. Ustalono, że wszystkie one pochodzą z jednego przekazującego Ewangelie kodeksu majuskułowego, datowanego na VII wiek. Na czele grupy stoi kodeks minuskułowy 13, przechowywany teraz w Paryżu. (pl)
- Familie 13, in der griechischen Textausgabe von Nestle-Aland mit dem Sigel 13 gekennzeichnet, Hermann von Soden verwendet Ii, ist eine umfangreiche und wichtige Gruppe von griechischen Minuskelhandschriften des Neuen Testaments. Benannt ist sie nach Minuskel 13 aus dem 13. Jahrhundert. (de)
- Family 13, also known as the Ferrar Group (ƒ13, von Soden calls the group Ii), is a group of Greek Gospel manuscripts, dating from the 11th to the 15th centuries, which share a distinctive pattern of variant readings — especially placing the parable of Jesus and the woman taken in adultery in the Gospel of Luke, rather than in John 7:53-8:11. The text of Luke 22:43-44 is placed after Matt 26:39. The text of Matthew 16:2b–3 is absent. All are thought to derive from a lost majuscule Gospel manuscript, probably from the 7th century. The group takes its name from minuscule 13, now in Paris. (en)
- Famili 13 (Keluarga 13), juga dikenal Ferrar Group (f13, von Soden menyebutnya grup Ii), adalah sebuah kelompok naskah Injil bahasa Yunani, yang dibuat dalam rentang waktu abad ke-11 sampai abad ke-15, dan mempunyai pola khas varian bacaan — terutama menempatkan kisah Yesus dan perempuan yang berzina dalam Injil Lukas, bukan dalam Injil Yohanes 7:53-8:11. Teks Lukas 22:43-44 ditempatkan setelah Matius 26:39. Teks Matius 16:2b–3 tidak ada. Mereka semua diduga berasal dari sebuah naskah Injil majuscule yang telah hilang, mungkin berasal dari abad ke-7. Kelompok ini mengambil nama dari Minuscule 13, sekarang di Paris. (in)
- La Famiglia 13 (f13; sistema von Soden: Ii), anche nota come Gruppo Ferrar, è un gruppo di manoscritti del Nuovo Testamento in lingua greca, composti tra l'XI e il XV secolo. Il gruppo prende il nome dal manoscritto e, con l'eccezione di Minuscolo 69, tutti i manoscritti che ne fanno parte sembrano essere stati composti in Italia meridionale. Si ritiene che tutti questi manoscritti derivino da un capostipite perduto, un manoscritto onciale dei vangeli, datato probabilmente al VII secolo. (it)
- Met Familie 13 wordt een groep Griekse handschriften van de Evangeliën aangeduid. De handschriften zijn vervaardigd tussen de 11e en de 15e eeuw, en hebben een aantal bijzondere tekstvarianten gemeenschappelijk. Ze plaatsen bijvoorbeeld het verhaal van Jezus en de op overspel betrapte vrouw in het Evangelie volgens Lucas, in plaats van in het Evangelie volgens Johannes (in onze bijbel staat het in Johannes 7:53-8:11). Men neemt aan dat de handschriften van familie 13 alle afstammen van een in unciaal (met hoofdletters geschreven) handschrift, dat waarschijnlijk uit de 7e eeuw dateert. Familie 13 dankt zijn naam aan een in minuskel (cursief geschreven) handschrift 13 dat in Parijs bewaard wordt.De gemeenschappelijke eigenschappen van familie 13 zijn het eerst ontdekt in vier handschriften. (nl)
|