About: Gonggong     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.demo.openlinksw.com associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.demo.openlinksw.com/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FGonggong&invfp=IFP_OFF&sas=SAME_AS_OFF

Gonggong (/ˈɡɒŋɡɒŋ/) is a Chinese water god who is depicted in Chinese mythology and folktales as having a copper human head with an iron forehead, red hair, and the body of a serpent, or sometimes the head and torso are human, with the tail of a serpent. He is destructive and is blamed for various cosmic catastrophes. In all accounts, Gonggong ends up being killed or sent into exile, usually after losing a struggle with another major deity such as the fire god Zhurong. In astronomy, the dwarf planet 225088 Gonggong is named after Gonggong.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Gonggong (en)
  • Gonggong (de)
  • Gong Gong (es)
  • Gong Gong (in)
  • Gong Gong (it)
  • Gonggong (fr)
  • 공공 (신화) (ko)
  • 共工 (ja)
  • Gonggong (pl)
  • Gong Gong (pt)
  • Гун-гун (ru)
  • Gong-Gong (sv)
  • 共工氏 (zh)
rdfs:comment
  • Gonggong (/ˈɡɒŋɡɒŋ/) is a Chinese water god who is depicted in Chinese mythology and folktales as having a copper human head with an iron forehead, red hair, and the body of a serpent, or sometimes the head and torso are human, with the tail of a serpent. He is destructive and is blamed for various cosmic catastrophes. In all accounts, Gonggong ends up being killed or sent into exile, usually after losing a struggle with another major deity such as the fire god Zhurong. In astronomy, the dwarf planet 225088 Gonggong is named after Gonggong. (en)
  • Gong Gong (共工S, GònggōngP), scritto anche Gonggong, è una divinità delle acque nella mitologia cinese, descritta tradizionalmente come un essere dalla testa di bronzo, con una fronte di ferro, capelli rossi e il corpo di un serpente; a volte, è di aspetto umano anche il torso. È un essere distruttivo, responsabile di varie catastrofi cosmiche. Tutti i racconti che lo riguardano, lo vedono perire o essere esiliato, generalmente dopo aver perso una battaglia con una divinità maggiore, come il dio del fuoco . (it)
  • 공공(共工)은 염제의 후손으로 강성(姜姓)이며, 물의 신으로, 9개의 머리와 뱀의 몸을 가진 하인 상류(相柳)와 함께 반란을 일으켰다. 중국 신화에서 공공은 천하의 패권을 노리다가 불의 신인 축융에게 패하였고, 이에 격분하여 하늘을 받치는 기둥인 불주산(不周山)을 향해 박치기를 했다. 기둥은 심각한 피해를 입었고 하늘은 북서쪽으로 땅은 남동쪽으로 기울어졌다. 이로 인해 대홍수가 발생하였고 많은 사람이 고통받았다. 주신이며 자애로운 신인 여와는 큰 거북의 다리를 잘라 무너진 기둥을 대신하고 상황을 완화시키는 데 사용하였으나, 기울어진 하늘을 완전히 복구시킬 수는 없었다. 해, 달, 별이 북서쪽을 향해 움직이고 중국의 강이 남동쪽으로 흐르는 것도 이 때문이다. (ko)
  • 共工(龔工、きょうこう)は、古代中国神話に登場する神。四罪のひとりにあげられている。 (ja)
  • Gong-Gong var i tidig kinesisk mytologi ett hornförsett monster som bekämpade kejsare Yao. Gong-Gong rev med sitt horn upp både berg och himmel och orsakade så både översvämningar och solförmörkelser. Det är också han som brukar få skulden för diverse oregelbundenheter i solens gång och hos vädrets makter. (sv)
  • Гунгу́н, или Гун-гун (кит. 共工) — китайский бог воды, изображающийся с телом змеи, лицом человека и красными волосами на голове. В некоторых рассказах он описывается как человек с хвостом змеи вместо ног. Гун-гун — бог разрушитель, и во многих легендах именно он становится причиной катастроф. Большинство преданий с ним заканчивается тем, что Гун-гуна убивают или отправляют в изгнание, обычно после поражения в битве с другим крупным божеством, таким как, например, бог огня Чжужун. (ru)
  • 共工,又稱共工氏,又名康回。為中國古代神話中的帝王,也被當成水神。《列子·湯問》:“共工氏與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山,折天柱,絕地維,故天傾西北,日月星辰就焉;地不滿東南,故百川水潦歸焉。”另外還有一種說法,共工氏是軒轅裔黃帝王朝時代的部落名,把共工與驩兜、三苗、鯀列入四罪。 (zh)
  • Gonggong (chinesisch 共工, Pinyin Gònggōng) ist ein hornbewehrter Dämon in der chinesischen Mythologie. Er bekämpfte den Kaiser Yao, einen der fünf Urkaiser Chinas. Nach seiner Niederlage gegen Kaiser Yao bei dem Kampf um den Thron des Himmels verfiel Gonggong in Rage. Der Dämon schmetterte seinen Kopf gegen den Berg Buzhou, einen der Stützpfeiler des Himmels. Durch die Erschütterung fiel ein Teil des Horizontes ein, es kam zu Überschwemmungen, die Erde und der Himmel wurden verschoben. Die Menschen mussten aufgrund der Veränderungen große Leiden ertragen. (de)
  • Gong Gong (en chino, 共工; pinyin, Gòng Gōng) es un Dios chino del agua responsable de las inundaciones junto con su compañero Xiang Yao (相繇), que tiene nueve cabezas y cuerpo de serpiente. En el Tongjian Waiji (通鑒外紀, Tōngjiàn Wàijì) se dice que era, junto con y , uno de los tres augustos míticos de China. Se dice que habitaba en lo que actualmente es el distrito de Hui de la provincia de Henan. Fue originado en el agua, por la pureza de estas. * Datos: Q242756 (es)
  • Gong Gong (Hanzi: 共工; Pinyin: Gònggōng) atau Kanghui adalah dewa atau monster air dalam mitologi Tiongkok dan sering digambarkan dalam berbagai cerita rakyat atau cerita keagamaan memiliki rambut merah dan ekor naga. Ia sering digambarkan sebagai penghancur dan disalahkan sebagai penyebab berbagai bencana alam. Dalam semua cerita, Gonggong akhirnya tewas atau diasingkan setelah kalah dalam pertarungan melawan dewa utama lain. Shan Hai Jing bab Hai Neijing (t=海內經; p=hǎi nèijīng; lit. "Klasik intern samudra") mengisahkan Yu yang Agung menghalau Gong Gong dalam rangka usahanya meredakan banjir besar. (in)
  • Gonggong (en chinois 共工) est un personnage de l’antiquité chinoise présenté tantôt comme un « ingénieur » ayant cherché, mais sans succès, à endiguer les inondations à la façon de Yu le Grand, assisté de son fils Houtu, tantôt comme un dieu des eaux, responsable des inondations avec Xiangyao aux neuf têtes et au corps de serpent, tandis que son fils est dieu de la terre (Houtu est resté le nom de la déité représentant la terre auxquels les souverains sacrifiaient). (fr)
  • Gonggong (chiński 共工, pinyin Gònggōng) – bóstwo chińskie. Tradycja konfucjańska uczyniła z niego wasala cesarzy Yao i Shuna, co jest jednak mało wiarygodnym przekazem z uwagi na praktykę "uhistoryczniania" mitologii przez konfucjanistów. Według niekonfucjańskiej tradycji Gonggong był jednym z najpotężniejszych wśród najstarszych chińskich bóstw. Księga Gór i Mórz opisuje go jako postać o ciele węża, z głową człowieka i purpurowymi włosami. Według tego źródła ojcem bóstwa miał być Zhurong. Księga duchów i dziwów z kolei określa Gonggonga jako istotę prostacką i obdarzoną niewielką inteligencją. (pl)
  • Gong Gong (chinês tradicional: 共工) é um deus das águas da mitologia chinesa, resposável pelas grandes enchentes, trabalhando em conjunto com Xiang Yao (chinês tradicional: 相繇), um ser de nove cabeças e corpo de cobra. Diz a mitologia chinesa que Gong Gong sentiu-se envergonhado por ter perdido a luta pelo trono do Céu (Paraíso) e, por isso, em um ato de intensa raiva, bateu violentamente sua cabeça contra a montanha Bizhou (不周山), um dos pilares que sustentava o firmamento. O pilar sofreu enormes danos, fazendo com que o céu pendesse para o noroeste e a Terra para o sudeste, causando a inclinação deste último como conhecemos hoje. Esse acontecimento trouxe grandes enchentes, levando sofrimento ao povo. Nu Kua (女媧), importante e benevolente deusa, decepou as pernas de uma tartaruga gigante, (pt)
name
  • Gònggōng (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Shan_hai_jing_Zhuyin.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 59 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software