About: GSK China scandal     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGSK_China_scandal&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

The GSK China scandal was an imbroglio where the China branch of the global drugmaker GlaxoSmithKline (GSK) pleaded guilty to paying bribes to doctors and hospitals to promote the company's products in China.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Affaire GSK en Chine (fr)
  • GSK China scandal (en)
rdfs:comment
  • The GSK China scandal was an imbroglio where the China branch of the global drugmaker GlaxoSmithKline (GSK) pleaded guilty to paying bribes to doctors and hospitals to promote the company's products in China. (en)
  • L'affaire GSK en Chine était un scandale financier et industriel où la branche chinoise du fabricant mondial de médicaments GlaxoSmithKline (GSK) a plaidé coupable d'avoir versé des pots-de-vin à des médecins et des hôpitaux pour promouvoir ses produits en Chine. (fr)
rdfs:seeAlso
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
c
  • 上海临江国际旅行社有限公司 (en)
  • 兰省科 (en)
  • 张国维 (en)
  • 施文 (en)
  • 梁宏 (en)
  • 江苏泰陵医药 (en)
  • 赵虹燕 (en)
  • 长城计划 (en)
  • 陈洪波 (en)
  • 龙腾计划 (en)
l
  • Dragon Flying Project (en)
  • Great Wall Project (en)
p
  • Shī Wén (en)
text
  • "After an extensive and careful examination, I have concluded that there is either insufficient evidence to provide a realistic prospect of conviction or it is not in the public interest to bring a prosecution in these cases." (en)
  • I didn’t reveal to GSK personnel that I was the whistle-blower because doing so would have placed me in potential physical jeopardy. You understand that criminals — you know that they were convicted later in Chinese courts — were in charge of GSK China at that time, and I truly believe that they would have harmed me in some fashion had they discovered my identity. (en)
has abstract
  • The GSK China scandal was an imbroglio where the China branch of the global drugmaker GlaxoSmithKline (GSK) pleaded guilty to paying bribes to doctors and hospitals to promote the company's products in China. The scandal started with sex tapes of the company's China head, Mark Reilly and his Chinese girlfriend at a Shanghai department, which were sent to several senior executives of the company. The company's investigations into the sex tapes led to imprisonment of the paid investigator Peter Humphrey and his wife Yu Yingzeng in China, a country which has an opaque judicial system with a 99% conviction rate, on allegations that they had breached privacy law. Humphrey and his wife maintain their innocence and Humphrey claims he was tortured and denied medical treatment due to his refusal to confess to trumped up charges. After the trial in Changsha in September 2014, the company apologized to the Chinese people, and paid one of the biggest fines in Chinese history worth ¥3bn (£300m; €350m; $490m). 4 executives of the company, including Mark Reilly, the only foreign citizens involved, were sentenced. Reilly received a suspended sentence and was also deported from China. The UK Serious Fraud Office concluded their investigation in 2019 after finding insufficient evidence (en)
  • L'affaire GSK en Chine était un scandale financier et industriel où la branche chinoise du fabricant mondial de médicaments GlaxoSmithKline (GSK) a plaidé coupable d'avoir versé des pots-de-vin à des médecins et des hôpitaux pour promouvoir ses produits en Chine. Le scandale a commencé avec des sextapes du chef de l'entreprise en Chine, Mark Reilly, et de sa petite amie chinoise dans un département de Shanghai, qui ont été envoyées à plusieurs cadres supérieurs de l'entreprise. Les enquêtes de la société sur les sextapes ont conduit à l'emprisonnement de l'enquêteur rémunéré Peter Humphrey et de son épouse Yu Yingzeng en Chine, pays au système judiciaire opaque avec un taux de condamnation de 99%, pour des allégations selon lesquelles ils auraient enfreint la loi sur la protection de la vie privée. Humphrey et sa femme maintiennent qu'ils sont innocents et Humphrey affirme qu'il a été torturé et privé de soins médicaux en raison de son refus d'avouer des accusations inventées de toutes pièces. Après le procès de Changsha en septembre 2014, la société a présenté ses excuses au peuple chinois et a payé l'une des plus grosses amendes de l'histoire chinoise d'une valeur de 3 milliards de yens (300 millions de livres sterling ; 350 millions d'euros ; 490 millions de dollars). Quatre dirigeants de l'entreprise, dont Mark Reilly, seul ressortissant étranger impliqué, ont été condamnés. Reilly a été condamné à une peine avec sursis et a également été expulsé de Chine. Le Serious Fraud Office britannique a conclu son enquête en 2019 sans avoir trouvé de preuves suffisantes. (fr)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software