(Frankfurter) Rippchen mit Kraut (hot cured cutlet with sauerkraut) is a traditional dish served in and around Frankfurt am Main, Germany. It consists of cured pork cutlets, slowly heated in sauerkraut or meat broth, and usually served with sauerkraut, mashed potatoes and yellow mustard. Apfelwein (German cider) is normally consumed alongside Rippchen. The Rippchen are similar in appearance and texture to Kassler, but slightly milder in flavour, since they are only cured, rather than smoked.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Frankfurter Rippchen (de)
- Frankfurter rippchen (es)
- Frankfurter Rippchen (en)
- Франкфуртские рёбрышки (ru)
|
rdfs:comment
| - Frankfurter Rippchen sind eine traditionelle Spezialität der Hessischen Küche, werden jedoch auch in anderen Regionen gegessen und dort als Rippchen oder Rippli bezeichnet. Es handelt sich um gepökeltes gegartes Schweinefleisch aus dem Kotelettstrang. Davon zu unterscheiden sind Kasseler Rippchen, für die das Fleisch gepökelt und zusätzlich geräuchert wird. Rippchen werden meistens warm zu Sauerkraut und Kartoffelbrei oder Brot serviert, teils aber auch kalt mit Senf zu Brot, Brötchen oder Kartoffelsalat. (de)
- La frankfurter rippchen (‘chuleta de Fráncfort’) o frankfurter rippchen mit kraut (‘chuleta de Fráncfort con chucrut’) es una receta típica de la zona de Fráncfort del Meno (Alemania). Consiste en una chuleta de cerdo cocida lentamente en chucrut o caldo de carne, servida normalmente con chucrut, puré de patata y mostaza. Suele acompañarse de apfelwein (sidra alemana). La rippchen es parecida en apariencia y textura al kasseler, pero tiene un sabor ligeramente más suave, ya que solo se cura, sin ahumarla.
* Datos: Q896074
* Multimedia: Frankfurter Rippchen / Q896074 (es)
- (Frankfurter) Rippchen mit Kraut (hot cured cutlet with sauerkraut) is a traditional dish served in and around Frankfurt am Main, Germany. It consists of cured pork cutlets, slowly heated in sauerkraut or meat broth, and usually served with sauerkraut, mashed potatoes and yellow mustard. Apfelwein (German cider) is normally consumed alongside Rippchen. The Rippchen are similar in appearance and texture to Kassler, but slightly milder in flavour, since they are only cured, rather than smoked. (en)
- Франкфуртские рёбрышки (нем. Frankfurter Rippchen) — традиционное мясное блюдо гессенской кухни, популярное также и в других региональных кухня̀х Германии. Франкфуртские рёбрышки представляют собой выдержанную в нитритной соли свиную корейку на кости, отваренную в воде или яблочном вине. В отличие от касселера, франкфуртские рёбрышки после посола не подвергаются копчению. В горячем виде франкфуртские рёбрышки сервируют с картофельным пюре, квашеной капустой и иногда тушённым в вине яблоком, а в холодном — с хлебом, горчицей и хреном или с картофельным салатом. К франкфуртским рёбрышкам подходит пиво и яблочное вино. (ru)
|
foaf:depiction
| |
dct:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - Frankfurter Rippchen sind eine traditionelle Spezialität der Hessischen Küche, werden jedoch auch in anderen Regionen gegessen und dort als Rippchen oder Rippli bezeichnet. Es handelt sich um gepökeltes gegartes Schweinefleisch aus dem Kotelettstrang. Davon zu unterscheiden sind Kasseler Rippchen, für die das Fleisch gepökelt und zusätzlich geräuchert wird. Rippchen werden meistens warm zu Sauerkraut und Kartoffelbrei oder Brot serviert, teils aber auch kalt mit Senf zu Brot, Brötchen oder Kartoffelsalat. (de)
- La frankfurter rippchen (‘chuleta de Fráncfort’) o frankfurter rippchen mit kraut (‘chuleta de Fráncfort con chucrut’) es una receta típica de la zona de Fráncfort del Meno (Alemania). Consiste en una chuleta de cerdo cocida lentamente en chucrut o caldo de carne, servida normalmente con chucrut, puré de patata y mostaza. Suele acompañarse de apfelwein (sidra alemana). La rippchen es parecida en apariencia y textura al kasseler, pero tiene un sabor ligeramente más suave, ya que solo se cura, sin ahumarla.
* Datos: Q896074
* Multimedia: Frankfurter Rippchen / Q896074 (es)
- (Frankfurter) Rippchen mit Kraut (hot cured cutlet with sauerkraut) is a traditional dish served in and around Frankfurt am Main, Germany. It consists of cured pork cutlets, slowly heated in sauerkraut or meat broth, and usually served with sauerkraut, mashed potatoes and yellow mustard. Apfelwein (German cider) is normally consumed alongside Rippchen. The Rippchen are similar in appearance and texture to Kassler, but slightly milder in flavour, since they are only cured, rather than smoked. (en)
- Франкфуртские рёбрышки (нем. Frankfurter Rippchen) — традиционное мясное блюдо гессенской кухни, популярное также и в других региональных кухня̀х Германии. Франкфуртские рёбрышки представляют собой выдержанную в нитритной соли свиную корейку на кости, отваренную в воде или яблочном вине. В отличие от касселера, франкфуртские рёбрышки после посола не подвергаются копчению. В горячем виде франкфуртские рёбрышки сервируют с картофельным пюре, квашеной капустой и иногда тушённым в вине яблоком, а в холодном — с хлебом, горчицей и хреном или с картофельным салатом. К франкфуртским рёбрышкам подходит пиво и яблочное вино. Прежде свиные рёбрышки считались бедняцкой едой, и главным для гессенской бедноты было, чтобы на костях было побольше мяса. По легенде, отварные франкфуртские рёбрышки помогали горожанам избавиться от привлечённых запахом готовящегося мяса сборщиков податей, взору которых в бедняцком доме открывались лишь белеющие кости на столе, и лишь после их ухода хозяева доставали из кастрюли мясо, чтобы наконец поесть. (ru)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |