A guillotine clause is a stipulation that an adoption of a contract package depends on the adoption of all of the individual treaties or contracts included. Under the guillotine clause, if only one treaty or contract is either not accepted by an involved party or canceled later, all treaties or contracts are then deemed not accepted or terminated. That prevents a party from cherry-picking the treaties of the contract package that it supports if the other party considers it to be essential for all of the contract package to be enforced.
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| - Guillotine-Klausel (de)
- Guillotine clause (en)
- Giljotinklausul (sv)
|
rdfs:comment
| - En giljotinklausul är en typ av klausul som innebär att en hel uppsättning av avtal upphör att gälla om enbart något av de berörda avtalen sägs upp av en avtalspart. Klausultypen är uppkallad efter avrättningsverktyget giljotin. Giljotinklausuler tillämpas särskilt av Europeiska unionen i vissa internationella avtal för att säkerställa unionsrättens sammanhållning och undvika att vissa tredjeländer – till exempel Schweiz – ”plockar russinen ur kakan” genom att bara tillämpa de delar av unionsrätten som är fördelaktiga för dem själva. (sv)
- Unter einer Guillotine-Klausel, die ihren Namen vom gleichnamigen Fallbeil hat, versteht man eine Klausel, die die Annahme eines Vertragspakets davon abhängig macht, dass alle Verträge angenommen werden. Wird nur einer der Verträge von einer Partei nicht angenommen oder später gekündigt, so gelten alle Verträge als nicht angenommen oder gekündigt. (de)
- A guillotine clause is a stipulation that an adoption of a contract package depends on the adoption of all of the individual treaties or contracts included. Under the guillotine clause, if only one treaty or contract is either not accepted by an involved party or canceled later, all treaties or contracts are then deemed not accepted or terminated. That prevents a party from cherry-picking the treaties of the contract package that it supports if the other party considers it to be essential for all of the contract package to be enforced. (en)
|
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
has abstract
| - Unter einer Guillotine-Klausel, die ihren Namen vom gleichnamigen Fallbeil hat, versteht man eine Klausel, die die Annahme eines Vertragspakets davon abhängig macht, dass alle Verträge angenommen werden. Wird nur einer der Verträge von einer Partei nicht angenommen oder später gekündigt, so gelten alle Verträge als nicht angenommen oder gekündigt. Die Guillotine-Klausel kommt zur Anwendung, wenn verhindert werden soll, dass eine Partei sich lediglich „die Rosinen aus dem Kuchen pickt“, das heißt, dass sie lediglich die für sie überwiegend vorteilhaften Verträge eingeht oder beibehält, während es für die andere Partei wesentlich ist, dass das Paket als Gesamtpaket in Kraft tritt. (de)
- A guillotine clause is a stipulation that an adoption of a contract package depends on the adoption of all of the individual treaties or contracts included. Under the guillotine clause, if only one treaty or contract is either not accepted by an involved party or canceled later, all treaties or contracts are then deemed not accepted or terminated. That prevents a party from cherry-picking the treaties of the contract package that it supports if the other party considers it to be essential for all of the contract package to be enforced. The guillotine clause in treaties of the European Union with other countries is the most notable case of its use. (en)
- En giljotinklausul är en typ av klausul som innebär att en hel uppsättning av avtal upphör att gälla om enbart något av de berörda avtalen sägs upp av en avtalspart. Klausultypen är uppkallad efter avrättningsverktyget giljotin. Giljotinklausuler tillämpas särskilt av Europeiska unionen i vissa internationella avtal för att säkerställa unionsrättens sammanhållning och undvika att vissa tredjeländer – till exempel Schweiz – ”plockar russinen ur kakan” genom att bara tillämpa de delar av unionsrätten som är fördelaktiga för dem själva. (sv)
|
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is Wikipage redirect
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |